New International Version (©1984) "Then I asked, 'Who are you, Lord?' "'I am Jesus, whom you are persecuting,' the Lord replied.New Living Translation (©2007) "'Who are you, lord?' I asked. "And the Lord replied, 'I am Jesus, the one you are persecuting. English Standard Version (©2001) And I said, ‘Who are you, Lord?’ And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting. New American Standard Bible (©1995) "And I said, 'Who are You, Lord?' And the Lord said, 'I am Jesus whom you are persecuting. International Standard Version (©2008) "I asked, 'Who are you, Lord?' "The Lord answered, 'I am Jesus, whom you are persecuting. GOD'S WORD® Translation (©1995) "I asked, 'Who are you, sir?' "The Lord answered, 'I am Jesus, the one you're persecuting. King James Bible And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. American King James Version And I said, Who are you, Lord? And he said, I am Jesus whom you persecute. American Standard Version And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest. Bible in Basic English And I said, Who are you, Lord? And the Lord said, I am Jesus, whom you are attacking. Douay-Rheims Bible And I said: Who art thou, Lord? And the Lord answered: I am Jesus whom thou persecutest. Darby Bible Translation And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest: English Revised Version And I said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou persecutest. Webster's Bible Translation And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest. Weymouth New Testament "'Who art Thou, Lord?' I asked. "'I am Jesus whom you are persecuting,' the Lord replied. World English Bible "I said, 'Who are you, Lord?' "He said, 'I am Jesus, whom you are persecuting. Young's Literal Translation 'And I said, Who art thou, Lord? and he said, I am Jesus whom thou dost persecute; |