Exodus 14:10
<< Exodus 14:10 >>
New International Version (©1984)
As Pharaoh approached, the Israelites looked up, and there were the Egyptians, marching after them. They were terrified and cried out to the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
As Pharaoh drew near, the sons of Israel looked, and behold, the Egyptians were marching after them, and they became very frightened; so the sons of Israel cried out to the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw that the Egyptians were coming after them. Terrified, the Israelites cried out to the LORD.

King James Bible
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.

American King James Version
And when Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out to the LORD.

American Standard Version
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians were marching after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto Jehovah.

Bible in Basic English
And when Pharaoh came near, the children of Israel, lifting up their eyes, saw the Egyptians coming after them, and were full of fear; and their cry went up to God.

Douay-Rheims Bible
And when Pharao drew near, the children of Israel, lifting up their eyes, saw the Egyptians behind them: and they feared exceedingly, and cried to the Lord.

Darby Bible Translation
And Pharaoh approached; and the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians marched after them; and the children of Israel were much afraid, and cried out to Jehovah.

English Revised Version
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.

Webster's Bible Translation
And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians marched after them; and they were greatly afraid; and the children of Israel cried to the LORD.

World English Bible
When Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them; and they were very afraid. The children of Israel cried out to Yahweh.

Young's Literal Translation
And Pharaoh hath drawn near, and the sons of Israel lift up their eyes, and lo, the Egyptians are journeying after them, and they fear exceedingly, and the sons of Israel cry unto Jehovah.

Geneva Study Bible

And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore {f} afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.

(f) They who earlier had rejoiced in their deliverance, being now in danger, are afraid.

Wesley's Notes

14:10 They were sore afraid - They knew the strength of the enemy, and their own weakness; numerous indeed they were, but all foot, unarmed, undisciplined, dispirited, by long servitude, and now pent up, so that they could not escape. On one hand was Pi - hahiroth, a range of craggy rocks unpassable; on the other hand were Migdol and Baal - zephon, forts upon the frontiers of Egypt; before them was the sea, behind them were the Egyptians; so that there was no way open for them but upwards, and thence their deliverance came.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes-The great consternation of the Israelites is somewhat astonishing, considering their vast superiority in numbers, but their deep dismay and absolute despair at the sight of this armed host receives a satisfactory explanation from the fact that the civilized state of Egyptian society required the absence of all arms, except when they were on service. If the Israelites were entirely unarmed at their departure, they could not think of making any resistance [Wilkinson and Hengstenberg].

Matthew Henry's Concise Commentary

14:10-14 There was no way open to Israel but upward, and thence their deliverance came. We may be in the way of duty, following God, and hastening toward heaven, yet may be troubled on every side. Some cried out unto the Lord; their fear led them to pray, and that was well. God brings us into straits, that he may bring us to our knees. Others cried out against Moses; fear set them murmuring as if God were not still able to work miracles. They quarrel with Moses for bringing them out of Egypt; and so were angry with God for the greatest kindness ever done them; thus gross are the absurdities of unbelief. Moses says, Fear ye not. It is always our duty and interest, when we cannot get out of troubles, yet to get above our fears; let them quicken our prayers and endeavours, but not silence our faith and hope. Stand still, think not to save yourselves either by fighting or flying; wait God's orders, and observe them. Compose yourselves, by confidence in God, into peaceful thoughts of the great salvation God is about to work for you. If God brings his people into straits, he will find a way to bring them out.


Joshua 24:7 'But when they cried out to the LORD, He put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea upon them and covered them; and your own eyes saw what I did in Egypt. And you lived in the wilderness for a long time.
Nehemiah 9:9 "You saw the affliction of our fathers in Egypt, And heard their cry by the Red Sea.
Psalm 34:17 The righteous cry, and the LORD hears And delivers them out of all their troubles.
Psalm 107:6 Then they cried out to the LORD in their trouble; He delivered them out of their distresses. (NASB ©1995)

Afraid Approached Children Cried Cry Drew Egyptians Eyes Fear Frightened Full Great Greatly Israel Journeying Lifted Marched Marching Nigh Pharaoh Sore


And when Pharaoh drew nigh, the children of Israel lifted up their eyes, and, behold, the Egyptians marched after them; and they were sore afraid: and the children of Israel cried out unto the LORD.

sore afraid Ps 53:5 Isa 7:2 8:12,13 51:12,13 Mt 8:26 14:30,31 1Jo 4:18

cried out Jos 24:7 2Ch 18:31 Ne 9:9 Ps 34:17 106:44 107:6,13,19,28 Jer 22:23 Mt 8:25

Bible Gateway: Exodus Chapter 14 Verse 10 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: after and approached As became behold cried drew Egyptians frightened Israel Israelites looked LORD marching near of out Pharaoh so sons terrified the them there They to up very were

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 14:10 When Pharaoh drew near the children (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 14:10 Bible Software
Exodus 14:10 Biblia Paralela
Exodus 14:10 Chinese Bible
Exodus 14:10 French Bible
Exodus 14:10 German Bible
Exodus 14:10 Danish Bible
Exodus 14:10 Swedish Bible
Exodus 14:10 Norwegian Bible
Exodus 14:10 Multilingual Bible

Online Bible