New International Version (©1984) [One day] the evil spirit answered them, "Jesus I know, and I know about Paul, but who are you?"New Living Translation (©2007) But one time when they tried it, the evil spirit replied, "I know Jesus, and I know Paul, but who are you?" English Standard Version (©2001) But the evil spirit answered them, “Jesus I know, and Paul I recognize, but who are you?” New American Standard Bible (©1995) And the evil spirit answered and said to them, "I recognize Jesus, and I know about Paul, but who are you?" International Standard Version (©2008) But the evil spirit said to them, "Jesus I know, and I am getting acquainted with Paul, but who are you?" GOD'S WORD® Translation (©1995) But the evil spirit answered them, "I know Jesus, and I'm acquainted with Paul, but who are you?" King James Bible And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are ye? American King James Version And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are you? American Standard Version And the evil spirit answered and said unto them, Jesus I know, and Paul I know, but who are ye? Bible in Basic English And the evil spirit, answering, said to them, I have knowledge of Jesus, and of Paul, but who are you? Douay-Rheims Bible But the wicked spirit, answering, said to them: Jesus I know, and Paul I know; but who are you? Darby Bible Translation But the wicked spirit answering said to them, Jesus I know, and Paul I am acquainted with; but ye, who are ye? English Revised Version And the evil spirit answered and said unto them, Jesus I know, and Paul I know; but who are ye? Webster's Bible Translation And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are ye? Weymouth New Testament "Jesus I know," the evil spirit answered, "and Paul I have heard of, but who are you?" World English Bible The evil spirit answered, "Jesus I know, and Paul I know, but who are you?" Young's Literal Translation and the evil spirit, answering, said, 'Jesus I know, and Paul I am acquainted with; and ye -- who are ye?' |