New International Version (©1984) Then the LORD said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.New Living Translation (©2007) Then the LORD said to Moses, "Pay close attention to this. I will make you seem like God to Pharaoh, and your brother, Aaron, will be your prophet. English Standard Version (©2001) And the LORD said to Moses, “See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet. New American Standard Bible (©1995) Then the LORD said to Moses, "See, I make you as God to Pharaoh, and your brother Aaron shall be your prophet. King James Bible (Cambridge Ed.) And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet. GOD'S WORD® Translation (©1995) The LORD answered Moses, "I have made you a god to Pharaoh, and your brother Aaron is your prophet. King James 2000 Bible (©2003) And the LORD said unto Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet. American King James Version And the LORD said to Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet. American Standard Version And Jehovah said unto Moses, See, I have made thee as God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet. Douay-Rheims Bible And the Lord said to Moses: Behold I have appointed thee the God of Pharao: and Aaron thy brother shall be thy prophet. Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, See, I have made thee God to Pharaoh; and Aaron thy brother shall be thy prophet. English Revised Version And the LORD said unto Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet. Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, See, I have made thee a god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet. World English Bible Yahweh said to Moses, "Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'See, I have given thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother is thy prophet; |
| Barnes' Notes on the Bible With this chapter begins the series of miracles performed in Egypt. They are progressive. The first miracle is performed to accredit the mission of the brothers; it is simply credential, and unaccompanied by any infliction. Then come signs which show that the powers of nature are subject to the will of Yahweh, each plague being attended with grave consequences to the Egyptians, yet not inflicting severe loss or suffering; then in rapid succession come ruinous and devastating plagues, murrain, boils, hail and lightning, locusts, darkness, and lastly, the death of the firstborn. Each of the inflictions has a demonstrable connection with Egyptian customs and phenomena; each is directly aimed at some Egyptian superstition; all are marvelous, not, for the most part, as reversing, but as developing forces inherent in nature, and directing them to a special end. The effects correspond with these characteristics; the first miracles are neglected; the following plagues first alarm, and then for a season, subdue, the king, who does not give way until his firstborn is struck. Even that blow leaves him capable of a last effort, which completes his ruin, and the deliverance of the Israelites. I have made thee a god - Or "appointed thee." See the margin reference. Moses will stand in this special relation to Pharaoh, that God will address him by a prophet, i. e. by one appointed to speak in His name. The passage is an important one as illustrating the primary and essential characteristic of a prophet, he is the declarer of God's will and purpose. Clarke's Commentary on the BibleI have made thee a god - At thy word every plague shall come, and at thy command each shall be removed. Thus Moses must have appeared as a god to Pharaoh. Shall be thy prophet - Shall receive the word from thy mouth, and communicate it to the Egyptian king, Exodus 7:2. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd the Lord said unto Moses,.... In answer to his objection, taken from his own meanness, and the majesty of Pharaoh, and from his want of readiness and freedom of expression: see; take notice of, observe what I am about to say: I have made thee a god to Pharaoh; not a god by nature, but made so; he was so by commission and office, clothed with power and authority from God to act under him in all things he should direct; not for ever, as angels are gods, but for a time; not in an ordinary way, as magistrates are gods, but in an extraordinary manner; and not to any other but to Pharaoh, being an ambassador of God to him, and as in his room and stead to, rule over him, though so great a monarch; to command him what he should do, and control him when he did wrong, and punish him for his disobedience, and inflict such plagues upon him, and do such miracles before him, as no mere man of himself, and none but God can do; and even exercise the power of life and death, as in the slaying of the firstborn, that Pharaoh should stand in as much fear of him, as if he was a deity, and apply to him to remove the plagues upon him, as if he was one: and Aaron thy brother shall be thy prophet; to declare the will of God revealed to him by Moses from the Lord; so that this seems to be more than to be the mouth and spokesman of Moses and interpreter and explainer of his words, or to be acting the part of an orator for him; for Moses in this affair being God's viceregent, and furnished with a knowledge of the mind and will of God respecting it, as well as with power to work miracles, and inflict plagues, was made a god to both Pharaoh and Aaron; see Exodus 4:6 to Pharaoh in the sense before explained, and to Aaron, he being his prophet, to whom he communicated the secrets of God, and his will and pleasure, in order to make the same known to Pharaoh. Thus highly honoured was Moses to be a god to a sovereign prince, and to have Aaron to be his prophet. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentMoses' last difficulty (Exodus 6:12, repeated in Exodus 6:30) was removed by God with the words: "See, I have made thee a god to Pharaoh, and Aaron thy brother shall be thy prophet" (Exodus 7:1). According to Exodus 4:16, Moses was to be a god to Aaron; and in harmony with that, Aaron is here called the prophet of Moses, as being the person who would announce to Pharaoh the revelations of Moses. At the same time Moses was also made a god to Pharaoh; i.e., he was promised divine authority and power over Pharaoh, so that henceforth there was no more necessity for him to be afraid of the king of Egypt, but the latter, notwithstanding all resistance, would eventually bow before him. Moses was a god to Aaron as the revealer of the divine will, and to Pharaoh as the executor of that will. - In Exodus 7:2-5 God repeats in a still more emphatic form His assurance, that notwithstanding the hardening of Pharaoh's heart, He would bring His people Israel out of Egypt. ושׁלּח (Exodus 7:2) does not mean ut dimittat or mittat (Vulg. Ros.; "that he send," Eng. ver.); but ו is vav consec. perf., "and so he will send." On Exodus 7:3 cf. Exodus 4:21. Geneva Study BibleAnd the LORD said unto Moses, See, I have made thee a {a} god to Pharaoh: and Aaron thy brother shall be thy prophet. (a) I have given you power and authority to speak in my name and to execute my judgments on him. Wesley's Notes 7:1 I have made thee a god to Pharaoh - That is, my representative in this affair, as magistrates are called gods, because they are God's vicegerents. He was authorized to speak and act in God's name, and endued with a divine power, to do that which is above the ordinary course of nature. And Aaron shall be thy prophet - That is, he shall speak from thee to Pharaoh, as prophets do from God to the children of men. Thou shalt as a god inflict and remove the plagues, and Aaron as a prophet shall denounce them. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryCHAPTER 7 Ex 7:1-25. Second Interview with Pharaoh. 1. the Lord said unto Moses-He is here encouraged to wait again on the king-not, however, as formerly, in the attitude of a humble suppliant, but now armed with credentials as God's ambassador, and to make his demand in a tone and manner which no earthly monarch or court ever witnessed. I have made thee a god-"made," that is, set, appointed; "a god"; that is, he was to act in this business as God's representative, to act and speak in His name and to perform things beyond the ordinary course of nature. The Orientals familiarly say of a man who is eminently great or wise, "he is a god" among men. Aaron thy brother shall be thy prophet-that is, "interpreter" or "spokesman." The one was to be the vicegerent of God, and the other must be considered the speaker throughout all the ensuing scenes, even though his name is not expressly mentioned. Matthew Henry's Concise Commentary7:1-7 God glorifies himself. He makes people know that he is Jehovah. Israel is made to know it by the performance of his promises to them, and the Egyptians by the pouring out of his wrath upon them. Moses, as the ambassador of Jehovah, speaking in his name, laid commands upon Pharaoh, denounced threatenings against him, and called for judgments upon him. Pharaoh, proud and great as he was, could not resist. Moses stood not in awe of Pharaoh, but made him tremble. This seems to be meant in the words, Thou shalt be a god unto Pharaoh. At length Moses is delivered from his fears. He makes no more objections, but, being strengthened in faith, goes about his work with courage, and proceeds in it with perseverance. |