New International Version (©1984) "Then a famine struck all Egypt and Canaan, bringing great suffering, and our fathers could not find food.New Living Translation (©2007) "But a famine came upon Egypt and Canaan. There was great misery, and our ancestors ran out of food. English Standard Version (©2001) Now there came a famine throughout all Egypt and Canaan, and great affliction, and our fathers could find no food. New American Standard Bible (©1995) "Now a famine came over all Egypt and Canaan, and great affliction with it, and our fathers could find no food. International Standard Version (©2008) "But a famine spread throughout Egypt and Canaan, and with it great suffering, and our ancestors couldn't find any food. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then a famine throughout Egypt and Canaan brought a lot of suffering. Our ancestors couldn't find any food. King James Bible Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance. American King James Version Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance. American Standard Version Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance. Bible in Basic English Now there was no food to be had in all Egypt and Canaan, and there was great trouble: and our fathers were not able to get food. Douay-Rheims Bible Now there came a famine upon all Egypt and Chanaan, and great tribulation; and our fathers found no food. Darby Bible Translation But a famine came upon all the land of Egypt and Canaan, and great distress, and our fathers found no food. English Revised Version Now there came a famine over all Egypt and Canaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance. Webster's Bible Translation Now there came a dearth over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction; and our fathers found no sustenance. Weymouth New Testament But there came a famine throughout the whole of Egypt and Canaan--and great distress--so that our forefathers could find no food. World English Bible Now a famine came over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction. Our fathers found no food. Young's Literal Translation 'And there came a dearth upon all the land of Egypt and Canaan, and great tribulation, and our fathers were not finding sustenance, |