| New International Version (©1984) When the LORD saw that he had gone over to look, God called to him from within the bush, "Moses! Moses!" And Moses said, "Here I am."New American Standard Bible (©1995) When the LORD saw that he turned aside to look, God called to him from the midst of the bush and said, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am." GOD'S WORD® Translation (©1995) When the LORD saw that Moses had come over to see it, God called to him from the bush, "Moses, Moses!" Moses answered, "Here I am!" King James Bible And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I. American King James Version And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the middle of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I. American Standard Version And when Jehovah saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I. Bible in Basic English And when the Lord saw him turning to one side to see, God said his name out of the tree, crying, Moses, Moses. And he said, Here am I. Douay-Rheims Bible And when the Lord saw that he went forward to see, he called to him out of the midst of the bush, and said: Moses, Moses. And he answered: Here I am. Darby Bible Translation And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him out of the midst of the thorn-bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I. English Revised Version And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I. Webster's Bible Translation And when the LORD saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I. World English Bible When Yahweh saw that he turned aside to see, God called to him out of the midst of the bush, and said, "Moses! Moses!" He said, "Here I am." Young's Literal Translation and Jehovah seeth that he hath turned aside to see, and God calleth unto him out of the midst of the bush, and saith, 'Moses, Moses;' and he saith, 'Here am I.' | | Geneva Study Bible And when the {d} LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I. (d) Whom he calls the angel in Ex 3:2. Wesley's Notes 3:4 When the Lord saw that he turned aside to see it, God called to him - If he had carelessly neglected it, it is likely God had departed and said nothing to him. God called and said, Moses, Moses - This which he heard could not but surprise him much more than what he saw. Divine calls are then effectual, when the spirit of God makes them particular, and calls us as by name. The Word calls, Ho, every one; the Spirit, by the application of that, calls, Ho, such a one; I know thee by name. Here am I - Not only to hear what is said, but to do what I am bidden. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 4. when the Lord saw that he turned aside to see-The manifestations which God anciently made of Himself were always accompanied by clear, unmistakable signs that the communications were really from heaven. This certain evidence was given to Moses. He saw a fire, but no human agent to kindle it; he heard a voice, but no human lips from which it came; he saw no living Being, but One was in the bush, in the heat of the flames, who knew him and addressed him by name. Who could this be but the Divine Being? Matthew Henry's Concise Commentary 3:1-6 The years of the life of Moses are divided into three forties; the first forty he spent as a prince in Pharaoh's court, the second as a shepherd in Midian, the third as a king in Jeshurun. How changeable is the life of man! The first appearance of God to Moses, found him tending sheep. This seems a poor employment for a man of his parts and education, yet he rests satisfied with it; and thus learns meekness and contentment, for which he is more noted in sacred writ, than for all his learning. Satan loves to find us idle; God is pleased when he finds us employed. Being alone, is a good friend to our communion with God. To his great surprise, Moses saw a bush burning without fire to kindle it. The bush burned, and yet did not burn away; an emblem of the church in bondage in Egypt. And it fitly reminds us of the church in every age, under its severest persecutions kept by the presence of God from being destroyed. Fire is an emblem, in Scripture, of the Divine holiness and justice, also of the afflictions and trials with which God proves and purifies his people, and even of that baptism of the Holy Ghost, by which sinful affections are consumed, and the soul changed into the Divine nature and image. God gave Moses a gracious call, to which he returned a ready answer. Those that would have communion with God, must attend upon him in the ordinances wherein he is pleased to manifest himself and his glory, though it be in a bush. Putting off the shoe was a token of respect and submission. We ought to draw nigh to God with a solemn pause and preparation, carefully avoiding every thing that looks light and rude, and unbecoming his service. God does not say, I was the God of Abraham, Isaac, and Jacob, but I am. The patriarchs still live, so many years after their bodies have been in the grave. No length of time can separate the souls of the just from their Maker. By this, God instructed Moses as to another world, and strengthened his belief of a future state. Thus it is interpreted by our Lord Jesus, who, from hence, proves that the dead are raised, Lu 20:37. Moses hid his face, as if both ashamed and afraid to look upon God. The more we see of God, and his grace, and covenant love, the more cause we shall see to worship him with reverence and godly fear. | |
|  | 
Exodus 4:5 "that they may believe that the LORD, the God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has appeared to you." (NASB ©1995) |
 Bush Crying Midst Moses Side Thorn-Bush Tree Turned Turning Within And when the LORD saw that he turned aside to see, God called unto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he said, Here am I.unto him. De 33:16 Moses. Ge 22:1,11 46:2 1Sa 3:4,6,8,10 Ps 62:11 Ac 9:4 10:3,13
 Bible Gateway: Exodus Chapter 3 Verse 4 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: am And aside bush called from God gone had he Here him I look LORD midst Moses of over said saw that the to turned When within THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Law: Exodus 3:4 When Yahweh saw that he turned aside (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Exodus 3:4 Bible Software Exodus 3:4 Biblia Paralela Exodus 3:4 Chinese Bible Exodus 3:4 French Bible Exodus 3:4 German Bible Exodus 3:4 Danish Bible Exodus 3:4 Swedish Bible Exodus 3:4 Norwegian Bible Exodus 3:4 Multilingual Bible Online Bible |
|