New International Version (©1984) So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king's fury subsided.New American Standard Bible (©1995) So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided. GOD'S WORD® Translation (©1995) So servants hung Haman's [dead body] on the very pole he had prepared for Mordecai. Then the king got over his raging anger. King James Bible So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified. American King James Version So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified. American Standard Version So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified. Bible in Basic English So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less. Douay-Rheims Bible So Aman was hanged on the gibbet, which he had prepared for Mardochai: and the king's wrath ceased. Darby Bible Translation So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased. English Revised Version So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified. Webster's Bible Translation So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified. World English Bible So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified. Young's Literal Translation And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down. |