New International Version (©1984) As they moved, they would go in any one of the four directions the cherubim faced; the wheels did not turn about as the cherubim went. The cherubim went in whatever direction the head faced, without turning as they went.New American Standard Bible (©1995) When they moved, they went in any of their four directions without turning as they went; but they followed in the direction which they faced, without turning as they went. GOD'S WORD® Translation (©1995) Whenever the angels moved, they moved in any of the four directions without turning as they moved. They always moved in the direction they faced without turning as they moved. King James Bible When they went, they went upon their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went. American King James Version When they went, they went on their four sides; they turned not as they went, but to the place where the head looked they followed it; they turned not as they went. American Standard Version When they went, they went in their four directions: they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went. Bible in Basic English When they were moving, they went on their four sides without turning; they went after the head in the direction in which it was looking; they went without turning. Douay-Rheims Bible And when they went, they went by four ways: and they turned not when they went: but to the place whither they first turned, the rest also followed, and did not turn back. Darby Bible Translation When they went, they went upon their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it: they turned not as they went. English Revised Version When they went, they went upon their four sides: they turned not as they went, but to the place whither the head looked they followed it; they turned not as they went. Webster's Bible Translation When they went, they went upon their four sides; they turned not as they went, but to the place whither the head looked, they followed it; they turned not as they went. World English Bible When they went, they went in their four directions: they didn't turn as they went, but to the place where the head looked they followed it; they didn't turn as they went. Young's Literal Translation In their going, on their four sides they go; they turn not round in their going, for to the place whither the head turneth, after it they go, they turn not round in their going. |