Esther 6:5
New International Version
His attendants answered, “Haman is standing in the court.” “Bring him in,” the king ordered.

New Living Translation
So the attendants replied to the king, “Haman is out in the court.” “Bring him in,” the king ordered.

English Standard Version
And the king’s young men told him, “Haman is there, standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”

Berean Standard Bible
So the king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.” “Bring him in,” ordered the king.

King James Bible
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.

New King James Version
The king’s servants said to him, “Haman is there, standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”

New American Standard Bible
So the king’s servants said to him, “Behold, Haman is standing in the courtyard.” And the king said, “Have him come in.”

NASB 1995
The king’s servants said to him, “Behold, Haman is standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”

NASB 1977
And the king’s servants said to him, “Behold, Haman is standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”

Legacy Standard Bible
And the king’s young men said to him, “Behold, Haman is standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”

Amplified Bible
The king’s servants said to him, “Look, Haman is standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”

Christian Standard Bible
The king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.” “Have him enter,” the king ordered.

Holman Christian Standard Bible
The king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court."” Have him enter,” the king ordered.

American Standard Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.

Aramaic Bible in Plain English
And his young men were saying to the King: “Behold, Haman is standing in the court.” And the King said: “Let him enter!”

Brenton Septuagint Translation
And the king's servants said, Behold, Aman stands in the court. And the king said, Call him.

Contemporary English Version
The king's servants answered, "Your Majesty, it is Haman." "Tell him to come in," the king commanded.

Douay-Rheims Bible
The servants answered: Aman standeth in the court, and the king said: Let him come in.

English Revised Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.

GOD'S WORD® Translation
The king's staff answered him, "Haman happens to be standing in the courtyard." "Let him come in," the king said.

Good News Translation
So the servants answered, "Haman is here, waiting to see you." "Show him in," said the king.

International Standard Version
The king's young men told him, "Look, Haman is standing in the courtyard." The king said, "Let him come in."

JPS Tanakh 1917
And the king's servants said unto him: 'Behold, Haman standeth in the court.' And the king said: 'Let him come in.'

Literal Standard Version
And the servants of the king say to him, “Behold, Haman is standing in the court”; and the king says, “Let him come in.”

Majority Standard Bible
So the king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.” “Bring him in,” ordered the king.

New American Bible
The king’s attendants answered him, “Haman is waiting in the court.” The king said, “Let him come in.”

NET Bible
The king's attendants said to him, "It is Haman who is standing in the courtyard." The king said, "Let him enter."

New Revised Standard Version
So the king’s servants told him, “Haman is there, standing in the court.” The king said, “Let him come in.”

New Heart English Bible
The king's servants said to him, "Look, Haman stands in the court." The king said, "Let him come in."

Webster's Bible Translation
And the king's servants said to him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.

World English Bible
The king’s servants said to him, “Behold, Haman stands in the court.” The king said, “Let him come in.”

Young's Literal Translation
and the servants of the king say unto him, 'Lo, Haman is standing in the court;' and the king saith, 'Let him come in.'

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Mordecai is Honored
4“Who is in the court?” the king asked. Now Haman had just entered the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him. 5So the king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.” “Bring him in,” ordered the king. 6Haman entered, and the king asked him, “What should be done for the man whom the king is delighted to honor?” Now Haman thought to himself, “Whom would the king be delighted to honor more than me?”…

Cross References
Esther 6:4
"Who is in the court?" the king asked. Now Haman had just entered the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him.

Esther 6:6
Haman entered, and the king asked him, "What should be done for the man whom the king is delighted to honor?" Now Haman thought to himself, "Whom would the king be delighted to honor more than me?"


Treasury of Scripture

And the king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.

Jump to Previous
Attendants Court Haman King's Ordered Outer Room Servants Standeth Standing Stands Waiting
Jump to Next
Attendants Court Haman King's Ordered Outer Room Servants Standeth Standing Stands Waiting
Esther 6
1. Xerxes, reading of the good service done by Mordecai, takes care for his reward.
4. Haman, coming to ask that Mordecai might be hanged,
10. gives counsel that he might do him honor.
12. Complaining of this, his friends tell him of his final destiny.














Verse 5. - And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. The servants looked into the court, and seeing, somewhat to their surprise, Haman there, mentioned him to the king. They would naturally mention the highest official whom they saw in attendance.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So the king’s
הַמֶּ֙לֶךְ֙ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king

attendants
נַעֲרֵ֤י (na·‘ă·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 5288: A boy, lad, youth, retainer

answered him,
וַיֹּ֨אמְר֜וּ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“Haman
הָמָ֖ן (hā·mān)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 2001: Haman -- to rage, be turbulent

is there,
הִנֵּ֥ה (hin·nêh)
Interjection
Strong's 2009: Lo! behold!

standing
עֹמֵ֣ד (‘ō·mêḏ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

in the court.”
בֶּחָצֵ֑ר (be·ḥā·ṣêr)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's 2691: A yard, a hamlet

“Bring him in,”
יָבֽוֹא׃ (yā·ḇō·w)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

ordered
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the king.
הַמֶּ֖לֶךְ (ham·me·leḵ)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4428: A king


Links
Esther 6:5 NIV
Esther 6:5 NLT
Esther 6:5 ESV
Esther 6:5 NASB
Esther 6:5 KJV

Esther 6:5 BibleApps.com
Esther 6:5 Biblia Paralela
Esther 6:5 Chinese Bible
Esther 6:5 French Bible
Esther 6:5 Catholic Bible

OT History: Esther 6:5 The king's servants said to him Behold (Est Esth. Es)
Esther 6:4
Top of Page
Top of Page