| New International Version (©1984) When Apollos wanted to go to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples there to welcome him. On arriving, he was a great help to those who by grace had believed.New Living Translation (©2007) Apollos had been thinking about going to Achaia, and the brothers and sisters in Ephesus encouraged him to go. They wrote to the believers in Achaia, asking them to welcome him. When he arrived there, he proved to be of great benefit to those who, by God's grace, had believed. English Standard Version (©2001) And when he wished to cross to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. When he arrived, he greatly helped those who through grace had believed, New American Standard Bible (©1995) And when he wanted to go across to Achaia, the brethren encouraged him and wrote to the disciples to welcome him; and when he had arrived, he greatly helped those who had believed through grace, International Standard Version (©2008) When Apollos wanted to cross over to Achaia, the brothers wrote to the disciples there, urging them to welcome him. On his arrival he greatly helped those who, through God's grace, had believed. GOD'S WORD® Translation (©1995) When Apollos wanted to travel to Greece, the believers [in Ephesus] encouraged him. They wrote to the disciples in Greece to tell them to welcome him. When he arrived in Greece, God's kindness enabled him to help the believers a great deal. King James Bible And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace: American King James Version And when he was disposed to pass into Achaia, the brothers wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace: American Standard Version And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he helped them much that had believed through grace; Bible in Basic English And when he had a desire to go over into Achaia, the brothers gave him help, and sent letters to the disciples requesting them to take him in among them: and when he had come, he gave much help to those who had faith through grace: Douay-Rheims Bible And whereas he was desirous to go to Achaia, the brethren exhorting, wrote to the disciples to receive him. Who, when he was come, helped them much who had believed. Darby Bible Translation And when he purposed to go into Achaia, the brethren wrote to the disciples engaging them to receive him, who, being come, contributed much to those who believed through grace. English Revised Version And when he was minded to pass over into Achaia, the brethren encouraged him, and wrote to the disciples to receive him: and when he was come, he helped them much which had believed through grace: Webster's Bible Translation And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he had come, helped them much who had believed through grace. Weymouth New Testament Then, as he had made up his mind to cross over into Greece, the brethren wrote to the disciples in Corinth begging them to give him a kindly welcome. Upon his arrival he rendered valuable help to those who through grace had believed; World English Bible When he had determined to pass over into Achaia, the brothers encouraged him, and wrote to the disciples to receive him. When he had come, he greatly helped those who had believed through grace; Young's Literal Translation and he being minded to go through into Achaia, the brethren wrote to the disciples, having exhorted them to receive him, who having come, did help them much who have believed through the grace, | | Geneva Study Bible And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through {p} grace: (p) Through God's gracious favour, or by those excellent gifts which God had bestowed upon him. People's New Testament 18:27 When he was disposed to pass into Achaia. Greece, the province of which Corinth was the Roman capital. The brethren wrote. This is the first instance of church letters. This was written to show the brethren at Corinth that the bearer was worthy of their confidence. They no doubt testified to his soundness in the faith and Christian character. Paul alludes to such letters in 2Co 3:1. Helped them much. The believers at Corinth. Apollos was God's instrument to help them (see 1Co 3:5,6). Through grace. Through the Divine favor. Wesley's Notes 18:27 Who greatly helped through grace - It is through grace only that any gift of any one is profitable to another. Them that had believed - Apollos did not plant, but water. This was the peculiar gift which he had received. And he was better able to convince the Jews, than to convert the heathens. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 27, 28. And when he was disposed-"minded," "resolved." to pass into Achaia-of which Corinth, on the opposite coast (see on [2052]Ac 18:1), was the capital; there to proclaim that Gospel which he now more fully comprehended. the brethren-We had not before heard of such gathered at Ephesus. But the desire of the Jews to whom Paul preached to retain him among them for some time (Ac 18:20), and his promise to return to them (Ac 18:21), seem to indicate some drawing towards the Gospel, which, no doubt, the zealous private labors of Priscilla and Aquila would ripen into discipleship. wrote, exhorting the disciples to receive him-a beautiful specimen of "letters of recommendation" (as Ac 15:23, 25-27, and see 2Co 3:1); by which, as well as by interchange of deputations, &c., the early churches maintained active Christian fellowship with each other. when he was come, helped them much-was a great acquisition to the Achaian brethren. which believed through grace-one of those incidental expressions which show that faith's being a production of God's grace in the heart was so current and recognized a truth that it was taken for granted, as a necessary consequence of the general system of grace, rather than expressly insisted on. (It is against the natural order of the words to read them, as Bengel, Meyer, and others, do, "helped through grace those who believed"). Matthew Henry's Concise Commentary 18:24-28 Apollos taught in the gospel of Christ, as far as John's ministry would carry him, and no further. We cannot but think he had heard of Christ's death and resurrection, but he was not informed as to the mystery of them. Though he had not the miraculous gifts of the Spirit, as the apostles, he made use of the gifts he had. The dispensation of the Spirit, whatever the measure of it may be, is given to every man to profit withal. He was a lively, affectionate preacher; fervent in spirit. He was full of zeal for the glory of God and the salvation of precious souls. Here was a complete man of God, thoroughly furnished for his work. Aquila and Priscilla encouraged his ministry, by attendance upon it. They did not despise Apollos themselves, or undervalue him to others; but considered the disadvantages he had laboured under. And having themselves got knowledge in the truths of the gospel by their long intercourse with Paul, they told what they knew to him. Young scholars may gain a great deal by converse with old Christians. Those who do believe through grace, yet still need help. As long as they are in this world, there are remainders of unbelief, and something lacking in their faith to be perfected, and the work of faith to be fulfilled. If the Jews were convinced that Jesus is Christ, even their own law would teach them to hear him. The business of ministers is to preach Christ. Not only to preach the truth, but to prove and defend it, with meekness, yet with power. | |
|  | 
Acts 11:26 and when he had found him, he brought him to Antioch. And for an entire year they met with the church and taught considerable numbers; and the disciples were first called Christians in Antioch. Acts 18:12 But while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment seat, Acts 18:18 Paul, having remained many days longer, took leave of the brethren and put out to sea for Syria, and with him were Priscilla and Aquila. In Cenchrea he had his hair cut, for he was keeping a vow. Acts 19:1 It happened that while Apollos was at Corinth, Paul passed through the upper country and came to Ephesus, and found some disciples. (NASB ©1995) |
 Achaia Acha'ia Apollos Arrival Arrived Arriving Begging Believed Corinth Cross Desire Determined Disciples Disposed Encouraged Exhorting Faith Grace Greatly Greece Help Helped Kindly Letters Mind Minded Receive Rendered Requesting Valuable Wanted Welcome Wished Wrote And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:the brethren. 9:27 Ro 16:1,2 1Co 16:3 2Co 3:1,2 exhorting. Col 4:10 3Jo 1:8-10 helped. 1Co 3:6,10-14 2Co 1:24 Php 1:25 believed. Joh 1:12,13 Ro 1:5 1Co 15:10 Eph 2:8-10 Php 1:29 Col 2:12 2Th 2:13,14 Tit 3:4-6 Jas 1:16-18 1Pe 1:2,3
 Bible Gateway: Acts Chapter 18 Verse 27 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a Achaia across and Apollos arrived arriving believed brethren brothers by disciples encouraged go grace great greatly had he help helped him On the there those through to wanted was welcome When who wrote THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Apostles: Acts 18:27 When he had determined to pass over (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Acts 18:27 Bible Software Acts 18:27 Biblia Paralela Acts 18:27 Chinese Bible Acts 18:27 French Bible Acts 18:27 German Bible Acts 18:27 Danish Bible Acts 18:27 Swedish Bible Acts 18:27 Norwegian Bible Acts 18:27 Multilingual Bible Online Bible |
|