| New International Version (©1984) "At the time of the end the king of the South will engage him in battle, and the king of the North will storm out against him with chariots and cavalry and a great fleet of ships. He will invade many countries and sweep through them like a flood.New American Standard Bible (©1995) "At the end time the king of the South will collide with him, and the king of the North will storm against him with chariots, with horsemen and with many ships; and he will enter countries, overflow them and pass through. GOD'S WORD® Translation (©1995) "In the end times the southern king will attack him. The northern king will rush at him like a storm with chariots, horses, and many ships. He will invade countries, overwhelm them, and pass through their land. King James Bible And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. American King James Version And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. American Standard Version And at the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through. Bible in Basic English And at the time of the end, the king of the south will make an attack on him: and the king of the north will come against him like a storm-wind, with war-carriages and horsemen and numbers of ships; and he will go through many lands like overflowing waters. Douay-Rheims Bible And at the time prefixed the king of the south shall fight against him, and the king of the north shall come against him like a tempest, with chariots, and with horsemen, and with a great navy, and he shall enter into the countries, and shall destroy, and pass through. Darby Bible Translation And at the time of the end shall the king of the south push at him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and overflow and pass through. English Revised Version And at the time of the end shall the king of the south contend with him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through. Webster's Bible Translation And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. World English Bible At the time of the end shall the king of the south contend with him; and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass through. Young's Literal Translation 'And at the time of the end, push himself forward with him doth a king of the south, and storm against him doth a king of the north, with chariot, and with horsemen, and with many ships; and he hath come in to the lands, and hath overflowed, and passed over, | | Geneva Study Bible And at the time of the end shall the king of the {b} south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over. (b) That is, both the Egyptians and the Syrians will at length fight against the Romans, but they will be overcome. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 40. The difficulty of reconciling this with Antiochus' history is that no historian but Porphyry mentions an expedition of his into Egypt towards the close of his reign. This Da 11:40, therefore, may be a recapitulation summing up the facts of the first expedition to Egypt (171-170 B.C.), in Da 11:22, 25; and Da 11:41, the former invasion of Judea, in Da 11:28; Da 11:42, 43, the second and third invasions of Egypt (169 and 168 B.C.) in Da 11:23, 24, 29, 30. Auberlen takes rather Porphyry's statement, that Antiochus, in the eleventh year of his reign (166-165 B.C.), invaded Egypt again, and took Palestine on his way. The "tidings" (Da 11:44) as to the revolt of tributary nations then led him to the East. Porphyry's statement that Antiochus starting from Egypt took Arad in Judah, and devastated all Phonicia, agrees with Da 11:45; then he turned to check Artaxias, king of Armenia. He died in the Persian town Tabes, 164 B.C., as both Polybius and Porphyry agree. Doubtless, antitypically, the final Antichrist, and its predecessor Mohammed, are intended, to whom the language may be more fully applicable than to Antiochus the type. The Saracen Arabs "of the south" "pushed at" the Greek emperor Heraclius, and deprived him of Egypt and Syria. But the Turks of "the north" not merely pushed at, but destroyed the Greek empire; therefore more is said of them than of the Saracens. Their "horsemen" are specified, being their chief strength. Their standards still are horse tails. Their "ships," too, often gained the victory over Venice, the great naval power of Europe in that day. They "overflowed" Western Asia, and then "passed over" into Europe, fixing their seat of empire at Constantinople under Mohammed II [Newton]. Matthew Henry's Concise Commentary 11:31-45 The remainder of this prophecy is very difficult, and commentators differ much respecting it. From Antiochus the account seems to pass to antichrist. Reference seems to be made to the Roman empire, the fourth monarchy, in its pagan, early Christian, and papal states. The end of the Lord's anger against his people approaches, as well as the end of his patience towards his enemies. If we would escape the ruin of the infidel, the idolater, the superstitious and cruel persecutor, as well as that of the profane, let us make the oracles of God our standard of truth and of duty, the foundation of our hope, and the light of our paths through this dark world, to the glorious inheritance above. | |
|  | 
Isaiah 5:28 Its arrows are sharp and all its bows are bent; The hoofs of its horses seem like flint and its chariot wheels like a whirlwind. Jeremiah 4:13 "Behold, he goes up like clouds, And his chariots like the whirlwind; His horses are swifter than eagles. Woe to us, for we are ruined!" Daniel 11:7 "But one of the descendants of her line will arise in his place, and he will come against their army and enter the fortress of the king of the North, and he will deal with them and display great strength. Daniel 11:10 "His sons will mobilize and assemble a multitude of great forces; and one of them will keep on coming and overflow and pass through, that he may again wage war up to his very fortress. Daniel 11:11 "The king of the South will be enraged and go forth and fight with the king of the North. Then the latter will raise a great multitude, but that multitude will be given into the hand of the former. Daniel 11:13 "For the king of the North will again raise a greater multitude than the former, and after an interval of some years he will press on with a great army and much equipment. Daniel 11:25 "He will stir up his strength and courage against the king of the South with a large army; so the king of the South will mobilize an extremely large and mighty army for war; but he will not stand, for schemes will be devised against him. Daniel 11:26 "Those who eat his choice food will destroy him, and his army will overflow, but many will fall down slain. Daniel 11:27 "As for both kings, their hearts will be intent on evil, and they will speak lies to each other at the same table; but it will not succeed, for the end is still to come at the appointed time. Daniel 11:35 "Some of those who have insight will fall, in order to refine, purge and make them pure until the end time; because it is still to come at the appointed time. Daniel 12:4 "But as for you, Daniel, conceal these words and seal up the book until the end of time; many will go back and forth, and knowledge will increase." Daniel 12:9 He said, "Go your way, Daniel, for these words are concealed and sealed up until the end time. (NASB ©1995) |
 Attack Chariots Contend Countries End Enter Horsemen North Overflow Passes Push Rush Ships South Storm Time Whirlwind And at the time of the end shall the king of the south push at him: and the king of the north shall come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with many ships; and he shall enter into the countries, and shall overflow and pass over.at the. 35 8:17 12:4 the king of the south. The Saracens. 5,6 Eze 38:14-18 the king of the north. The Turks. like. Isa 5:28 21:1 66:15 Jer 4:13 Zec 9:14 with horsemen. Eze 38:4,15 Re 9:16 16:12 overflow. See on ver. 10,22
 Bible Gateway: Daniel Chapter 11 Verse 40 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: a against and At battle cavalry chariots collide countries end engage enter fleet flood great He him horsemen in invade king like many North of out overflow pass ships South storm sweep the them through time will with THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Daniel 11:40 At the time of the end shall (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Daniel 11:40 Bible Software Daniel 11:40 Biblia Paralela Daniel 11:40 Chinese Bible Daniel 11:40 French Bible Daniel 11:40 German Bible Daniel 11:40 Danish Bible Daniel 11:40 Swedish Bible Daniel 11:40 Norwegian Bible Daniel 11:40 Multilingual Bible Online Bible |
|