Acts 22:6
<< Acts 22:6 >>
New International Version (©1984)
"About noon as I came near Damascus, suddenly a bright light from heaven flashed around me.

New Living Translation (©2007)
"As I was on the road, approaching Damascus about noon, a very bright light from heaven suddenly shone down around me.

English Standard Version (©2001)
“As I was on my way and drew near to Damascus, about noon a great light from heaven suddenly shone around me.

New American Standard Bible (©1995)
"But it happened that as I was on my way, approaching Damascus about noontime, a very bright light suddenly flashed from heaven all around me,

International Standard Version (©2008)
"But while I was on my way and approaching Damascus about noon, a bright light from heaven suddenly flashed around me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"But as I was on my way and approaching the city of Damascus about noon, a bright light from heaven suddenly flashed around me.

King James Bible
And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

American King James Version
And it came to pass, that, as I made my journey, and was come near to Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

American Standard Version
And it came to pass, that, as I made my journey, and drew nigh unto Damascus, about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

Bible in Basic English
And it came about that while I was on my journey, coming near to Damascus, about the middle of the day, suddenly I saw a great light from heaven shining round me.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, as I was going, and drawing nigh to Damascus at midday, that suddenly from heaven there shone round about me a great light:

Darby Bible Translation
And it came to pass, as I was journeying and drawing near to Damascus, that, about mid-day, there suddenly shone out of heaven a great light round about me.

English Revised Version
And it came to pass, that, as I made my journey, and drew nigh unto Damascus, about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that as I was passing on my journey, and had come nigh to Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light around me.

Weymouth New Testament
"But on my way, when I was now not far from Damascus, about noon a sudden blaze of light from Heaven shone round me.

World English Bible
It happened that, as I made my journey, and came close to Damascus, about noon, suddenly there shone from the sky a great light around me.

Young's Literal Translation
and it came to pass, in my going on and coming nigh to Damascus, about noon, suddenly out of the heaven there shone a great light round about me,

Geneva Study Bible

And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

People's New Testament

22:6 Nigh to Damascus about noon. See notes on Ac 9:3-10, where the account of Paul's conversion is given. There the time of day is not mentioned. The light appeared when the sun was at its brightest, and was brighter than the sun (Ac 26:13).

Wesley's Notes

22:6 About noon - All was done in the face of the sun. A great light shone - By whatever method God reveals himself to us, we shall have everlasting cause to recollect it with pleasure. Especially when he has gone in any remarkable manner out of his common way for this gracious purpose. If so, we should often dwell on the particular circumstances, and be ready, on every proper occasion, to recount those wonders of power and love, for the encouragement and instruction of others.

Matthew Henry's Concise Commentary

22:1-11 The apostle addressed the enraged multitude, in the customary style of respect and good-will. Paul relates the history of his early life very particularly; he notices that his conversion was wholly the act of God. Condemned sinners are struck blind by the power of darkness, and it is a lasting blindness, like that of the unbelieving Jews. Convinced sinners are struck blind as Paul was, not by darkness, but by light. They are for a time brought to be at a loss within themselves, but it is in order to their being enlightened. A simple relation of the Lord's dealings with us, in bringing us, from opposing, to profess and promote his gospel, when delivered in a right spirit and manner, will sometimes make more impression that laboured speeches, even though it amounts not to the full proof of the truth, such as was shown in the change wrought in the apostle.


Acts 9:3 As he was traveling, it happened that he was approaching Damascus, and suddenly a light from heaven flashed around him;
Acts 26:12 "While so engaged as I was journeying to Damascus with the authority and commission of the chief priests, (NASB ©1995)

Approaching Blaze Bright Close Damascus Drawing Drew Far Flashed Great Heaven Journey Journeying Light Middle Nigh Noon Noontime Passing Round Shining Shone Sky Sudden Suddenly Way


And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

that. It is evident that the apostle considered his extraordinary conversion as a most complete demonstration of the truth of Christianity; and when all the particulars of his education, his previous religious principles, his zeal, his enmity against Christians, and his prospects of secular honours and preferments by persecuting them, are compared with the subsequent part of his life, and the sudden transition from a furious persecutor to a zealous preacher of the gospel, in which he laboured and suffered to the end of his life, and for which he died a martyr, it must convince every candid and impartial person that no rational account can be given of this change, except what he himself assigns; and consequently, if that be true, that Christianity is Divine.

that. 9:3-5 26:12

Damascus. Ge 14:15 15:2 2Sa 8:6

about. 26:13 Isa 24:23 Mt 17:2 Re 1:16

Bible Gateway: Acts Chapter 22 Verse 6 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a About all approaching around as bright But came Damascus flashed from happened heaven I it light me my near noon noontime on suddenly that very was way

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 22:6 It happened that as I made my (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 22:6 Bible Software
Acts 22:6 Biblia Paralela
Acts 22:6 Chinese Bible
Acts 22:6 French Bible
Acts 22:6 German Bible
Acts 22:6 Danish Bible
Acts 22:6 Swedish Bible
Acts 22:6 Norwegian Bible
Acts 22:6 Multilingual Bible

Online Bible