Exodus 4:2
<< Exodus 4:2 >>
New International Version (©1984)
Then the LORD said to him, "What is that in your hand?" "A staff," he replied.

New Living Translation (©2007)
Then the LORD asked him, "What is that in your hand?" "A shepherd's staff," Moses replied.

English Standard Version (©2001)
The LORD said to him, “What is that in your hand?” He said, “A staff.”

New American Standard Bible (©1995)
The LORD said to him, "What is that in your hand?" And he said, "A staff."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the LORD asked him, "What's that in your hand?" He answered, "A shepherd's staff."

King James 2000 Bible (©2003)
And the LORD said unto him, What is that in your hand? And he said, A rod.

American King James Version
And the LORD said to him, What is that in your hand? And he said, A rod.

American Standard Version
And Jehovah said unto him, What is that in thy hand? And he said, A rod.

Douay-Rheims Bible
Then he said to him: What is that thou holdest in thy hand? He answered: A rod.

Darby Bible Translation
And Jehovah said to him, What is that in thy hand? And he said, A staff.

English Revised Version
And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to him, What is that in thy hand? And he said, A rod.

World English Bible
Yahweh said to him, "What is that in your hand?" He said, "A rod."

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto him, 'What is this in thy hand?' and he saith, 'A rod;'

Barnes' Notes on the Bible

A rod - The word seems to denote the long staff which on Egyptian monuments is borne by men in positions of authority. It was usually made of acacia wood.


Clarke's Commentary on the Bible

A rod - מתה matteh, a staff, probably his shepherd's crook; see Leviticus 27:32. As it was made the instrument of working many miracles, it was afterwards called the rod of God; see Exodus 4:20.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the Lord said unto him,.... Not reproving him for contradicting him, or showing any diffidence of what he had said; but rather as approving the hint he gave of having some sign or miracle wrought, to command from the Israelites an assent unto him, as commissioned of God to deliver them:

what is that in thine hand? which question is put, not as being ignorant of what it was, but to lead on to what he had further to say, and to the working of the miracle:

and he said, a rod; or staff, such as shepherds use in the management of their flocks, for Moses was now feeding the flock of his father-in-law; but Aben Ezra seems rather to think it was a walking staff, such as ancient men lean upon, since Moses did not go to Pharaoh after the manner of a shepherd; yea, it may be added, he went with the authority of a prince or ruler of Israel, and even with the authority of the ambassador of the King of kings.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The First Sign. - The turning of Moses' staff into a serpent, which became a staff again when Moses took it by the tail, had reference to the calling of Moses. The staff in his hand was his shepherd's crook (מזּה Exodus 4:2, for מה־זה, in this place alone), and represented his calling as a shepherd. At the bidding of God he threw it upon the ground, and the staff became a serpent, before which Moses fled. The giving up of his shepherd-life would expose him to dangers, from which he would desire to escape. At the same time, there was more implied in the figure of a serpent than danger which merely threatened his life. The serpent had been the constant enemy of the seed of the woman (Genesis 3), and represented the power of the wicked one which prevailed in Egypt. The explanation in Pirke Elieser, c. 40, points to this: ideo Deum hoc signum Mosi ostendisse, quia sicut serpens mordet et morte afficit homines, ita quoque Pharao et Aegyptii mordebant et necabant Israelitas. But at the bidding of God, Moses seized the serpent by the tail, and received his staff again as "the rod of God," with which he smote Egypt with great plagues. From this sign the people of Israel would necessarily perceive, that Jehovah had not only called Moses to be the leader of Israel, but had endowed him with the power to overcome the serpent-like cunning and the might of Egypt; in other words, they would "believe that Jehovah, the God of the fathers, had appeared to him." (On the special meaning of this sign for Pharaoh, see Exodus 7:10.)


Geneva Study Bible

And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.


Wesley's Notes

4:2 A rod - Or staff.


Scofield Reference Notes

Margin rod

Sign of the rod = power Ps 110:2 2:9 Rev 2:27. It was Moses' shepherd's crook, the tool of his calling. Cast down, it became a serpent; taken up in faith, it became "the rod of God" Ex 4:20 7:12. See Scofield Note: "Ex 7:12"


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. the Lord said, . What is that in thine hand?-The question was put not to elicit information which God required, but to draw the particular attention of Moses.

A rod-probably the shepherd's crook-among the Arabs, a long staff, with a curved head, varying from three to six feet in length.


Matthew Henry's Concise Commentary

4:1-9 Moses objects, that the people would not take his word, unless he showed them some sign. God gives him power to work miracles. But those who are now employed to deliver God's messages to men, need not the power to work miracles: their character and their doctrines are to be tried by that word of God to which they appeal. These miracles especially referred to the miracles of the Lord Jesus Christ. It belonged to Him only, to cast the power of the devil out of the soul, and to heal the soul of the leprosy of sin; and so it was for Him first to cast the devil out of the body, and to heal the leprosy of the body.


Exodus 4:17 But take this staff in your hand so you can perform miraculous signs with it."
Exodus 4:20 So Moses took his wife and sons, put them on a donkey and started back to Egypt. And he took the staff of God in his hand.
Exodus 7:9 "When Pharaoh says to you, 'Perform a miracle,' then say to Aaron, 'Take your staff and throw it down before Pharaoh,' and it will become a snake."
Exodus 7:15 Go to Pharaoh in the morning as he goes out to the water. Wait on the bank of the Nile to meet him, and take in your hand the staff that was changed into a snake.

Hand Rod Staff


And the LORD said unto him, What is that in thine hand? And he said, A rod.

a rod. 17,20 Ge 30:37 Le 27:32 Ps 110:2 Isa 11:4 Mic 7:14

Exodus Chapter 4 Verse 2

Alphabetical: A And hand he him in is LORD replied said staff that the Then to What your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Exodus 4:2 Yahweh said to him What is that (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 4:2 Bible Software
Exodus 4:2 Biblia Paralela
Exodus 4:2 Chinese Bible
Exodus 4:2 French Bible
Exodus 4:2 German Bible
Exodus 4:2 Danish Bible
Exodus 4:2 Swedish Bible
Exodus 4:2 Norwegian Bible
Exodus 4:2 Multilingual Bible

Online Bible