New International Version (©1984) Whoever makes any like it to enjoy its fragrance must be cut off from his people."New Living Translation (©2007) Anyone who makes incense like this for personal use will be cut off from the community." English Standard Version (©2001) Whoever makes any like it to use as perfume shall be cut off from his people.” New American Standard Bible (©1995) "Whoever shall make any like it, to use as perfume, shall be cut off from his people." GOD'S WORD® Translation (©1995) Whoever prepares anything like it for his own enjoyment must be excluded from his people." King James Bible Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. American King James Version Whoever shall make like to that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. American Standard Version Whosoever shall make like unto that, to smell thereof, he shall be cut off from his people. Bible in Basic English Whoever makes any like it, for its sweet smell, will be cut off from his people. Douay-Rheims Bible What man soever shall make the like, to enjoy the smell thereof, he shall perish out of his people. Darby Bible Translation Whoever maketh like unto it, to smell it, shall be cut off from his peoples. English Revised Version Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, he shall be cut off from his people. Webster's Bible Translation Whoever shall make the like to that, to smell thereto, shall even be cut off from his people. World English Bible Whoever shall make any like that, to smell of it, he shall be cut off from his people." Young's Literal Translation a man who maketh any like it -- to be refreshed by it -- hath even been cut off from his people.' |