| New International Version (©1984) After they set out from Rephidim, they entered the Desert of Sinai, and Israel camped there in the desert in front of the mountain.New Living Translation (©2007) After breaking camp at Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and set up camp there at the base of Mount Sinai. English Standard Version (©2001) They set out from Rephidim and came into the wilderness of Sinai, and they encamped in the wilderness. There Israel encamped before the mountain, New American Standard Bible (©1995) When they set out from Rephidim, they came to the wilderness of Sinai and camped in the wilderness; and there Israel camped in front of the mountain. King James Bible (Cambridge Ed.) For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. GOD'S WORD® Translation (©1995) Israel had moved from Rephidim and had come into the desert of Sinai. They had set up camp there in front of the mountain. King James 2000 Bible (©2003) For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had camped in the wilderness; and there Israel camped before the mount. American King James Version For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. American Standard Version And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount. Douay-Rheims Bible For departing out of Raphidim, and coming to the desert of Sinai, they camped in the same place, and there Israel pitched their tents over against the mountain. Darby Bible Translation they departed from Rephidim, and came into the wilderness of Sinai, and encamped in the wilderness; and Israel encamped there before the mountain. English Revised Version And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. Webster's Bible Translation For they had departed from Rephidim, and had come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel encamped before the mount. World English Bible When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain. Young's Literal Translation and they journey from Rephidim, and enter the wilderness of Sinai, and encamp in the wilderness; and Israel encampeth there before the mount. | | Gill's Exposition of the Entire Bible For they were departed from Rephidim,.... After they had fought with Amalek, and came to the western part of the mount to Horeb, where the rock was smitten for them; and they were come from that now, and encamped at Sinai, after Jethro had paid a visit to Moses: and were come to the desert of Sinai, and had pitched in this wilderness; that is, of Sinai, as in the preceding verse: and there Israel encamped before the mount; Mount Sinai, from whence the desert or wilderness was called. This, as Jarchi says, was on the east side of the mount; Horeb and Sinai were but one and the same mountain, which had two tops. Horeb was on the western side, near to which lay the plain of Rephidim; and Sinai was on the eastern side, on which the wilderness of that name bordered: so that the children of Israel, when they came from Rephidim, came from the western side, and took a circuit about and came to the eastern; which, according to a fore mentioned writer, was eight miles, and was the twelfth station or mansion of the children of Israel. This number twelve is taken notice of by some, as having something singular and peculiar in it; there were the twelve tribes of Israel, and at their twelfth mansion the law was given them; Christ had twelve apostles, and there are twelve foundations of the new Jerusalem, and 12,000 were sealed out of every tribe of Israel. Geneva Study BibleFor they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary2. were come to the desert of Sinai-The desert has its provinces, or divisions, distinguished by a variety of names; and the "desert of Sinai" is that wild and desolate region which occupies the very center of the peninsula, comprising the lofty range to which the mount of God belongs. It is a wilderness of shaggy rocks of porphyry and red granite, and of valleys for the most part bare of verdure. and there Israel camped before the mount-Sinai, so called from Seneh, or acacia bush. It is now called Jebel Musa. Their way into the interior of the gigantic cluster was by Wady Feiran, which would lead the bulk of the hosts with their flocks and herds into the high valleys of Jebel Musa, with their abundant springs, especially into the great thoroughfare of the desert-the longest, widest, and most continuous of all the valleys, the Wady-es-Sheikh, while many would be scattered among the adjacent valleys; so that thus secluded from the world in a wild and sublime amphitheatre of rocks, they "camped before the mount." "In this valley-a long flat valley-about a quarter of a mile in breadth, winding northwards, Israel would find ample room for their encampment. Of all the wadys in that region, it seems the most suitable for a prolonged sojourn. The 'goodly tents' of Israel could spread themselves without limit" [Bonar]. Matthew Henry's Concise Commentary19:1-8 Moses was called up the mountain, and was employed as the messenger of this covenant. The Maker and first Mover of the covenant, is God himself. This blessed charter was granted out of God's own free grace. The covenant here mentioned was the national covenant, by which the Israelites were a people under the government of Jehovah. It was a type of the new covenant made with true believers in Christ Jesus; but, like other types, it was only a shadow of good things to come. As a nation they broke this covenant; therefore the Lord declared that he would make a new covenant with Israel, writing his law, not upon tables of stone, but in their hearts, Jer 31:33; Heb 8:7-10. The covenant spoken of in these places as ready to vanish away, is the national covenant with Israel, which they forfeited by their sins. Unless we carefully attend to this, we shall fall into mistakes while reading the Old Testament. We must not suppose that the nation of the Jews were under the covenant of works, which knows nothing of repentance, faith in a Mediator, forgiveness of sins, or grace; nor yet that the whole nation of Israel bore the character, and possessed the privileges of true believers, as being actually sharers in the covenant of grace. They were all under a dispensation of mercy; they had outward privileges and advantages for salvation; but, like professing Christians, most rested therein, and went no further. Israel consented to the conditions. They answered as one man, All that the Lord hath spoken we will do. Oh that there had been such a heart in them! Moses, as a mediator, returned the words of the people to God. Thus Christ, the Mediator, as a Prophet, reveals God's will to us, his precepts and promises; and then, as a Priest, offers up to God our spiritual sacrifices, not only of prayer and praise, but of devout affections, and pious resolutions, the work of his own Spirit in us. | |
|  | 
Exodus 3:1 Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to Horeb, the mountain of God. Exodus 3:12 And God said, "I will be with you. And this will be the sign to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain." Exodus 17:1 The whole Israelite community set out from the Desert of Sin, traveling from place to place as the LORD commanded. They camped at Rephidim, but there was no water for the people to drink. Exodus 18:5 Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the desert, where he was camped near the mountain of God. Numbers 33:15 They left Rephidim and camped in the Desert of Sinai. |
 Camped Departed Desert Encamp Encamped Encampeth Enter Entered Front Israel Journey Mount Mountain Pitched Rephidim Reph'idim Sinai Waste Wilderness For they were departed from Rephidim, and were come to the desert of Sinai, and had pitched in the wilderness; and there Israel camped before the mount.Rephidim Ex 17:1,8 the desert. Mount Sinai, called by the Arabs Jibbel Mousa, the Mountain of Moses, and sometimes by way of eminence, El Tor, the Mount, is a range of mountains in the peninsula formed by the gulfs of the Red Sea. It consists of several peaks, the principal of which are Horeb and Sinai; the former, still called Oreb, being on the west, and the latter, called Tur Sina, on the east, at the foot of which is the convent of St. Catherine. Dr. Shaw conceives that the wilderness of Sinai, property so called, is that part which is to the eastward of this mount; so that the removal of the Israelites from Rephidim, which was on the West, to the desert of Sinai, was only removing from one part of the mountain to another. camped Ex 3:1,12 18:5 Ac 7:30,38 Ga 4:24
 Exodus Chapter 19 Verse 2 Alphabetical: After and came camped Desert entered from front in Israel mountain of out Rephidim set Sinai the there they to When wilderness THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 19:2 When they had departed from Rephidim (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 19:2 Bible Software Exodus 19:2 Biblia Paralela Exodus 19:2 Chinese Bible Exodus 19:2 French Bible Exodus 19:2 German Bible Exodus 19:2 Danish Bible Exodus 19:2 Swedish Bible Exodus 19:2 Norwegian Bible Exodus 19:2 Multilingual Bible Online Bible |
|