Daniel 8:25
New International Version
He will cause deceit to prosper, and he will consider himself superior. When they feel secure, he will destroy many and take his stand against the Prince of princes. Yet he will be destroyed, but not by human power.

New Living Translation
He will be a master of deception and will become arrogant; he will destroy many without warning. He will even take on the Prince of princes in battle, but he will be broken, though not by human power.

English Standard Version
By his cunning he shall make deceit prosper under his hand, and in his own mind he shall become great. Without warning he shall destroy many. And he shall even rise up against the Prince of princes, and he shall be broken—but by no human hand.

Berean Standard Bible
Through his craft and by his hand, he will cause deceit to prosper, and in his own mind he will make himself great. In a time of peace he will destroy many, and he will even stand against the Prince of princes. Yet he will be broken off, but not by human hands.

King James Bible
And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be broken without hand.

New King James Version
“Through his cunning He shall cause deceit to prosper under his rule; And he shall exalt himself in his heart. He shall destroy many in their prosperity. He shall even rise against the Prince of princes; But he shall be broken without human means.

New American Standard Bible
“And through his shrewdness He will make deceit a success by his influence; And he will make himself great in his own mind, And he will destroy many while they are at ease. He will even oppose the Prince of princes, But he will be broken without human agency.

NASB 1995
“And through his shrewdness He will cause deceit to succeed by his influence; And he will magnify himself in his heart, And he will destroy many while they are at ease. He will even oppose the Prince of princes, But he will be broken without human agency.

NASB 1977
“And through his shrewdness He will cause deceit to succeed by his influence; And he will magnify himself in his heart, And he will destroy many while they are at ease. He will even oppose the Prince of princes, But he will be broken without human agency.

Legacy Standard Bible
And through his insight He will cause deceit to succeed by his hand; And he will magnify himself in his heart, And he will destroy many while they are at ease. He will even stand against the Prince of princes, But he will be broken without hands.

Amplified Bible
“And through his shrewdness He will cause deceit to succeed by his hand (influence); He will magnify himself in his mind, He will corrupt and destroy many who enjoy a false sense of security. He will also stand up and oppose the Prince of princes, But he will be broken, and that by no human hand [but by the hand of God].

Christian Standard Bible
He will cause deceit to prosper through his cunning and by his influence, and in his own mind he will exalt himself. He will destroy many in a time of peace; he will even stand against the Prince of princes. Yet he will be broken—not by human hands.

Holman Christian Standard Bible
He will cause deceit to prosper through his cunning and by his influence, and in his own mind he will make himself great. He will destroy many in a time of peace; he will even stand against the Prince of princes. Yet he will be shattered—not by human hands.

American Standard Version
And through his policy he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and in their security shall he destroy many: he shall also stand up against the prince of princes; but he shall be broken without hand.

Aramaic Bible in Plain English
And in his empire deceit will succeed by his hand, and his heart will be lifted up, and in silence he will destroy many, and he shall rise up against The Ruler of Rulers, and by the closing of a hand he will be broken

Brenton Septuagint Translation
And the yoke of his chain shall prosper: there is craft in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and by craft shall destroy many, and he shall stand up for the destruction of many, and shall crush them as eggs in his hand.

Contemporary English Version
His deceitful lies will make him so successful, that he will think he is really great. Suddenly he will kill many people, and he will even attack God, the Supreme Ruler. But God will crush him!

Douay-Rheims Bible
According to his will, and craft shall be successful in his hand: and his heart shall be puffed up, and in the abundance of all things he shall kill many: and he shall rise up against the prince of princes, and shall be broken without hand.

English Revised Version
And through his policy he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and in their security shall he destroy many: he shall also stand up against the prince of princes; but he shall be broken without hand.

GOD'S WORD® Translation
He will cleverly use his power to deceive others successfully. He will consider himself to be great and destroy many people when they don't expect it. He will oppose the Commander of Commanders, but he will be defeated, though not by any human power.

Good News Translation
Because he is cunning, he will succeed in his deceitful ways. He will be proud of himself and destroy many people without warning. He will even defy the greatest King of all, but he will be destroyed without the use of any human power.

International Standard Version
Through his skill he'll cause deceit to prosper under his leadership. He'll promote himself and will destroy many while they are secure. He'll take a stand against the Prince of Princes, yet he'll be crushed without human help.

JPS Tanakh 1917
And through his cunning he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and in time of security shall he destroy many; he shall also stand up against the prince of princes; but he shall be broken without hand.

Literal Standard Version
And by his understanding he has also caused deceit to prosper in his hand, and in his heart he exerts himself, and by ease he destroys many; and he stands against the Prince of princes—and he is broken without hand.

Majority Standard Bible
Through his craft and by his hand, he will cause deceit to prosper, and in his own mind he will make himself great. In a time of peace he will destroy many, and he will even stand against the Prince of princes. Yet he will be broken off, but not by human hands.

New American Bible
his cunning shall be against the holy ones, his treacherous conduct shall succeed. He shall be proud of heart and destroy many by stealth. But when he rises against the Prince of princes, he shall be broken without a hand being raised.

NET Bible
By his treachery he will succeed through deceit. He will have an arrogant attitude, and he will destroy many who are unaware of his schemes. He will rise up against the Prince of princes, yet he will be broken apart--but not by human agency.

New Revised Standard Version
By his cunning he shall make deceit prosper under his hand, and in his own mind he shall be great. Without warning he shall destroy many and shall even rise up against the Prince of princes. But he shall be broken, and not by human hands.

New Heart English Bible
Through his cunning he shall cause deceit to prosper by his influence, and he shall be great in his own mind, and without warning he shall destroy many. He shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be shattered, but not by human hands.

Webster's Bible Translation
And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be broken without hand.

World English Bible
Through his policy he will cause deceit to prosper in his hand. He will magnify himself in his heart, and he will destroy many in their security. He will also stand up against the prince of princes, but he will be broken without human hands.

Young's Literal Translation
'And by his understanding he hath also caused deceit to prosper in his hand, and in his heart he exerteth himself, and by ease he destroyeth many; and against the prince of princes he standeth -- and without hand he is broken.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Gabriel Interprets Daniel's Vision
24His power will be great, but it will not be his own. He will cause terrible destruction and succeed in whatever he does. He will destroy the mighty men along with the holy people. 25Through his craft and by his hand, he will cause deceit to prosper, and in his own mind he will make himself great. In a time of peace he will destroy many, and he will even stand against the Prince of princes. Yet he will be broken off, but not by human hands. 26The vision of the evenings and the mornings that has been spoken is true. Now you must seal up the vision, for it concerns the distant future.”…

Cross References
2 Thessalonians 2:3
Let no one deceive you in any way, for it will not come until the rebellion occurs and the man of lawlessness--the son of destruction--is revealed.

2 Thessalonians 2:8
And then the lawless one will be revealed, whom the Lord Jesus will slay with the breath of His mouth and annihilate by the majesty of His arrival.

Job 34:20
They die in an instant, in the middle of the night. The people convulse and pass away; the mighty are removed without human hand.

Daniel 2:34
As you watched, a stone was cut out, but not by human hands. It struck the statue on its feet of iron and clay, and crushed them.

Daniel 2:45
And just as you saw a stone being cut out of the mountain without human hands, and it shattered the iron, bronze, clay, silver, and gold, so the great God has told the king what will happen in the future. The dream is true, and its interpretation is trustworthy."

Daniel 8:11
It magnified itself, even to the Prince of the host; it removed His daily sacrifice and overthrew the place of His sanctuary.

Daniel 9:25
Know and understand this: From the issuance of the decree to restore and rebuild Jerusalem, until the Messiah, the Prince, there will be seven weeks and sixty-two weeks. It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of distress.


Treasury of Scripture

And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be broken without hand.

through.

Daniel 8:23,24
And in the latter time of their kingdom, when the transgressors are come to the full, a king of fierce countenance, and understanding dark sentences, shall stand up…

Daniel 7:8
I considered the horns, and, behold, there came up among them another little horn, before whom there were three of the first horns plucked up by the roots: and, behold, in this horn were eyes like the eyes of man, and a mouth speaking great things.

Daniel 11:21-25,32,33
And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries…

magnify.

Daniel 8:11
Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary was cast down.

Daniel 11:36,37
And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done…

Jeremiah 48:26
Make ye him drunken: for he magnified himself against the LORD: Moab also shall wallow in his vomit, and he also shall be in derision.

peace.

Daniel 11:21
And in his estate shall stand up a vile person, to whom they shall not give the honour of the kingdom: but he shall come in peaceably, and obtain the kingdom by flatteries.

stand.

Daniel 8:11
Yea, he magnified himself even to the prince of the host, and by him the daily sacrifice was taken away, and the place of his sanctuary was cast down.

Daniel 11:36
And the king shall do according to his will; and he shall exalt himself, and magnify himself above every god, and shall speak marvellous things against the God of gods, and shall prosper till the indignation be accomplished: for that that is determined shall be done.

Revelation 17:14
These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful.

but.

Daniel 2:34,35,44,45
Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet that were of iron and clay, and brake them to pieces…

Daniel 7:26
But the judgment shall sit, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it unto the end.

Daniel 11:45
And he shall plant the tabernacles of his palace between the seas in the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, and none shall help him.

Jump to Previous
Broken Cause Craft Cunning Deceit Destroy Ease Hand Heart Influence Magnify Oppose Peace Policy Prince Princes Prosper Security Shrewdness Stand Succeed Time
Jump to Next
Broken Cause Craft Cunning Deceit Destroy Ease Hand Heart Influence Magnify Oppose Peace Policy Prince Princes Prosper Security Shrewdness Stand Succeed Time
Daniel 8
1. Daniel's vision of the ram and he goat.
13. The two thousand three hundred days of the suspension of the daily sacrifice.
15. Gabriel comforts Daniel, and interprets the vision.














(25) Through his policy.--This is explained more fully in the next two sentences. Through his craft he succeeds, and becomes able to destroy many unexpectedly, and finally raises up himself against God.

Without hand.--Not by the hand of man (comp. Daniel 2:34), but by the act of God.

Verse 25. - And through his policy also he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and by peace shall destroy many: he shall also stand up against the Prince of princes; but he shall be broken without hand. The versions here are at variance with each other and. with the Massoretic recension. The LXX. renders, "And against the saints shall his purpose be" - evidently reading, as suggested by Gratz, v'al qedosheem siklo - "and craft shall prosper in his hands, and his heart shall be lifted up, and by treachery he shall destroy many, and for the destruction of men shall he stand, and he shall make a gathering of power, and shall sell (it)." Theodotion is, in regard to the first clause, considerably more at variance with the Massorctic, "And the yoke of his collar (or chain) shall prosper." Evidently Theodotion had read עֹל (ol), "yoke," instead of עַל ('al), "upon," and probably סִבְלו (sib'lo), "his burden," instead of שִׂכְלו (sik'lo), "his thought." "And in his heart he shall be magnified, and by treachery shall he corrupt many. and for the destruction of many. shall he stand, and as eggs shall he crush (them) in his hand," reading k'baytzeem b'yad yishbar instead of be'eseph yad yishahabayr. The Peshitta has several points of peculiarity, "And in his might he shall prosper: he shall restrain with his hand, and his heart shall be lifted up, and by treachery shall he corrupt many. and against the Ruler of rulers shall he rise up, and with grasp of the hand shall be taken." Even Jerome,. who is usually in close agreement with the Massoretic text, translates at variance with their pointing. He begins this verse really with the last clause of the previous one, "And he shall slay strong ones and the people of the saints according to his will, and treachery shall be directed in his hand, and in plenty of all things he shall slay many, and against the Prince of princes shall he rise, and without hand shall be broken." The most singular thing is the omission by both the Greek versions of the phrase sar sareem, which both appear to have read yishhat rabbeem a variation of reading difficult to understand. On the whole, these varying versions seem to have sprung from a text originally not differing much from the Massoretic, save in the opening clause, in which the Septuagint appears to suit the succession of thought better. The return of Antiochus from his expedition to Egypt was the signal for his persecution of the saints; then his "purpose, was against the holy people." Craft shall prosper in his hand. The account we have in the First Book of the Maccabees shows the perpetual exercise by Antiochus and those under him of treachery. At first, at all events, his craft prospered (1 Macc. 1:30). And he shall magnify himself in his heart. Bevan thinks this hardly accurate, as the hiphil is ordinarily causative. Only Zephaniah 2:8 has this verb used in hiphil as reflexive. The sense, however, seems to be, not that he shall become proud, but that he has many great projects in his mind one (1 Macc. 1:42) being to unify all the various peoples that were under his sceptre, so that they should be one in religion and law. He further had the design of conquering Egypt and uniting it to his empire, and would have done so had the Romans not intervened. And by peace shall destroy many. The word translated "peace" means also "suddenly." The Greek versions both render it by δόλῳ. Schleusner suggests that the word was derived from another root. There dues not seem such a root in Levy. The probability is that the meaning passed from "tranquillity" to the notion of "treachery." The meaning assigned to the word by Jerome is inexplicable, copia rerum. It happens that both the meaning attached to the word shalvah by the Greek versions here, and that found in other passages, harmonize. The treachery of the chief collector of tribute lay in feigning peace, and then slaying the people (1 Macc. 1:29). He shall also stand up against the Prince of princes. The Greek versions, as above observed, have instead of this, ἐπὶ ἀπωλείας ἀνδρῶν στήσεται - a phrase that might be a rendering of לשחת רבבים. The Massoretic text here seems the preferable. Antiochus had certainly risen up against God, the "Prince of princes," or, as the Peshitta renders, "Ruler of rulers." He shall be broken without hand. The fact of Antiochus dying immediately after an ineffectual attempt to rob a temple in Elymais, and dying, not from the effect of wounds received, but from chagrin, is symbolized by this statement. The figure of a horn pushing in this direction and in that is resumed; hence Epiphanes is said to be broken. And that he was not overthrown in battle by any rival for the crown is shown by the statement that it was without hands that he was so broken. The Romans resisted his attempt to take possession of Egypt, so he was baulked in his pursuit after one object. He desired to unite his whole multifarious empire, so that it should be homogeneous; that was baulked by the victorious revolt of the Jews under Judas Maccabaeus. If he could have made his empire homogeneous, he might have expected to be able to defy the Romans. The defeat of his army by Judas might easily be remedied if he had money to pay his troops, so he attempted the plunder of the temple in Elymais, said to be that of Artemis. The inhabitants resisted so vehemently, that he had to retire baffled. This it was that caused his death. Polybius hints at madness inflicted by a Divine hand.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Through
וְעַל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

his craft
שִׂכְל֗וֹ (śiḵ·lōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 7922: Intelligence, success

and by his hand,
בְּיָד֔וֹ (bə·yā·ḏōw)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3027: A hand

he will cause deceit
מִרְמָה֙ (mir·māh)
Noun - feminine singular
Strong's 4820: Deceit, treachery

to prosper,
וְהִצְלִ֤יחַ (wə·hiṣ·lî·aḥ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 6743: To push forward

and in his own mind
וּבִלְבָב֣וֹ (ū·ḇil·ḇā·ḇōw)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

he will make himself great.
יַגְדִּ֔יל (yaḡ·dîl)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 1431: To grow up, become great

In a time of peace
וּבְשַׁלְוָ֖ה (ū·ḇə·šal·wāh)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular
Strong's 7962: Quietness, ease

he will destroy
יַשְׁחִ֣ית (yaš·ḥîṯ)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7843: Perhaps to go to ruin

many,
רַבִּ֑ים (rab·bîm)
Adjective - masculine plural
Strong's 7227: Much, many, great

and he will even stand
יַעֲמֹ֔ד (ya·‘ă·mōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

against
וְעַ֤ל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the Prince
שַׂר־ (śar-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

of princes.
שָׂרִים֙ (śā·rîm)
Noun - masculine plural
Strong's 8269: Chieftain, chief, ruler, official, captain, prince

Yet he will be broken off,
יִשָּׁבֵֽר׃ (yiš·šā·ḇêr)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7665: To break, break in pieces

but not
וּבְאֶ֥פֶס (ū·ḇə·’e·p̄es)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 657: Cessation, an end, no further, the ankle, foot

by human hands.
יָ֖ד (yāḏ)
Noun - feminine singular
Strong's 3027: A hand


Links
Daniel 8:25 NIV
Daniel 8:25 NLT
Daniel 8:25 ESV
Daniel 8:25 NASB
Daniel 8:25 KJV

Daniel 8:25 BibleApps.com
Daniel 8:25 Biblia Paralela
Daniel 8:25 Chinese Bible
Daniel 8:25 French Bible
Daniel 8:25 Catholic Bible

OT Prophets: Daniel 8:25 Through his policy he shall cause craft (Dan. Da Dn)
Daniel 8:24
Top of Page
Top of Page