Daniel 2:4
<< Daniel 2:4 >>
New International Version (©1984)
Then the astrologers answered the king in Aramaic, "O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will interpret it."

New Living Translation (©2007)
Then the astrologers answered the king in Aramaic, "Long live the king! Tell us the dream, and we will tell you what it means."

English Standard Version (©2001)
Then the Chaldeans said to the king in Aramaic, “O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will show the interpretation.”

New American Standard Bible (©1995)
Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic: "O king, live forever! Tell the dream to your servants, and we will declare the interpretation."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The astrologers spoke to the king in Aramaic, "Your Majesty, may you live forever! Tell us the dream, and we'll interpret it for you."

King James Bible
Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.

American King James Version
Then spoke the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation.

American Standard Version
Then spake the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.

Bible in Basic English
Then the Chaldaeans said to the king in the Aramaean language, O King, have life for ever: give your servants an account of your dream, and we will make clear to you the sense of it.

Douay-Rheims Bible
And the Chaldeans answered the king in Syriac: O king, live for ever: tell to thy servants thy dream, and we will declare the interpretation thereof.

Darby Bible Translation
And the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, O king, live for ever! tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.

English Revised Version
Then spake the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.

Webster's Bible Translation
Then the Chaldeans spoke to the king in Syriac, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.

World English Bible
Then spoke the Chaldeans to the king in the Syrian language, O king, live forever: tell your servants the dream, and we will show the interpretation.

Young's Literal Translation
And the Chaldeans speak to the king in Aramaean, 'O king, to the ages live, tell the dream to thy servants, and the interpretation we do shew.'

Geneva Study Bible

Then spake the Chaldeans to the king in {f} Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.

(f) That is, in the Syrian language, which differed not much from the Chaldeans, except it seemed to be more eloquent, and therefore the learned used to speak it, as the Jewish writers do to this day.

Wesley's Notes

2:4 In Syriack - That is in the Chaldee tongue, for Syria or Aram is sometimes taken in a large sense, containing, Assyria, Babylon, Mesopotamia, Phoenicia, Palestine, 2Kings 18:26. From hence all is written in the Chaldee language, to the eighth chapter .

King James Translators' Notes

O king...: (Chaldee, to the end of chapter seven)

Scofield Reference Notes

[1] Syriack

From Dan. 2.4 to 7.28 the Book of Daniel is written in Aramaic the ancient language of Syria, and substantially identical with Chaldaic, the language of ancient Babylonia. Upon this fact, together with the occurrence of fifteen Persian, and three Greek words has been based an argument against the historicity of Daniel, and in favour of a date after the conquest of Palestine by Alexander (B.C. 332). It has, however, seemed, with some modern exceptions, to the Hebrew and Christian scholarship of the ages an unanswerable proof rather of the Danielic authorship of the book that, living from boyhood in a land the language of which was Chaldaic, a great part of his writing should be in that tongue. It has often been pointed out that the Chaldaic of Daniel is of high antiquity, as is shown by comparison with that of the Targums. The few words of Persian and Greek in like manner confirm the writer's residence at a court constantly visited by emissaries from those peoples. It is noteworthy that the Aramaic section is precisely that part of Daniel which most concerned the peoples amongst whom he lived, and to whom a prophecy written in Hebrew would have been unintelligible. The language returns to Hebrew in the predictive portions which have to do with the future of Israel. "The Hebrew of Daniel is closely related to that of Ezekiel."--Delitzsch.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. Here begins the Chaldee portion of Daniel, which continues to the end of the seventh chapter. In it the course, character, and crisis of the Gentile power are treated; whereas, in the other parts, which are in Hebrew, the things treated apply more particularly to the Jews and Jerusalem.

Syriac-the Aramean Chaldee, the vernacular tongue of the king and his court; the prophet, by mentioning it here, hints at the reason of his own adoption of it from this point.

live for ever-a formula in addressing kings, like our "Long live the king!" Compare 1Ki 1:31.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-13 The greatest men are most open to cares and troubles of mind, which disturb their repose in the night, while the sleep of the labouring man is sweet and sound. We know not the uneasiness of many who live in great pomp, and, as others vainly think, in pleasure also. The king said that his learned men must tell him the dream itself, or they should all be put to death as deceivers. Men are more eager to ask as to future events, than to learn the way of salvation or the path of duty; yet foreknowledge of future events increases anxiety and trouble. Those who deceived, by pretending to do what they could not do, were sentenced to death, for not being able to do what they did not pretend to.


Ezra 4:7 And in the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, Tabeel and the rest of his colleagues wrote to Artaxerxes king of Persia; and the text of the letter was written in Aramaic and translated from Aramaic.
Isaiah 36:11 Then Eliakim and Shebna and Joah said to Rabshakeh, "Speak now to your servants in Aramaic, for we understand it; and do not speak with us in Judean in the hearing of the people who are on the wall."
Daniel 2:7 They answered a second time and said, "Let the king tell the dream to his servants, and we will declare the interpretation."
Daniel 3:9 They responded and said to Nebuchadnezzar the king: "O king, live forever!
Daniel 5:10 The queen entered the banquet hall because of the words of the king and his nobles; the queen spoke and said, "O king, live forever! Do not let your thoughts alarm you or your face be pale. (NASB ©1995)

Account Ages Aramaean Aramaic Astrologers Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Clear Declare Dream Forever Interpret Interpretation Language Live Servants Shew Show Speak Syrian


Then spake the Chaldeans to the king in Syriack, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will shew the interpretation.

in. Ge 31:47 Ezr 4:7 Isa 36:11

Syriack. Aramith, Aramean, the language of Aram or Syria; a general term comprehending both the Chaldee and Syriac, the latter merely differing from the former as a dialect, and being written in a different character. With the following words the Chaldee part of Daniel commences; and is continued to the end of the seventh chapter.

O king. 3:9 4:19 5:10 6:6,21 1Sa 10:24 1Ki 1:25,31 Ne 2:3 Mt 21:9 Mr 11:9,10

tell. 4:7 5:8 Ge 41:8 Isa 44:25

Bible Gateway: Daniel Chapter 2 Verse 4 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: and answered Aramaic astrologers Chaldeans declare dream forever in interpret interpretation it king live O servants spoke Tell the Then to we will your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 2:4 Then spoke the Chaldeans to the king (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 2:4 Bible Software
Daniel 2:4 Biblia Paralela
Daniel 2:4 Chinese Bible
Daniel 2:4 French Bible
Daniel 2:4 German Bible
Daniel 2:4 Danish Bible
Daniel 2:4 Swedish Bible
Daniel 2:4 Norwegian Bible
Daniel 2:4 Multilingual Bible

Online Bible