| New International Version (©1984) You are the children of the LORD your God. Do not cut yourselves or shave the front of your heads for the dead,New Living Translation (©2007) "Since you are the people of the LORD your God, never cut yourselves or shave the hair above your foreheads in mourning for the dead. English Standard Version (©2001) “You are the sons of the LORD your God. You shall not cut yourselves or make any baldness on your foreheads for the dead. New American Standard Bible (©1995) "You are the sons of the LORD your God; you shall not cut yourselves nor shave your forehead for the sake of the dead. GOD'S WORD® Translation (©1995) You are the children of the LORD your God. So when someone dies, don't [mourn] by cutting yourselves or shaving bald spots on your head. King James Bible Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. American King James Version You are the children of the LORD your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. American Standard Version Ye are the children of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Bible in Basic English You are the children of the Lord your God: you are not to make cuts on your bodies or take off the hair on your brows in honour of the dead; Douay-Rheims Bible Be ye children of the Lord your God: you shall not cut yourselves, no, make any baldness for the dead; Darby Bible Translation Ye are sons of Jehovah your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for a dead person. English Revised Version Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Webster's Bible Translation Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. World English Bible You are the children of Yahweh your God: you shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Young's Literal Translation Sons ye are to Jehovah your God; ye do not cut yourselves, nor make baldness between your eyes for the dead; | | Geneva Study Bible Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead. Wesley's Notes 14:1 Of the Lord - Whom therefore you must not disparage by unworthy or unbecoming practices. Ye shall not cut yourselves - Which were the practices of idolaters, both in the worship of their idols, in their funerals, and upon occasion of public calamities. Is not this like a parent's charge to his little children, playing with knives, Do not cut yourselves! This is, the intention of those commands, which obliges us to deny ourselves. The meaning is, Do yourselves no harm! And as this also is, the design of cross providences, to remove from us those things by which we are in danger of doing ourselves harm. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary CHAPTER 14 De 14:1, 2. God's People Must Not Disfigure Themselves in Mourning. 1. ye shall not cut yourselves . for the dead-It was a common practice of idolaters, both on ceremonious occasions of their worship (1Ki 18:28), and at funerals (compare Jer 16:6; 41:5), to make ghastly incisions on their faces and other parts of their persons with their finger nails or sharp instruments. The making a large bare space between the eyebrows was another heathen custom in honor of the dead (see on [128]Le 19:27, 28; [129]Le 21:5). Such indecorous and degrading usages, being extravagant and unnatural expressions of hopeless sorrow (1Th 4:13), were to be carefully avoided by the Israelites, as derogatory to the character, and inconsistent with the position, of those who were the people of God [De 14:2]. Matthew Henry's Concise Commentary 14:1-21 Moses tells the people of Israel how God had given them three distinguishing privileges, which were their honour, and figures of those spiritual blessings in heavenly things, with which God has in Christ blessed us. Here is election; The Lord hath chosen thee. He did not choose them because they were by their own acts a peculiar people to him above other nations, but he chose them that they might be so by his grace; and thus were believers chosen, Eph 1:4. Here is adoption; Ye are the children of the Lord your God; not because God needed children, but because they were orphans, and needed a father. Every spiritual Israelite is indeed a child of God, a partaker of his nature and favour. Here is sanctification; Thou art a holy people. God's people are required to be holy, and if they are holy, they are indebted to the grace God which makes them so. Those whom God chooses to be his children, he will form to be a holy people, and zealous of good works. They must be careful to avoid every thing which might disgrace their profession, in the sight of those who watch for their halting. Our heavenly Father forbids nothing but for our welfare. Do thyself no harm; do not ruin thy health, thy reputation, thy domestic comforts, thy peace of mind. Especially do not murder thy soul. Do not be the vile slave of thy appetites and passions. Do not render all around thee miserable, and thyself wretched; but aim at that which is most excellent and useful. The laws which regarded many sorts of flesh as unclean, were to keep them from mingling with their idolatrous neighbours. It is plain in the gospel, that these laws are now done away. But let us ask our own hearts, Are we of the children of the Lord our God? Are we separate from the ungodly world, in being set apart to God's glory, the purchase of Christ's blood? Are we subjects of the work of the Holy Ghost? Lord, teach us from these precepts how pure and holy all thy people ought to live! | |
|  | 
Leviticus 19:28 'You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves: I am the LORD. Leviticus 21:5 'They shall not make any baldness on their heads, nor shave off the edges of their beards, nor make any cuts in their flesh. Jeremiah 16:6 "Both great men and small will die in this land; they will not be buried, they will not be lamented, nor will anyone gash himself or shave his head for them. Jeremiah 41:5 that eighty men came from Shechem, from Shiloh, and from Samaria with their beards shaved off and their clothes torn and their bodies gashed, having grain offerings and incense in their hands to bring to the house of the LORD. Romans 8:16 The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God, Romans 9:8 That is, it is not the children of the flesh who are children of God, but the children of the promise are regarded as descendants. Romans 9:26 "AND IT SHALL BE THAT IN THE PLACE WHERE IT WAS SAID TO THEM, 'YOU ARE NOT MY PEOPLE,' THERE THEY SHALL BE CALLED SONS OF THE LIVING GOD." Galatians 3:26 For you are all sons of God through faith in Christ Jesus. 1 John 3:1 See how great a love the Father has bestowed on us, that we would be called children of God; and such we are. For this reason the world does not know us, because it did not know Him. (NASB ©1995) |
 Baldness Bodies Brows Children Cut Cuts Dead Eyes Hair Heads Honour Sake Shave Yourselves Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.1-2 God's children are not to disfigure themselves in mourning 3 What may and may not be eaten 4-8 of beasts 9,10 of fishes 11-20 of fowls 21 That which dieth of itself may not be eaten 22 Tithes of Divine Service 23-27 Tithes and firstlings to be eaten before the Lord 28,29 The third year's tithe of alms and charity the children Ge 6:2,4 Ex 4:22,23 Ps 82:6,7 Jer 3:19 Ho 1:10 Joh 1:12 11:52 Ro 8:16 9:8,26 2Co 6:18 Ga 3:26 Heb 2:10 1Jo 3:1,2,10 5:2 ye shall not The heathen nations not only did these things in honour of their god, but in grief for the death of a relative Le 19:27,28 21:5 Jer 16:6 41:5 47:5 1Th 4:13
 Bible Gateway: Deuteronomy Chapter 14 Verse 1 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: are children cut dead Do for forehead front God heads LORD nor not of or sake shall shave sons the You your yourselves THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Deuteronomy 14:1 You are the children of Yahweh your (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Deuteronomy 14:1 Bible Software Deuteronomy 14:1 Biblia Paralela Deuteronomy 14:1 Chinese Bible Deuteronomy 14:1 French Bible Deuteronomy 14:1 German Bible Deuteronomy 14:1 Danish Bible Deuteronomy 14:1 Swedish Bible Deuteronomy 14:1 Norwegian Bible Deuteronomy 14:1 Multilingual Bible Online Bible |
|