New International Version (©1984) You have lifted up the shrine of your king, the pedestal of your idols, the star of your god--which you made for yourselves.New Living Translation (©2007) No, you served your pagan gods--Sakkuth your king god and Kaiwan your star god--the images you made for yourselves. English Standard Version (©2001) You shall take up Sikkuth your king, and Kiyyun your star-god—your images that you made for yourselves, New American Standard Bible (©1995) "You also carried along Sikkuth your king and Kiyyun, your images, the star of your gods which you made for yourselves. GOD'S WORD® Translation (©1995) You carried along the statues of [the god] Sikkuth as your king and the star Kiyyun, the gods you made for yourselves. King James Bible But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves. American King James Version But you have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which you made to yourselves. American Standard Version Yea, ye have borne the tabernacle of your king and the shrine of your images, the star of your god, which ye made to yourselves. Bible in Basic English Truly, you will take up Saccuth your king and Kaiwan your images, the star of your god, which you made for yourselves. Douay-Rheims Bible But you carried a tabernacle for your Moloch, and the image of your idols, the star of your god, which you made to yourselves. Darby Bible Translation Yea, ye took up the tabernacle of your Moloch, and Chiun your images, the star of your god, which ye had made to yourselves; English Revised Version Yea, ye have borne Siccuth your king and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves. Webster's Bible Translation But ye have borne the tabernacle of your Moloch and Chiun your images, the star of your god, which ye made to yourselves. World English Bible You also carried the tent of your king and the shrine of your images, the star of your god, which you made for yourselves. Young's Literal Translation And ye bare Succoth your king, and Chiun your images, The star of your god, that ye made for yourselves. |