Exodus 35:29
New International Version
All the Israelite men and women who were willing brought to the LORD freewill offerings for all the work the LORD through Moses had commanded them to do.

New Living Translation
So the people of Israel—every man and woman who was eager to help in the work the LORD had given them through Moses—brought their gifts and gave them freely to the LORD.

English Standard Version
All the men and women, the people of Israel, whose heart moved them to bring anything for the work that the LORD had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the LORD.

Berean Standard Bible
So all the men and women of the Israelites whose hearts prompted them brought a freewill offering to the LORD for all the work that the LORD through Moses had commanded them to do.

King James Bible
The children of Israel brought a willing offering unto the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.

New King James Version
The children of Israel brought a freewill offering to the LORD, all the men and women whose hearts were willing to bring material for all kinds of work which the LORD, by the hand of Moses, had commanded to be done.

New American Standard Bible
The Israelites, all the men and women, whose heart moved them to bring material for all the work, which the LORD had commanded through Moses to be done, brought a voluntary offering to the LORD.

NASB 1995
The Israelites, all the men and women, whose heart moved them to bring material for all the work, which the LORD had commanded through Moses to be done, brought a freewill offering to the LORD.

NASB 1977
The Israelites, all the men and women, whose heart moved them to bring material for all the work, which the LORD had commanded through Moses to be done, brought a freewill offering to the LORD.

Legacy Standard Bible
The sons of Israel—all the men and women whose heart was willing to bring material for all the work, which Yahweh had commanded through the hand of Moses to do—brought a freewill offering to Yahweh.

Amplified Bible
The Israelites, all the men and women whose heart moved them to bring material for all the work which the LORD had commanded through Moses to be done, brought a freewill (voluntary) offering to the LORD.

Christian Standard Bible
So the Israelites brought a freewill offering to the LORD, all the men and women whose hearts prompted them to bring something for all the work that the LORD, through Moses, had commanded to be done.

Holman Christian Standard Bible
So the Israelites brought a freewill offering to the LORD, all the men and women whose hearts prompted them to bring something for all the work that the LORD, through Moses, had commanded to be done.

American Standard Version
The children of Israel brought a freewill-offering unto Jehovah; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which Jehovah had commanded to be made by Moses.

Aramaic Bible in Plain English
Every man and woman who purposed in their hearts to bring all the work that LORD JEHOVAH commanded to do by the hand of Moshe, the children of Israel were bringing a gift to LORD JEHOVAH.

Brenton Septuagint Translation
And every man and woman whose mind inclined them to come in and do all the works as many as the Lord appointed them to do by Moses - they the children of Israel brought an offering to the Lord.

Contemporary English Version
Moses had told the people what the LORD wanted them to do, and many of them decided to bring their gifts.

Douay-Rheims Bible
All both men and women with devout mind offered gifts, that the works might be done which the Lord had commanded by the hand of Moses. All the children of Israel dedicated voluntary offerings to the Lord.

English Revised Version
The children of Israel brought a freewill offering unto the LORD; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.

GOD'S WORD® Translation
Every Israelite man and woman who was willing brought all these items to the LORD as a freewill offering. They brought these items to be used to make everything the LORD had commanded through Moses.

Good News Translation
All the people of Israel who wanted to brought their offering to the LORD for the work which he had commanded Moses to do.

International Standard Version
Each Israeli man and woman whose heart was prompted brought something as a freewill offering to the LORD for all the work that the LORD had commanded them to do through Moses.

JPS Tanakh 1917
The children of Israel brought a freewill-offering unto the LORD; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which the LORD had commanded by the hand of Moses to be made.

Literal Standard Version
every man and woman of the sons of Israel (whom their heart has made willing to bring in for all the work which YHWH commanded to be done by the hand of Moses) brought in a willing-offering to YHWH.

Majority Standard Bible
So all the men and women of the Israelites whose hearts prompted them brought a freewill offering to the LORD for all the work that the LORD through Moses had commanded them to do.

New American Bible
Every Israelite man and woman brought to the LORD such voluntary offerings as they thought best, for the various kinds of work which the LORD, through Moses, had commanded to be done.

NET Bible
The Israelites brought a freewill offering to the LORD, every man and woman whose heart was willing to bring materials for all the work that the LORD through Moses had commanded them to do.

New Revised Standard Version
All the Israelite men and women whose hearts made them willing to bring anything for the work that the LORD had commanded by Moses to be done, brought it as a freewill offering to the LORD.

New Heart English Bible
The children of Israel brought a freewill offering to the LORD; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which the LORD had commanded to be made by Moses.

Webster's Bible Translation
The children of Israel brought a willing offering to the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.

World English Bible
The children of Israel brought a free will offering to Yahweh; every man and woman whose heart made them willing to bring for all the work, which Yahweh had commanded to be made by Moses.

Young's Literal Translation
every man and woman (whom their heart hath made willing to bring in for all the work which Jehovah commanded to be done by the hand of Moses) of the sons of Israel brought in a willing-offering to Jehovah.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The People Offer Gifts
28as well as spices and olive oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense. 29So all the men and women of the Israelites whose hearts prompted them brought a freewill offering to the LORD for all the work that the LORD through Moses had commanded them to do.

Cross References
Exodus 35:21
And everyone whose heart stirred him and whose spirit prompted him came and brought an offering to the LORD for the work on the Tent of Meeting, for all its services, and for the holy garments.

1 Chronicles 29:9
And the people rejoiced at the willing response of their leaders, for they had given to the LORD freely and wholeheartedly. And King David also rejoiced greatly.

2 Chronicles 35:8
His officials also contributed willingly to the people and priests and Levites. Hilkiah, Zechariah, and Jehiel, the administrators of the house of God, gave the priests 2,600 Passover offerings and 300 bulls.

Ezra 3:5
After that, they presented the regular burnt offerings and those for New Moons and for all the appointed sacred feasts of the LORD, as well as all the freewill offerings brought to the LORD.

Ezra 8:28
Then I told them, "You are holy to the LORD, and these articles are holy. The silver and gold are a freewill offering to the LORD, the God of your fathers.


Treasury of Scripture

The children of Israel brought a willing offering to the LORD, every man and woman, whose heart made them willing to bring for all manner of work, which the LORD had commanded to be made by the hand of Moses.

whose heart

Exodus 35:21,22
And they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the LORD'S offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments…

1 Chronicles 29:3,6,9,10,14,17
Moreover, because I have set my affection to the house of my God, I have of mine own proper good, of gold and silver, which I have given to the house of my God, over and above all that I have prepared for the holy house, …

Judges 5:2,9
Praise ye the LORD for the avenging of Israel, when the people willingly offered themselves…

the Lord

Exodus 35:4
And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,

Deuteronomy 4:2
Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.

Deuteronomy 11:32
And ye shall observe to do all the statutes and judgments which I set before you this day.

Jump to Previous
Children Commanded Freewill Freewill-Offering Hand Heart Israel Israelites Manner Material Moses Moved Offering Willing Women Work
Jump to Next
Children Commanded Freewill Freewill-Offering Hand Heart Israel Israelites Manner Material Moses Moved Offering Willing Women Work
Exodus 35
1. The Sabbath
4. The free gifts for the tabernacle
20. The readiness of the people to offer
30. Bezaleel and Aholiab are called to the work
















Parallel Commentaries ...


Hebrew
So all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the men
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

and women
וְאִשָּׁ֗ה (wə·’iš·šāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 802: Woman, wife, female

of the Israelites
בְנֵי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

whose
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

hearts
לִבָּם֮ (lib·bām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's 3820: The heart, the feelings, the will, the intellect, centre

prompted
נָדַ֣ב (nā·ḏaḇ)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5068: To impel, to volunteer, to present spontaneously

them
אֹתָם֒ (’ō·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

brought
לְהָבִיא֙ (lə·hā·ḇî)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

a freewill offering
נְדָבָ֖ה (nə·ḏā·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 5071: Spontaneity, spontaneous, a spontaneous, abundant gift

to the LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

for all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the work
הַמְּלָאכָ֔ה (ham·mə·lā·ḵāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property

that
אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
לַיהוָֽה׃ (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

through
בְּיַד־ (bə·yaḏ-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's 3027: A hand

Moses
מֹשֶׁ֑ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

had commanded
צִוָּ֧ה (ṣiw·wāh)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order

them to do.
לַעֲשׂ֖וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make


Links
Exodus 35:29 NIV
Exodus 35:29 NLT
Exodus 35:29 ESV
Exodus 35:29 NASB
Exodus 35:29 KJV

Exodus 35:29 BibleApps.com
Exodus 35:29 Biblia Paralela
Exodus 35:29 Chinese Bible
Exodus 35:29 French Bible
Exodus 35:29 Catholic Bible

OT Law: Exodus 35:29 The children of Israel brought a freewill (Exo. Ex)
Exodus 35:28
Top of Page
Top of Page