New International Version (©1984) I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king's successor.New American Standard Bible (©1995) I have seen all the living under the sun throng to the side of the second lad who replaces him. GOD'S WORD® Translation (©1995) I saw all living people moving about under the sun. They sided with the second young man, the king's successor. King James Bible I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead. American King James Version I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead. American Standard Version I saw all the living that walk under the sun, that they were with the youth, the second, that stood up in his stead. Bible in Basic English I saw all the living under the sun round the young man who was to be ruler in place of the king. Douay-Rheims Bible I saw all men living, that walk under the sun with the second young man, who shall rise up in his place. Darby Bible Translation I saw all the living that walk under the sun, with the child, the second, that should stand up in his stead. English Revised Version I saw all the living which walk under the sun, that they were with the youth, the second, that stood up in his stead. Webster's Bible Translation I considered all the living who walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead. World English Bible I saw all the living who walk under the sun, that they were with the youth, the other, who succeeded him. Young's Literal Translation I have seen all the living, who are walking under the sun, with the second youth who doth stand in his place; |