| New International Version (©1984) The LORD your God has increased your numbers so that today you are as many as the stars in the sky.New Living Translation (©2007) The LORD your God has increased your population, making you as numerous as the stars! English Standard Version (©2001) The LORD your God has multiplied you, and behold, you are today as numerous as the stars of heaven. New American Standard Bible (©1995) 'The LORD your God has multiplied you, and behold, you are this day like the stars of heaven in number. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD your God has made your population increase so that you are now as numerous as the stars in the sky. King James Bible The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. American King James Version The LORD your God has multiplied you, and, behold, you are this day as the stars of heaven for multitude. American Standard Version Jehovah your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. Bible in Basic English The Lord your God has given you increase, and now you are like the stars of heaven in number. Douay-Rheims Bible I alone am not able to bear you: for the Lord your God hath multiplied you, and you are this day as the stars of heaven, for multitude. Darby Bible Translation Jehovah your God hath multiplied you, and behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. English Revised Version The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. Webster's Bible Translation The LORD your God hath multiplied you, and behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. World English Bible Yahweh your God has multiplied you, and behold, you are this day as the stars of the sky for multitude. Young's Literal Translation Jehovah your God hath multiplied you, and lo, ye are to-day as the stars of the heavens for multitude; | | Geneva Study Bible The LORD your God hath {h} multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude. (h) Not so much by the course of nature, as miraculously. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 10. ye are this day as the stars of heaven for multitude-This was neither an Oriental hyperbole nor a mere empty boast. Abraham was told (Ge 15:5, 6) to look to the stars, and though they "appear" innumerable, yet those seen by the naked eye amount, in reality, to no more than three thousand ten in both hemispheres. The Israelites already far exceeded that number, being at the last census above six hundred thousand [Nu 26:51]. It was a seasonable memento, calculated to animate their faith in the accomplishment of other parts of the divine promise. Matthew Henry's Concise Commentary 1:9-18 Moses reminds the people of the happy constitution of their government, which might make them all safe and easy, if it was not their own fault. He owns the fulfilment of God's promise to Abraham, and prays for the further accomplishment of it. We are not straitened in the power and goodness of God; why should we be straitened in our own faith and hope? Good laws were given to the Israelites, and good men were to see to the execution of them, which showed God's goodness to them, and the care of Moses. | |
|  | 
Genesis 15:5 And He took him outside and said, "Now look toward the heavens, and count the stars, if you are able to count them." And He said to him, "So shall your descendants be." Genesis 22:17 indeed I will greatly bless you, and I will greatly multiply your seed as the stars of the heavens and as the sand which is on the seashore; and your seed shall possess the gate of their enemies. Exodus 32:13 "Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants to whom You swore by Yourself, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of the heavens, and all this land of which I have spoken I will give to your descendants, and they shall inherit it forever.'" Deuteronomy 7:7 "The LORD did not set His love on you nor choose you because you were more in number than any of the peoples, for you were the fewest of all peoples, Deuteronomy 10:22 "Your fathers went down to Egypt seventy persons in all, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars of heaven. Deuteronomy 26:5 "You shall answer and say before the LORD your God, 'My father was a wandering Aramean, and he went down to Egypt and sojourned there, few in number; but there he became a great, mighty and populous nation. Deuteronomy 28:62 "Then you shall be left few in number, whereas you were as numerous as the stars of heaven, because you did not obey the LORD your God. (NASB ©1995) |
 Heaven Heavens Increase Increased Multiplied Multitude Numbers Sky Stars Today To-Day The LORD your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.your God De 10:22 28:62 Ge 15:5 22:17 28:14 Ex 12:37 32:13 Nu 1:46 1Ch 27:23 Ne 9:23 ye are this day This was the promise made by God to Abraham Ge 15:5,6 which Moses considers now as amply fulfilled. Many suppose the expression to be hyperbolical; and others, no friends to revelation, think it a vain, empty boast, because the stars, in their apprehension,, amount to innumerable millions. But, as this refers to the number of stars that appear to the naked eye, which only amount to about 3010 in both hemispheres, the number of the Israelites far exceeded this; for independently of women and children, at the last census, they amounted to more than 600,000.
 Bible Gateway: Deuteronomy Chapter 1 Verse 10 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: and are as behold day God has heaven in increased like LORD many multiplied number numbers of sky so stars that The this today you your THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Deuteronomy 1:10 Yahweh your God has multiplied you (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Deuteronomy 1:10 Bible Software Deuteronomy 1:10 Biblia Paralela Deuteronomy 1:10 Chinese Bible Deuteronomy 1:10 French Bible Deuteronomy 1:10 German Bible Deuteronomy 1:10 Danish Bible Deuteronomy 1:10 Swedish Bible Deuteronomy 1:10 Norwegian Bible Deuteronomy 1:10 Multilingual Bible Online Bible |
|