Deuteronomy 12:15
New International Version
Nevertheless, you may slaughter your animals in any of your towns and eat as much of the meat as you want, as if it were gazelle or deer, according to the blessing the LORD your God gives you. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it.

New Living Translation
“But you may butcher your animals and eat their meat in any town whenever you want. You may freely eat the animals with which the LORD your God blesses you. All of you, whether ceremonially clean or unclean, may eat that meat, just as you now eat gazelle and deer.

English Standard Version
“However, you may slaughter and eat meat within any of your towns, as much as you desire, according to the blessing of the LORD your God that he has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and as of the deer.

Berean Standard Bible
But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Both the ceremonially clean and unclean may eat it as they would a gazelle or deer,

King James Bible
Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatsoever thy soul lusteth after, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart.

New King James Version
“However, you may slaughter and eat meat within all your gates, whatever your heart desires, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, of the gazelle and the deer alike.

New American Standard Bible
“However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean alike may eat it, as the gazelle and the deer.

NASB 1995
“However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.

NASB 1977
“However, you may slaughter and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of the LORD your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.

Legacy Standard Bible
“However, you may sacrifice and eat meat within any of your gates, whatever you desire, according to the blessing of Yahweh your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.

Amplified Bible
“However, you may slaughter and eat meat within any of your [city] gates, whatever you wish, according to the blessing of the LORD your God which He has given you [as His generous provision for daily life]. The [ceremonially] unclean and the clean may eat it, such as the gazelle and the deer.

Christian Standard Bible
“But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your city gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Those who are clean or unclean may eat it, as they would a gazelle or deer,

Holman Christian Standard Bible
But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Those who are clean or unclean may eat it, as they would a gazelle or deer,

American Standard Version
Notwithstanding, thou mayest kill and eat flesh within all thy gates, after all the desire of thy soul, according to the blessing of Jehovah thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the gazelle, and as of the hart.

Aramaic Bible in Plain English
Only in every lust of your soul slaughter and eat the flesh as a blessing that LORD JEHOVAH your God gives to you in all your cities; they may eat the defiled and the clean, like a deer and like a stag.

Brenton Septuagint Translation
But thou shalt kill according to all thy desire, and shalt eat flesh according to the blessing of the Lord thy God, which he has given thee in every city; the unclean that is within thee and the clean shall eat it on equal terms, as the doe or the stag.

Douay-Rheims Bible
But if thou desirest to eat, and the eating of flesh delight thee, kill, and eat according to the blessing of the Lord thy God, which he hath given thee, in thy cities: whether it be unclean, that is to say, having blemish or defect: or clean, that is to say, sound and without blemish, such as may be offered, as the roe, and the hart, shalt thou eat it:

English Revised Version
Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh within all thy gates, after all the desire of thy soul, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat thereof, as of the gazelle, and as of the hart.

GOD'S WORD® Translation
In whatever city you live, you may slaughter and eat as much meat as you want from what the LORD your God has blessed you with. Clean and unclean people may eat it as if they were eating a gazelle or a deer.

Good News Translation
"But you are free to kill and eat your animals wherever you live. You may eat as many as the LORD gives you. All of you, whether ritually clean or unclean, may eat them, just as you would eat the meat of deer or antelope.

International Standard Version
"You may slaughter and eat as much meat as you desire, according to the blessing of the LORD your God, when he provides for you in all your cities. Both ritually unqualified and qualified people may eat it as they would gazelle and deer.

JPS Tanakh 1917
Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh within all thy gates, after all the desire of thy soul, according to the blessing of the LORD thy God which He hath given thee; the unclean and the clean may eat thereof, as of the gazelle, and as of the hart.

Literal Standard Version
Nevertheless, you slaughter anything of the desire of your soul, and have eaten [its] flesh according to the blessing of your God YHWH which He has given to you in all your gates; the unclean and the clean eat it, as [if] the roe and as [if] the deer.

Majority Standard Bible
But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Both the ceremonially clean and unclean may eat it as they would a gazelle or deer,

New American Bible
However, in any of your communities you may slaughter and eat meat freely, according to the blessing that the LORD, your God, has given you; the unclean as well as the clean may eat it, as they do the gazelle or the deer.

NET Bible
On the other hand, you may slaughter and eat meat as you please when the LORD your God blesses you in all your villages. Both the ritually pure and impure may eat it, whether it is a gazelle or an ibex.

New Revised Standard Version
Yet whenever you desire you may slaughter and eat meat within any of your towns, according to the blessing that the LORD your God has given you; the unclean and the clean may eat of it, as they would of gazelle or deer.

New Heart English Bible
Notwithstanding, you may kill and eat flesh within all your gates, after all the desire of your soul, according to the blessing of the LORD your God which he has given you: the unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle, and as of the deer.

Webster's Bible Translation
Notwithstanding, thou mayest kill and eat flesh in all thy gates, whatever thy soul desireth, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee: the unclean and the clean may eat of it as of the roebuck, and as of the hart.

World English Bible
Yet you may kill and eat meat within all your gates, after all the desire of your soul, according to Yahweh your God’s blessing which he has given you. The unclean and the clean may eat of it, as of the gazelle and the deer.

Young's Literal Translation
'Only, with all the desire of thy soul thou dost sacrifice, and hast eaten flesh according to the blessing of Jehovah thy God which He hath given to thee, in all thy gates; the unclean and the clean do eat it, as of the roe, and as of the hart.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
One Place for Worship
14you must offer them only in the place the LORD will choose in one of your tribal territories, and there you shall do all that I command you. 15But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Both the ceremonially clean and unclean may eat it as they would a gazelle or deer, 16but you must not eat the blood; pour it on the ground like water.…

Cross References
Deuteronomy 12:14
you must offer them only in the place the LORD will choose in one of your tribal territories, and there you shall do all that I command you.

Deuteronomy 12:20
When the LORD your God expands your territory as He has promised, and you crave meat and say, "I want to eat meat," you may eat it whenever you want.

Deuteronomy 12:22
Indeed, you may eat it as you would eat a gazelle or deer; both the ceremonially unclean and the clean may eat it.

Deuteronomy 14:5
the deer, the gazelle, the roe deer, the wild goat, the ibex, the antelope, and the mountain sheep.

Deuteronomy 15:22
Eat it within your gates; both the ceremonially unclean and clean may eat it as they would a gazelle or a deer.


Treasury of Scripture

Notwithstanding you may kill and eat flesh in all your gates, whatever your soul lusts after, according to the blessing of the LORD your God which he has given you: the unclean and the clean may eat thereof, as of the roebuck, and as of the hart.

Whatsoever

Deuteronomy 14:26
And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,

the unclean

Deuteronomy 12:21,22
If the place which the LORD thy God hath chosen to put his name there be too far from thee, then thou shalt kill of thy herd and of thy flock, which the LORD hath given thee, as I have commanded thee, and thou shalt eat in thy gates whatsoever thy soul lusteth after…

Deuteronomy 14:5
The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.

Deuteronomy 15:22,23
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart…

Jump to Previous
Blessing Clean Desire Desireth Eat Hart However Kill Lusteth Mayest Meat Notwithstanding Roebuck Slaughter Soul Thereof Unclean Whatever Whatsoever Within
Jump to Next
Blessing Clean Desire Desireth Eat Hart However Kill Lusteth Mayest Meat Notwithstanding Roebuck Slaughter Soul Thereof Unclean Whatever Whatsoever Within
Deuteronomy 12
1. Monuments of idolatry to be destroyed
4. The place of God's service to be kept
15. Blood is forbidden
17. Holy things must be eaten in the holy place
19. The Levite is not to be forsaken
20. Blood is again forbidden
26. and holy things must be eaten in the holy place
29. Idolatry is not to be enquired after














(15) Notwithstanding thou mayest kill and eat flesh.--This may very possibly be intended as a slight modification of a law made for the wilderness journey (Leviticus 17:3-4). There the "killing" of an ox, or lamb, or goat is forbidden anywhere except at the door of the tabernacle. The word "kill," though often used sacrificially, cannot be limited to sacrifice in that place, although the animals mentioned are all sacrificial animals. It would seem that the practice of sacrificing those animals elsewhere, very possibly for the sake of the feast which followed, had become so common that it was necessary to forbid the killing of them anywhere but at the door of the tabernacle. But the continuance of this precept in Canaan would stop the eating of flesh altogether. Hence the exception made here.

As of the roebuck, and as of the hart.--The frequent mention of these animals in this connection suggests the idea that the hunting and catching of them may not have been an uncommon thing in the wilderness.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
But
רַק֩ (raq)
Adverb
Strong's 7535: But, even, except, howbeit howsoever, at the least, nevertheless

whenever
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

you
נַפְשְׁךָ֜ (nap̄·šə·ḵā)
Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

wish,
אַוַּ֨ת (’aw·waṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 185: Longing

you may slaughter
תִּזְבַּ֣ח ׀ (tiz·baḥ)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strong's 2076: To slaughter for sacrifice

and eat
וְאָכַלְתָּ֣ (wə·’ā·ḵal·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 398: To eat

meat
בָשָׂ֗ר (ḇā·śār)
Noun - masculine singular
Strong's 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man

within any
בְּכָל־ (bə·ḵāl)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

of your gates,
שְׁעָרֶ֑יךָ (šə·‘ā·re·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 8179: An opening, door, gate

according to the blessing
כְּבִרְכַּ֨ת (kə·ḇir·kaṯ)
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strong's 1293: Benediction, prosperity

the LORD
יְהוָ֧ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God
אֱלֹהֶ֛יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

has given you.
נָֽתַן־ (nā·ṯan-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

Those who are clean
וְהַטָּהוֹר֙ (wə·haṭ·ṭā·hō·wr)
Conjunctive waw, Article | Adjective - masculine singular
Strong's 2889: Clean, pure

or unclean
הַטָּמֵ֤א (haṭ·ṭā·mê)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 2931: Unclean

may eat it,
יֹאכְלֶ֔נּוּ (yō·ḵə·len·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 398: To eat

as they would a gazelle
כַּצְּבִ֖י (kaṣ·ṣə·ḇî)
Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 6643: Splendor, a gazelle

or deer,
וְכָאַיָּֽל׃ (wə·ḵā·’ay·yāl)
Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strong's 354: A hart, stag, deer


Links
Deuteronomy 12:15 NIV
Deuteronomy 12:15 NLT
Deuteronomy 12:15 ESV
Deuteronomy 12:15 NASB
Deuteronomy 12:15 KJV

Deuteronomy 12:15 BibleApps.com
Deuteronomy 12:15 Biblia Paralela
Deuteronomy 12:15 Chinese Bible
Deuteronomy 12:15 French Bible
Deuteronomy 12:15 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 12:15 Notwithstanding you may kill and eat flesh (Deut. De Du)
Deuteronomy 12:14
Top of Page
Top of Page