Acts 25:15
<< Acts 25:15 >>
New International Version (©1984)
When I went to Jerusalem, the chief priests and elders of the Jews brought charges against him and asked that he be condemned.

New Living Translation (©2007)
When I was in Jerusalem, the leading priests and Jewish elders pressed charges against him and asked me to condemn him.

English Standard Version (©2001)
and when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid out their case against him, asking for a sentence of condemnation against him.

New American Standard Bible (©1995)
and when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews brought charges against him, asking for a sentence of condemnation against him.

International Standard Version (©2008)
When I went to Jerusalem, the high priests and the Jewish elders informed me about him and asked me to condemn him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When I went to Jerusalem, the chief priests and the Jewish leaders brought me some information about him and asked me to condemn him.

King James Bible
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.

American King James Version
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.

American Standard Version
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me , asking for sentence against him.

Bible in Basic English
Against whom the chief priests and the rulers of the Jews made a statement when I was at Jerusalem, requesting me to give a decision against him.

Douay-Rheims Bible
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests, and the ancients of the Jews, came unto me, desiring condemnation against him.

Darby Bible Translation
concerning whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid informations, requiring judgment against him:

English Revised Version
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for sentence against him.

Webster's Bible Translation
About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.

Weymouth New Testament
about whom, when I went to Jerusalem, the High Priests and the Elders of the Jews made representations to me, begging that sentence might be pronounced against him.

World English Bible
about whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, asking for a sentence against him.

Young's Literal Translation
about whom, in my being at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews laid information, asking a decision against him,

Geneva Study Bible

About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.

Wesley's Notes

25:15 Desiring judgment against him - As upon a previous conviction, which they falsely pretended.

Matthew Henry's Concise Commentary

25:13-27 Agrippa had the government of Galilee. How many unjust and hasty judgments the Roman maxim, ver. 16, condemn! This heathen, guided only by the light of nature, followed law and custom exactly, yet how many Christians will not follow the rules of truth, justice, and charity, in judging their brethren! The questions about God's worship, the way of salvation, and the truths of the gospel, may appear doubtful and without interest, to worldly men and mere politicians. See how slightly this Roman speaks of Christ, and of the great controversy between the Jews and the Christians. But the day is at hand when Festus and the whole world will see, that all the concerns of the Roman empire were but trifles and of no consequence, compared with this question of Christ's resurrection. Those who have had means of instruction, and have despised them, will be awfully convinced of their sin and folly. Here was a noble assembly brought together to hear the truths of the gospel, though they only meant to gratify their curiosity by attending to the defence of a prisoner. Many, even now, attend at the places of hearing the word of God with great pomp, and too often with no better motive than curiosity. And though ministers do not now stand as prisoners to make a defence for their lives, yet numbers affect to sit in judgment upon them, desirous to make them offenders for a word, rather than to learn from them the truth and will of God, for the salvation of their souls But the pomp of this appearance was outshone by the real glory of the poor prisoner at the bar. What was the honour of their fine appearance, compared with that of Paul's wisdom, and grace, and holiness; his courage and constancy in suffering for Christ! It is no small mercy to have God clear up our righteousness as the light, and our just dealing as the noon-day; to have nothing certain laid to our charge. And God makes even the enemies of his people to do them right.


Acts 24:1 After five days the high priest Ananias came down with some elders, with an attorney named Tertullus, and they brought charges to the governor against Paul.
Acts 25:2 And the chief priests and the leading men of the Jews brought charges against Paul, and they were urging him, (NASB ©1995)

Begging Charges Chief Condemnation Condemned Decision Desiring Elders High Information Informed Jerusalem Jews Judgment ons Priests Pronounced Representations Requesting Requiring Rulers Sentence Statement


About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.

when. 1-3 Es 3:9 Lu 18:3-5 23:23

Bible Gateway: Acts Chapter 25 Verse 15 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a against and asked asking at be brought charges chief condemnation condemned elders for he him I Jerusalem Jews of priests sentence that the to was went When

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Apostles: Acts 25:15 About whom when I was at Jerusalem (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Acts 25:15 Bible Software
Acts 25:15 Biblia Paralela
Acts 25:15 Chinese Bible
Acts 25:15 French Bible
Acts 25:15 German Bible
Acts 25:15 Danish Bible
Acts 25:15 Swedish Bible
Acts 25:15 Norwegian Bible
Acts 25:15 Multilingual Bible

Online Bible