Daniel 2:5
<< Daniel 2:5 >>
New International Version (©1984)
The king replied to the astrologers, "This is what I have firmly decided: If you do not tell me what my dream was and interpret it, I will have you cut into pieces and your houses turned into piles of rubble.

New American Standard Bible (©1995)
The king replied to the Chaldeans, "The command from me is firm: if you do not make known to me the dream and its interpretation, you will be torn limb from limb and your houses will be made a rubbish heap.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The king answered the astrologers, "I meant what I said! If you don't tell me the dream and its meaning, you will be torn limb from limb, and your houses will be turned into piles of rubble.

King James Bible
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

American King James Version
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if you will not make known to me the dream, with the interpretation thereof, you shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

American Standard Version
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye make not known unto me the dream and the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

Bible in Basic English
The king made answer and said to the Chaldaeans, This is my decision: if you do not make clear to me the dream and the sense of it, you will be cut in bits and your houses made waste.

Douay-Rheims Bible
And the king answering said to the Chaldeans: The thing is gone out of my mind: unless you tell me the dream, and the meaning thereof, you shall be put to death, and your houses shall be confiscated.

Darby Bible Translation
The king answered and said to the Chaldeans, The command is gone forth from me: If ye do not make known unto me the dream, and its interpretation, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

English Revised Version
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye make not known unto me the dream and the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

Webster's Bible Translation
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known to me the dream, with the interpretation of it, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

World English Bible
The king answered the Chaldeans, The thing is gone from me: if you don't make known to me the dream and its interpretation, you shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

Young's Literal Translation
The king hath answered and said to the Chaldeans, 'The thing from me is gone; if ye do not cause me to know the dream and its interpretation, pieces ye are made, and your houses are made dunghills;

Geneva Study Bible

The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye {g} shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

(g) This is a just reward of their arrogance (who boasted of themselves that they had knowledge of all things), that they should be proved fools, and that to their perpetual shame and confusion.

King James Translators' Notes

cut...: Chaldee, made pieces

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. The thing-that is, The dream, "is gone from me." Gesenius translates, "The decree is gone forth from me," irrevocable (compare Isa 45:23); namely, that you shall be executed, if you do not tell both the dream and the interpretation. English Version is simpler, which supposes the king himself to have forgotten the dream. Pretenders to supernatural knowledge often bring on themselves their own punishment.

cut in pieces-(1Sa 15:33).

houses . dunghill-rather, "a morass heap." The Babylonian houses were built of sun-dried bricks; when demolished, the rain dissolves the whole into a mass of mire, in the wet land, near the river [Stuart]. As to the consistency of this cruel threat with Nebuchadnezzar's character, see Da 4:17, "basest of men"; Jer 39:5, 6; 52:9-11.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-13 The greatest men are most open to cares and troubles of mind, which disturb their repose in the night, while the sleep of the labouring man is sweet and sound. We know not the uneasiness of many who live in great pomp, and, as others vainly think, in pleasure also. The king said that his learned men must tell him the dream itself, or they should all be put to death as deceivers. Men are more eager to ask as to future events, than to learn the way of salvation or the path of duty; yet foreknowledge of future events increases anxiety and trouble. Those who deceived, by pretending to do what they could not do, were sentenced to death, for not being able to do what they did not pretend to.


Ezra 6:11 "And I issued a decree that any man who violates this edict, a timber shall be drawn from his house and he shall be impaled on it and his house shall be made a refuse heap on account of this.
Daniel 2:12 Because of this the king became indignant and very furious and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.
Daniel 3:29 "Therefore I make a decree that any people, nation or tongue that speaks anything offensive against the God of Shadrach, Meshach and Abed-nego shall be torn limb from limb and their houses reduced to a rubbish heap, inasmuch as there is no other god who is able to deliver in this way." (NASB ©1995)

Astrologers Bits Cause Chaldaeans Chaldeans Chalde'ans Clear Command Cut Decided Decision Dream Dunghill Dunghills Firm Firmly Forth Heap Houses Interpretation Make Pieces Piles Rubbish Rubble Ruins Sense Sure Thereof Torn Turned Waste Word


The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

ye shall. This was unreasonable, arbitrary, and tyrannical in the extreme; but, in the course of God's providence, it was overruled to serve the most important purpose.

3:29 1Sa 15:33 Ps 50:22 58:7

cut in pieces. Chal. made pieces. made. De 13:16 Jos 6:26 2Ki 10:27 Ezr 6:11

Bible Gateway: Daniel Chapter 2 Verse 5 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a and astrologers be Chaldeans command cut decided do dream firm firmly from have heap houses I If interpret interpretation into is it its king known limb made make me my not of pieces piles replied rubbish rubble tell The This to torn turned was what will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Daniel 2:5 The king answered the Chaldeans The thing (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Daniel 2:5 Bible Software
Daniel 2:5 Biblia Paralela
Daniel 2:5 Chinese Bible
Daniel 2:5 French Bible
Daniel 2:5 German Bible
Daniel 2:5 Danish Bible
Daniel 2:5 Swedish Bible
Daniel 2:5 Norwegian Bible
Daniel 2:5 Multilingual Bible

Online Bible