Deuteronomy 23:11
New International Version
But as evening approaches he is to wash himself, and at sunset he may return to the camp.

New Living Translation
Toward evening he must bathe himself, and at sunset he may return to the camp.

English Standard Version
but when evening comes, he shall bathe himself in water, and as the sun sets, he may come inside the camp.

Berean Standard Bible
When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may return to the camp.

King James Bible
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

New King James Version
But it shall be, when evening comes, that he shall wash with water; and when the sun sets, he may come into the camp.

New American Standard Bible
But when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.

NASB 1995
“But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.

NASB 1977
“But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.

Legacy Standard Bible
But it shall be when evening approaches, he shall bathe himself with water, and at sundown he may reenter the camp.

Amplified Bible
But when evening comes, he shall bathe in water, and at sundown he may return to the camp.

Christian Standard Bible
When evening approaches, he is to wash with water, and when the sun sets he may come inside the camp.

Holman Christian Standard Bible
When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may come inside the camp.

American Standard Version
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.

Aramaic Bible in Plain English
And at the time of evening he shall wash in water, and when the sun has set he shall enter within the camp.

Brenton Septuagint Translation
And it shall come to pass toward evening he shall wash his body with water, and when the sun has gone down, he shall go into the camp.

Contemporary English Version
until late afternoon. Then he must take a bath, and at sunset he can go back into camp.

Douay-Rheims Bible
And shall not return, before he be washed with water in the evening: and after sunset he shall return into the camp.

English Revised Version
but it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water: and when the sun is down, he shall come within the camp.

GOD'S WORD® Translation
Toward evening he must wash, and at sunset he may come back to camp.

Good News Translation
Toward evening he is to wash himself, and at sunset he may come back into camp.

International Standard Version
As evening approaches he must wash himself with water. Then at sunset, he may return to the camp.

JPS Tanakh 1917
But it shall be, when evening cometh on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he may come within the camp.

Literal Standard Version
and it has been, at the turning of the evening, he bathes with water, and at the going in of the sun he comes into the midst of the camp.

Majority Standard Bible
When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may return to the camp.

New American Bible
Toward evening, he shall bathe in water; then, when the sun has set, he may come back into the camp.

NET Bible
When evening arrives he must wash himself with water and then at sunset he may reenter the camp.

New Revised Standard Version
When evening comes, he shall wash himself with water, and when the sun has set, he may come back into the camp.

New Heart English Bible
but it shall be, when evening comes on, he shall bathe himself in water; and when the sun is down, he shall come within the camp.

Webster's Bible Translation
But it shall be, when evening cometh on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

World English Bible
but it shall be, when evening comes, he shall bathe himself in water. When the sun is down, he shall come within the camp.

Young's Literal Translation
and it hath been, at the turning of the evening, he doth bathe with water, and at the going in of the sun he doth come in unto the midst of the camp.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Uncleanness in the Camp
10If any man among you becomes unclean because of a nocturnal emission, he must leave the camp and stay outside. 11 When evening approaches, he must wash with water, and when the sun sets he may return to the camp. 12You must have a place outside the camp to go and relieve yourself.…

Cross References
Leviticus 15:16
When a man has an emission of semen, he must bathe his whole body with water, and he will be unclean until evening.

Deuteronomy 23:10
If any man among you becomes unclean because of a nocturnal emission, he must leave the camp and stay outside.

Deuteronomy 23:12
You must have a place outside the camp to go and relieve yourself.


Treasury of Scripture

But it shall be, when evening comes on, he shall wash himself with water: and when the sun is down, he shall come into the camp again.

when evening

Leviticus 11:25
And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.

Leviticus 15:17-23
And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even…

cometh on [heb] turneth toward

Leviticus 14:9
But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean.

Leviticus 15:5,11,13
And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even…

Leviticus 22:6
The soul which hath touched any such shall be unclean until even, and shall not eat of the holy things, unless he wash his flesh with water.

Jump to Previous
Approaches Bath Bathe Camp Evening Midst Reenter Sun Sundown Sunset Tents Turning Wash Water Within
Jump to Next
Approaches Bath Bathe Camp Evening Midst Reenter Sun Sundown Sunset Tents Turning Wash Water Within
Deuteronomy 23
1. Who may or may not enter into the congregation
9. Uncleanness is to be avoided in the host
15. Of the fugitive servant
17. Of filthiness
18. Of abominable sacrifices
19. Of usury
20. Of vows
24. Of trespass
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
When evening
עֶ֖רֶב (‘e·reḇ)
Noun - masculine singular
Strong's 6153: Evening

approaches,
לִפְנֽוֹת־ (lip̄·nō·wṯ-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6437: To turn, to face, appear, look

he must wash
יִרְחַ֣ץ (yir·ḥaṣ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 7364: To wash, wash off or away, bathe

with water,
בַּמָּ֑יִם (bam·mā·yim)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's 4325: Water, juice, urine, semen

and when the sun
הַשֶּׁ֔מֶשׁ (haš·še·meš)
Article | Noun - common singular
Strong's 8121: The sun, the east, a ray, a notched battlement

sets
וּכְבֹ֣א (ū·ḵə·ḇō)
Conjunctive waw, Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

he may return
יָבֹ֖א (yā·ḇō)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the camp.
הַֽמַּחֲנֶה׃‪‬ (ham·ma·ḥă·neh)
Article | Noun - common singular
Strong's 4264: An encampment, an army


Links
Deuteronomy 23:11 NIV
Deuteronomy 23:11 NLT
Deuteronomy 23:11 ESV
Deuteronomy 23:11 NASB
Deuteronomy 23:11 KJV

Deuteronomy 23:11 BibleApps.com
Deuteronomy 23:11 Biblia Paralela
Deuteronomy 23:11 Chinese Bible
Deuteronomy 23:11 French Bible
Deuteronomy 23:11 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 23:11 But it shall be when evening comes (Deut. De Du)
Deuteronomy 23:10
Top of Page
Top of Page