| New International Version (©1984) sold a field he owned and brought the money and put it at the apostles' feet.New Living Translation (©2007) He sold a field he owned and brought the money to the apostles. English Standard Version (©2001) sold a field that belonged to him and brought the money and laid it at the apostles’ feet. New American Standard Bible (©1995) and who owned a tract of land, sold it and brought the money and laid it at the apostles' feet. International Standard Version (©2008) sold a field that belonged to him and brought the money and laid it at the apostles' feet. GOD'S WORD® Translation (©1995) He had some land. He sold it and turned the money over to the apostles. King James Bible Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet. American King James Version Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet. American Standard Version having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles feet. Bible in Basic English Having a field, got money for it and put the money at the feet of the Apostles. Douay-Rheims Bible Having land, sold it, and brought the price, and laid it at the feet of the apostles. Darby Bible Translation being possessed of land, having sold it, brought the money and laid it at the feet of the apostles. English Revised Version having a field, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet. Webster's Bible Translation Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet. Weymouth New Testament sold a farm which he had, and brought the money and gave it to the Apostles. World English Bible having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet. Young's Literal Translation a field being his, having sold it, brought the money and laid it at the feet of the apostles. | | Geneva Study Bible Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet. People's New Testament 4:37 Having land. Possibly a possession somewhere in Judea. See Nu 35:1-8 De 10:8,9. As a Levite, Barnabas would have rights in the Levitical possessions. This is the first mention of this celebrated companion of Paul's missionary labors. He next appears on a mission to Antioch (Ac 11:22). Wesley's Notes 4:37 Having an estate - Probably of considerable value. It is not unlikely that it was in Cyprus. Being a Levite, he had no portion, no distinct inheritance in Israel. Matthew Henry's Concise Commentary 4:32-37 The disciples loved one another. This was the blessed fruit of Christ's dying precept to his disciples, and his dying prayer for them. Thus it was then, and it will be so again, when the Spirit shall be poured upon us from on high. The doctrine preached was the resurrection of Christ; a matter of fact, which being duly explained, was a summary of all the duties, privileges, and comforts of Christians. There were evident fruits of Christ's grace in all they said and did. They were dead to this world. This was a great evidence of the grace of God in them. They did not take away others' property, but they were indifferent to it. They did not call it their own; because they had, in affection, forsaken all for Christ, and were expecting to be stripped of all for cleaving to him. No marvel that they were of one heart and soul, when they sat so loose to the wealth of this world. In effect, they had all things common; for there was not any among them who lacked, care was taken for their supply. The money was laid at the apostles' feet. Great care ought to be taken in the distribution of public charity, that it be given to such as have need, such as are not able to procure a maintenance for themselves; those who are reduced to want for well-doing, and for the testimony of a good conscience, ought to be provided for. Here is one in particular mentioned, remarkable for this generous charity; it was Barnabas. As one designed to be a preacher of the gospel, he disentangled himself from the affairs of this life. When such dispositions prevail, and are exercised according to the circumstances of the times, the testimony will have very great power upon others. | |
|  | 
Acts 4:35 and lay them at the apostles' feet, and they would be distributed to each as any had need. Acts 5:2 and kept back some of the price for himself, with his wife's full knowledge, and bringing a portion of it, he laid it at the apostles' feet. (NASB ©1995) |
 Apostles Belonged Farm Feet Field Laid Money Owned Possessed Sold Tract Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.sold. 34,35 5:1,2 Mt 19:29
 Bible Gateway: Acts Chapter 4 Verse 37 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a and apostles at brought feet field he it laid land money of owned put sold the tract who THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. NT Apostles: Acts 4:37 Having a field sold it and brought (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Acts 4:37 Bible Software Acts 4:37 Biblia Paralela Acts 4:37 Chinese Bible Acts 4:37 French Bible Acts 4:37 German Bible Acts 4:37 Danish Bible Acts 4:37 Swedish Bible Acts 4:37 Norwegian Bible Acts 4:37 Multilingual Bible Online Bible |
|