Deuteronomy 28:48
New International Version
therefore in hunger and thirst, in nakedness and dire poverty, you will serve the enemies the LORD sends against you. He will put an iron yoke on your neck until he has destroyed you.

New Living Translation
you will serve your enemies whom the LORD will send against you. You will be left hungry, thirsty, naked, and lacking in everything. The LORD will put an iron yoke on your neck, oppressing you harshly until he has destroyed you.

English Standard Version
therefore you shall serve your enemies whom the LORD will send against you, in hunger and thirst, in nakedness, and lacking everything. And he will put a yoke of iron on your neck until he has destroyed you.

Berean Standard Bible
you will serve your enemies the LORD will send against you in famine, thirst, nakedness, and destitution. He will place an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

King James Bible
Therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

New King James Version
therefore you shall serve your enemies, whom the LORD will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in need of everything; and He will put a yoke of iron on your neck until He has destroyed you.

New American Standard Bible
you will serve your enemies whom the LORD will send against you, in hunger, thirst, nakedness, and devoid of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

NASB 1995
therefore you shall serve your enemies whom the LORD will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

NASB 1977
therefore you shall serve your enemies whom the LORD shall send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

Legacy Standard Bible
therefore you shall serve your enemies whom Yahweh will send against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in the lack of all things; and He will put an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

Amplified Bible
you will therefore serve your enemies whom the LORD sends against you, in hunger and in thirst, in nakedness and in lack of all things; and He will put an iron yoke [of slavery] on your neck until He has destroyed you.

Christian Standard Bible
you will serve your enemies that the LORD will send against you, in famine, thirst, nakedness, and a lack of everything. He will place an iron yoke on your neck until he has destroyed you.

Holman Christian Standard Bible
you will serve your enemies the LORD will send against you, in famine, thirst, nakedness, and a lack of everything. He will place an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

American Standard Version
therefore shalt thou serve thine enemies that Jehovah shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

Aramaic Bible in Plain English
And you shall work for your enemies whom LORD JEHOVAH shall send upon you, in hunger and in thirst and in nakedness and in loss of everything, and he shall put a yoke of iron on your neck until He shall destroy you.

Brenton Septuagint Translation
And thou shalt serve thine enemies, which the Lord will send forth against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in the want of all things; and thou shalt wear upon thy neck a yoke of iron until he shall have destroyed thee.

Contemporary English Version
he will send enemies to attack you and make you their slaves. Then you will live in poverty with nothing to eat, drink, or wear, and your owners will work you to death.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt serve thy enemy, whom the Lord will send upon thee, in hunger, and thirst, and nakedness, and in want of all things: and he shall put an iron yoke upon thy neck, till he consume thee.

English Revised Version
therefore shalt thou serve thine enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

GOD'S WORD® Translation
So you will serve your enemies, whom the LORD will send against you. You will serve them even though you are already hungry, thirsty, naked, and in need of everything. The LORD will put a heavy burden of hard work on you until he destroys you.

Good News Translation
So then, you will serve the enemies that the LORD is going to send against you. You will be hungry, thirsty, and naked--in need of everything. The LORD will oppress you harshly until you are destroyed.

International Standard Version
you'll serve your enemies whom the LORD your God will send against you. You will serve in famine and in drought, in nakedness, and in lack of everything. They'll set a yoke of iron upon your neck until they have exterminated you.

JPS Tanakh 1917
therefore shalt thou serve thine enemy whom the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things; and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he have destroyed thee.

Literal Standard Version
you have served your enemies, whom YHWH sends against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in lack of all things; and He has put a yoke of iron on your neck until He has destroyed you.

Majority Standard Bible
you will serve your enemies the LORD will send against you in famine, thirst, nakedness, and destitution. He will place an iron yoke on your neck until He has destroyed you.

New American Bible
in hunger and thirst, in nakedness and utter want, you will serve the enemies whom the LORD will send against you. He will put an iron yoke on your neck, until he destroys you.

NET Bible
instead in hunger, thirst, nakedness, and poverty you will serve your enemies whom the LORD will send against you. They will place an iron yoke on your neck until they have destroyed you.

New Revised Standard Version
therefore you shall serve your enemies whom the LORD will send against you, in hunger and thirst, in nakedness and lack of everything. He will put an iron yoke on your neck until he has destroyed you.

New Heart English Bible
therefore you shall serve your enemies whom the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he has destroyed you.

Webster's Bible Translation
Therefore shalt thou serve thy enemies which the LORD shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron upon thy neck, until he hath destroyed thee.

World English Bible
therefore you will serve your enemies whom Yahweh sends against you, in hunger, in thirst, in nakedness, and in lack of all things. He will put an iron yoke on your neck until he has destroyed you.

Young's Literal Translation
thou hast served thine enemies, whom Jehovah sendeth against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in lack of all things; and he hath put a yoke of iron on thy neck, till He hath destroyed thee.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Curses of Disobedience
47Because you did not serve the LORD your God with joy and gladness of heart in all your abundance, 48you will serve your enemies the LORD will send against you in famine, thirst, nakedness, and destitution. He will place an iron yoke on your neck until He has destroyed you. 49The LORD will bring a nation from afar, from the ends of the earth, to swoop down upon you like an eagle—a nation whose language you will not understand,…

Cross References
Deuteronomy 32:24
They will be wasted from hunger and ravaged by pestilence and bitter plague; I will send the fangs of wild beasts against them, with the venom of vipers that slither in the dust.

1 Kings 8:33
When Your people Israel are defeated before an enemy because they have sinned against You, and they return to You and confess Your name, praying and pleading with You in this temple,

2 Chronicles 12:8
Nevertheless, they will become his servants, so that they may learn the difference between serving Me and serving the kings of other lands."

Nehemiah 9:36
So here we are today as slaves in the land You gave our fathers to enjoy its fruit and goodness--here we are as slaves!

Jeremiah 5:19
And when the people ask, 'For what offense has the LORD our God done all these things to us?' You are to tell them, 'Just as you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so will you serve foreigners in a land that is not your own.'"

Jeremiah 17:4
And you yourself will relinquish the inheritance that I gave you. I will enslave you to your enemies in a land that you do not know, for you have kindled My anger; it will burn forever."

Jeremiah 28:13
"Go and tell Hananiah that this is what the LORD says: 'You have broken a yoke of wood, but in its place you have fashioned a yoke of iron.'


Treasury of Scripture

Therefore shall you serve your enemies which the LORD shall send against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all things: and he shall put a yoke of iron on your neck, until he have destroyed you.

serve

2 Chronicles 12:8
Nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.

Nehemiah 9:35-37
For they have not served thee in their kingdom, and in thy great goodness that thou gavest them, and in the large and fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works…

Jeremiah 5:19
And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.

in hunger

Jeremiah 44:17,18,22,27
But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil…

Lamentations 5:2-6
Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens…

Ezekiel 4:16,17
Moreover he said unto me, Son of man, behold, I will break the staff of bread in Jerusalem: and they shall eat bread by weight, and with care; and they shall drink water by measure, and with astonishment: …

a yoke

Isaiah 47:6
I was wroth with my people, I have polluted mine inheritance, and given them into thine hand: thou didst shew them no mercy; upon the ancient hast thou very heavily laid thy yoke.

Jeremiah 27:12,13
I spake also to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live…

Jeremiah 28:13,14
Go and tell Hananiah, saying, Thus saith the LORD; Thou hast broken the yokes of wood; but thou shalt make for them yokes of iron…

Jump to Previous
Destroyed Enemies Enemy Hunger Iron Lack Nakedness Neck Serve Thirst Want Yoke
Jump to Next
Destroyed Enemies Enemy Hunger Iron Lack Nakedness Neck Serve Thirst Want Yoke
Deuteronomy 28
1. The blessings for obedience
15. The curses for disobedience
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
you will serve
וְעָבַדְתָּ֣ (wə·‘ā·ḇaḏ·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 5647: To work, to serve, till, enslave

your enemies
אֹיְבֶ֗יךָ (’ō·yə·ḇe·ḵā)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's 341: Hating, an adversary

the LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

will send against you
יְשַׁלְּחֶ֤נּוּ (yə·šal·lə·ḥen·nū)
Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 7971: To send away, for, out

in famine,
בְּרָעָ֧ב (bə·rā·‘āḇ)
Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 7458: Famine, hunger

thirst,
וּבְצָמָ֛א (ū·ḇə·ṣā·mā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strong's 6772: Thirst

nakedness,
וּבְעֵירֹ֖ם (ū·ḇə·‘ê·rōm)
Conjunctive waw, Preposition-b | Adjective - masculine singular
Strong's 5903: Naked, nakedness

and destitution.
וּבְחֹ֣סֶר (ū·ḇə·ḥō·ser)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's 2640: Want, lack

He will place
וְנָתַ֞ן (wə·nā·ṯan)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5414: To give, put, set

an iron
בַּרְזֶל֙ (bar·zel)
Noun - masculine singular
Strong's 1270: Iron, an iron implement

yoke
עֹ֤ל (‘ōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5923: A yoke

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

your neck
צַוָּארֶ֔ךָ (ṣaw·wā·re·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's 6677: The back of the neck

until
עַ֥ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

He has destroyed
הִשְׁמִיד֖וֹ (hiš·mî·ḏōw)
Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strong's 8045: To be exterminated or destroyed

you.
אֹתָֽךְ׃ (’ō·ṯāḵ)
Direct object marker | second person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case


Links
Deuteronomy 28:48 NIV
Deuteronomy 28:48 NLT
Deuteronomy 28:48 ESV
Deuteronomy 28:48 NASB
Deuteronomy 28:48 KJV

Deuteronomy 28:48 BibleApps.com
Deuteronomy 28:48 Biblia Paralela
Deuteronomy 28:48 Chinese Bible
Deuteronomy 28:48 French Bible
Deuteronomy 28:48 Catholic Bible

OT Law: Deuteronomy 28:48 Therefore you shall serve your enemies whom (Deut. De Du)
Deuteronomy 28:47
Top of Page
Top of Page