Colossians 2:7
<< Colossians 2:7 >>
New International Version (©1984)
rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.

New Living Translation (©2007)
Let your roots grow down into him, and let your lives be built on him. Then your faith will grow strong in the truth you were taught, and you will overflow with thankfulness.

English Standard Version (©2001)
rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding in thanksgiving.

New American Standard Bible (©1995)
having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

International Standard Version (©2008)
For you have been rooted in him and are being built up and strengthened in the faith, just as you were taught, while you continue to be thankful.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Strengthening your roots while you are being built up in him, and you are being established in that faith which you have learned, in which may you abound with thanksgiving.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Sink your roots in him and build on him. Be strengthened by the faith that you were taught, and overflow with thanksgiving.

King James 2000 Bible (©2003)
Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.

American King James Version
Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.

American Standard Version
rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.

Douay-Rheims Bible
Rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as also you have learned, abounding in him in thanksgiving.

Darby Bible Translation
rooted and built up in him, and assured in the faith, even as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.

English Revised Version
rooted and builded up in him, and stablished in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.

Webster's Bible Translation
Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.

Weymouth New Testament
having the roots of your being firmly planted in Him, and continually building yourselves up in Him, and always being increasingly confirmed in the faith as you were taught it, and abounding in it with thanksgiving.

World English Bible
rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.

Young's Literal Translation
being rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as ye were taught -- abounding in it in thanksgiving.

Barnes' Notes on the Bible

Rooted ...in him - As a tree strikes its roots deep in the earth, so our faith should strike deep into the doctrine respecting the Saviour. See the phrase used here explained in the parallel place in Ephesians 3:17.

And established in the faith, as ye have been taught - To wit, by the founders of the church, and by those faithful ministers who had succeeded them; Notes, Colossians 1:7.

Abounding therein with thanksgiving - Expressing overflowing thanks to God that you have been made acquainted with truths so precious and glorious. If there is any thing for which we ought to be thankful, it is for the knowledge of the great truths respecting our Lord and Saviour.


Clarke's Commentary on the Bible

Rooted and built up in him - It is not usual with the apostle to employ this double metaphor, taken partly from the growth of a tree and the increase of a building. They are to be rooted; as the good seed had been already sown, it is to take root, and the roots are to spread far, wide, and deep. They are to be grounded; as the foundation has already been laid, they are to build thereon. In the one case, they are to bear much fruit; in the other, they are to grow up to be a habitation of God through the Spirit. See the notes on Ephesians 2:21, Ephesians 2:22 (note); Ephesians 3:17 (note).

Abounding therein with thanksgiving - No limitation is ever set to the operations of God on the soul, or to the growth of the soul in the knowledge, love, and image of God. Those who are brought into such a state of salvation should abound in gratitude and loving obedience, as they grow in grace.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Rooted and built up in him,.... By these metaphors, the apostle expresses the safe and happy state of these believers; and which he makes use of as arguments, to engage them to walk on in Christ, and as pointing out the manner in which they should. Believers are sometimes compared to trees, and are trees of righteousness, the planting of the Lord; and their root is Christ, from whence as such they spring, and by whom they are filled with the fruits of righteousness; in him they are to abide, keep close unto him, and walk in him; deriving all their life, nourishment, fruitfulness, grace, and perseverance in it, from him as their root: they are also sometimes compared to a building, to an house, a temple, an habitation for God; and Christ is the sure and only foundation on which they are laid, and where they are safe and secure; and, being fitly joined together, grow up as an holy temple to the Lord; and this being their case, they are to go on laying the whole stress of their salvation on him, building their faith and hope of eternal glory entirely upon him; and building up one another also on their most holy faith, of which he is the substance, as it follows:

and stablished in the faith: that of Christ, or in the doctrine of faith which respects Christ: the apostle here expresses the same thing without a figure, which he had signified by the two foregoing metaphors, and explains what he means by them; namely, that they were well settled and grounded in their faith in Christ, and thoroughly instructed and established in the doctrines of the Gospel; and a very good thing it is to have the heart established with grace, both as a principle and a doctrine; which is God's work, and was the happy case of these persons; wherefore it became them to act as such, and not be like children tossed to and fro with every wind of doctrine, or carried about with divers and strange doctrines, but abide by those which had been preached to them by the faithful ministers of Christ, and they had received: as

ye have been taught: by Epaphras their minister, and others; and therefore should not listen to false teachers, and to a contrary doctrine taught by them; considering of whom they had learnt the true doctrine, what evidence it carried with it, and what use it had been of to them, in convincing, converting, comforting, instructing, and establishing them: and therefore should be

abounding therein with thanksgiving; that is, in the faith; as in the grace, so in the doctrine of faith; for as saints are to abound in the work of the Lord, and in every good work, and in the exercise of every grace, so in the knowledge of truth; see 2 Corinthians 8:7; and to make use of all means for the increase of, and growth in Gospel grace and light, and the knowledge of a crucified Christ, which is meant by abounding: for all which there is great reason for thanksgiving; both for the unspeakable gift of Christ, who is received as such by faith, and in whom believers are rooted and built up; and for faith itself, which is the gift of God; and also for the Gospel, and the truths of it; and for every degree of spiritual light in it, and knowledge of it.


Vincent's Word Studies

Rooted - built up (ἐῤῥιζωμένοι - ἐποικοδομούμενοι)

Note the change of metaphor from the solidity of military array to walking, rooting of a tree, and then to building. The metaphors of rooting and being founded occur together, Ephesians 3:17. Compare 1 Corinthians 3:9. In Jeremiah 1:10, ἐκριζοῦν to root out is applied to a kingdom, and the words to build and to plant follow. It must be said that ῥιζόω to cause to take root is often used in the sense of firmness or fixedness without regard to its primary meaning. Built up. The preposition ἐπί upon indicates the placing of one layer upon another. See on Acts 20:32, and see on 1 Corinthians 3:9. Compare 1 Corinthians 3:10-14; Ephesians 2:20. note also the change of tenses: having been rooted (perfect participle), being (in process of) built up and strengthened (present participle).

In Him (ἐν αὐτῶ)

Rather than upon Him, as might have been expected. In this and in the Ephesian epistle, Christ is represented as the sphere within which the building goes on. Compare Ephesians 2:20. The whole upbuilding of the Church proceeds within the compass of Christ's personality, life, and power.

Thanksgiving (εὐχαριστίᾳ)

For Paul's emphasis on thanksgiving, see Romans 1:21; Romans 14:6; 2 Corinthians 1:11; 2 Corinthians 4:15; 2 Corinthians 9:11, 2 Corinthians 9:12; Ephesians 5:20; 1 Timothy 2:1, etc. Εὐχαριστός thankful, εὐχαριστεῖν to give thanks, εὐχαριστία thanksgiving, are found only in Paul's writings.


Geneva Study Bible

Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.


People's New Testament

2:7 Rooted... in him. Your life growing out of Christ as a tree out of the soil.

As ye have been taught. The point of the exhortation is to cling to the gospel as it has been taught them.


Wesley's Notes

2:7 Rooted in him - As the vine. Built - On the sure foundation.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. Rooted-(Eph 3:17).

built up-Greek, "being builded up." As "rooted" implies their vitality; so "builded up," massive solidity. As in the Song of Solomon, when one image is not sufficient to express the varied aspects of divine truth, another is employed to supply the idea required. Thus "walking," a third image (Col 2:6), expresses the thought which "rooted" and "built," though each suggesting a thought peculiar to itself, could not express, namely, onward motion. "Rooted" is in the past tense, implying their first conversion and vital grafting "in Him." "Built up" is present (in the Greek), implying their progressive increase in religion by union with Him. Eph 2:20 refers to the Church; but the passage here to their individual progress in edification (Ac 20:32).

stablished-confirmed.

as-"even as."

abounding therein with thanksgiving-advancing to fuller maturity (compare Col 2:2) in the faith, "with thanksgiving" to God as the gracious Author of this whole blessing.


Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-7 The soul prospers when we have clear knowledge of the truth as it is in Jesus. When we not only believe with the heart, but are ready, when called, to make confession with the mouth. Knowledge and faith make a soul rich. The stronger our faith, and the warmer our love, the more will our comfort be. The treasures of wisdom are hid, not from us, but for us, in Christ. These were hid from proud unbelievers, but displayed in the person and redemption of Christ. See the danger of enticing words; how many are ruined by the false disguises and fair appearances of evil principles and wicked practices! Be aware and afraid of those who would entice to any evil; for they aim to spoil you. All Christians have, in profession at least, received Jesus Christ the Lord, consented to him, and taken him for theirs. We cannot be built up in Christ, or grow in him, unless we are first rooted in him, or founded upon him. Being established in the faith, we must abound therein, and improve in it more and more. God justly withdraws this benefit from those who do not receive it with thanksgiving; and gratitude for his mercies is justly required by God.


1 Corinthians 1:8 He will keep you strong to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ.
1 Corinthians 3:9 For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building.
Ephesians 2:20 built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the chief cornerstone.
Ephesians 3:17 so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love,
Ephesians 4:21 Surely you heard of him and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus.
Colossians 1:23 if you continue in your faith, established and firm, not moved from the hope held out in the gospel. This is the gospel that you heard and that has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a servant.
Hebrews 13:9 Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by ceremonial foods, which are of no value to those who eat them.
Jude 1:20 But you, dear friends, build yourselves up in your most holy faith and pray in the Holy Spirit.

Abounding Always Assured Based Building Built Confirmed Continually Established Faith Firmly Gratitude Increasingly Instructed Overflowing Planted Praise Rooted Roots Stablished Strengthened Strong Taught Teaching Thankfulness Thanksgiving Therein Times Together Yourselves


Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Rooted. 1:23 Ps 1:3 92:13 Isa 61:3 Jer 17:8 Eze 17:23,24 Ro 11:17,18 Eph 2:21,22 3:17 Jude 1:12

built. Mt 7:24,25 Lu 6:48 Joh 15:4,5 1Co 3:9-15 Eph 2:20-22 1Pe 2:4-6 Jude 1:20

stablished. 1:23 Ro 16:25 1Co 15:58 2Co 1:21 2Th 2:17 1Pe 5:10 2Pe 3:17,18 Jude 1:24

with. 1:12,13 3:17 Eph 5:20 1Th 5:18 Heb 13:15

Colossians Chapter 2 Verse 7

Alphabetical: and as been being built established faith firmly gratitude having him in instructed just now overflowing rooted strengthened taught thankfulness the up were with you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Colossians 2:7 Rooted and built up in him (Coloss. Col Co) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Colossians 2:7 Bible Software
Colossians 2:7 Biblia Paralela
Colossians 2:7 Chinese Bible
Colossians 2:7 French Bible
Colossians 2:7 German Bible
Colossians 2:7 Danish Bible
Colossians 2:7 Swedish Bible
Colossians 2:7 Norwegian Bible
Colossians 2:7 Multilingual Bible

Online Bible