Ecclesiastes 2:12
<< Ecclesiastes 2:12 >>
New International Version (©1984)
Then I turned my thoughts to consider wisdom, and also madness and folly. What more can the king's successor do than what has already been done?

New Living Translation (©2007)
So I decided to compare wisdom with foolishness and madness (for who can do this better than I, the king?).

English Standard Version (©2001)
So I turned to consider wisdom and madness and folly. For what can the man do who comes after the king? Only what has already been done.

New American Standard Bible (©1995)
So I turned to consider wisdom, madness and folly; for what will the man do who will come after the king except what has already been done?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then I turned [my attention] to experience wisdom, madness, and foolishness. For instance, what can the man who replaces the king do? Only what has already been done.

King James Bible
And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.

American King James Version
And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that comes after the king? even that which has been already done.

American Standard Version
And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been done long ago.

Bible in Basic English
And I went again in search of wisdom and of foolish ways. What may the man do who comes after the king? The thing which he has done before.

Douay-Rheims Bible
I passed further to behold wisdom, and errors and folly, (What is man, said I, that he can follow the King his maker?)

Darby Bible Translation
And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly; for what shall the man do that cometh after the king? that which hath already been done.

English Revised Version
And I turned myself to behold wisdom, and madness and folly; for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.

Webster's Bible Translation
And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.

World English Bible
I turned myself to consider wisdom, madness, and folly: for what can the king's successor do? Just that which has been done long ago.

Young's Literal Translation
And I turned to see wisdom, and madness, and folly, but what is the man who cometh after the king? that which is already -- they have done it!

Geneva Study Bible

And I turned myself to behold {h} wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.

(h) I thought to myself whether it was better to follow wisdom, or my own affections and pleasures, which he calls madness.

Wesley's Notes

2:12 I turned - Being frustrated of my hopes in pleasure, I returned to a second consideration of my first choice, to see whether there was not more satisfaction to be gotten from wisdom, than I discovered at my first view. Done - As by others, so especially by myself. They can make no new discoveries as to this point. They can make no more of the pleasures of sense than I have done. Let me then try once more, whether wisdom can give happiness.

King James Translators' Notes

even...: or, in those things which have been already done

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. He had tried (worldly) wisdom (Ec 1:12-18) and folly (foolish pleasure) (Ec 2:1-11); he now compares them (Ec 2:12) and finds that while (worldly)

wisdom excelleth folly (Ec 2:13, 14), yet the one event, death, befalls both (Ec 2:14-16), and that thus the wealth acquired by the wise man's "labor" may descend to a "fool" that hath not labored (Ec 2:18, 19, 21); therefore all his labor is vanity (Ec 2:22, 23).

what can the man do . already done-(Ec 1:9). Parenthetical. A future investigator can strike nothing out "new," so as to draw a different conclusion from what I draw by comparing "wisdom and madness." Holden, with less ellipsis, translates, "What, O man, shall come after the king?" &c. Better, Grotius, "What man can come after (compete with) the king in the things which are done?" None ever can have the same means of testing what all earthly things can do towards satisfying the soul; namely, worldly wisdom, science, riches, power, longevity, all combined.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:12-17 Solomon found that knowledge and prudence were preferable to ignorance and folly, though human wisdom and knowledge will not make a man happy. The most learned of men, who dies a stranger to Christ Jesus, will perish equally with the most ignorant; and what good can commendations on earth do to the body in the grave, or the soul in hell? And the spirits of just men made perfect cannot want them. So that if this were all, we might be led to hate our life, as it is all vanity and vexation of spirit.


Ecclesiastes 1:9 That which has been is that which will be, And that which has been done is that which will be done. So there is nothing new under the sun.
Ecclesiastes 1:10 Is there anything of which one might say, "See this, it is new "? Already it has existed for ages Which were before us.
Ecclesiastes 1:17 And I set my mind to know wisdom and to know madness and folly; I realized that this also is striving after wind.
Ecclesiastes 3:15 That which is has been already and that which will be has already been, for God seeks what has passed by. (NASB ©1995)

Ago Already Consider Except Folly Foolish King's Madness Search Successor Thoughts Turned Ways Wisdom


And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what can the man do that cometh after the king? even that which hath been already done.

i turned 1:17 7:25

even that which hath already been done 2:25

Bible Gateway: Ecclesiastes Chapter 2 Verse 12 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: after already also and been can come consider do done except folly for has I king king's madness man more my So successor than the Then thoughts to turned What who will wisdom

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Poetry: Ecclesiastes 2:12 I turned myself to consider wisdom madness (Ecclesiast. Ec Ecc Eccles.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ecclesiastes 2:12 Bible Software
Ecclesiastes 2:12 Biblia Paralela
Ecclesiastes 2:12 Chinese Bible
Ecclesiastes 2:12 French Bible
Ecclesiastes 2:12 German Bible
Ecclesiastes 2:12 Danish Bible
Ecclesiastes 2:12 Swedish Bible
Ecclesiastes 2:12 Norwegian Bible
Ecclesiastes 2:12 Multilingual Bible

Online Bible