Ezekiel 16:57
<< Ezekiel 16:57 >>
New International Version (©1984)
before your wickedness was uncovered. Even so, you are now scorned by the daughters of Edom and all her neighbors and the daughters of the Philistines--all those around you who despise you.

New Living Translation (©2007)
But now your greater wickedness has been exposed to all the world, and you are the one who is scorned--by Edom and all her neighbors and by Philistia.

English Standard Version (©2001)
before your wickedness was uncovered? Now you have become an object of reproach for the daughters of Syria and all those around her, and for the daughters of the Philistines, those all around who despise you.

New American Standard Bible (©1995)
before your wickedness was uncovered, so now you have become the reproach of the daughters of Edom and of all who are around her, of the daughters of the Philistines-- those surrounding you who despise you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You didn't mention her before your wickedness was revealed. Now the daughters of Aram and their neighbors despise you. The daughters of the Philistines also despise you. Those around you hate you.

King James Bible
Before thy wickedness was discovered, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise thee round about.

American King James Version
Before your wickedness was discovered, as at the time of your reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise you round about.

American Standard Version
before thy wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria, and of all that are round about her, the daughters of the Philistines, that do despite unto thee round about.

Bible in Basic English
Before your shame was uncovered? Now you have become like her a word of shame to the daughters of Edom and all who are round about you, the daughters of the Philistines who put shame on you round about.

Douay-Rheims Bible
Before thy malice was laid open: as it is at this time, making thee a reproach of the daughters of Syria, and of all the daughters of Palestine round about thee, that encompass thee on all sides.

Darby Bible Translation
before thy wickedness was discovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria, and of all that are round about her, the daughters of the Philistines, who despise thee on every side.

English Revised Version
before thy wickedness was discovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria, and of all that are round about her, the daughters of the Philistines, which do despite unto thee round about.

Webster's Bible Translation
Before thy wickedness was disclosed, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria, and all that are around her, the daughters of the Philistines, who despise thee on every side.

World English Bible
before your wickedness was uncovered, as at the time of the reproach of the daughters of Syria, and of all who are around her, the daughters of the Philistines, who do despite to you all around.

Young's Literal Translation
Before thy wickedness is revealed, As at the time of the reproach of the daughters of Aram, And of all her neighbours, the daughters of the Philistines, Who are despising thee round about.

Geneva Study Bible

Before thy wickedness was {i} uncovered, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria, and all that are around {k} her, the daughters of the Philistines, who despise thee on every side.

(i) That is, till you were brought under by the Syrians and Philistines, 2Ch 28:19.

(k) Which joined with the Syrians, or compassed about Jerusalem.

Wesley's Notes

16:57 Before - The time of her pride was, when they were not yet afflicted, and despised by the Syrians. And all - The nations that were round about and combined in league against the house of David. Her - Syria, the chief whereof were the Philistines.

King James Translators' Notes

Syria: Heb. Aram

despise: or, spoil

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

57. Before thy wickedness was discovered-manifested to all, namely, by the punishment inflicted on thee.

thy reproach of . Syria and . Philistines-the indignity and injuries done thee by Syria and the Philistines (2Ki 16:5; 2Ch 28:18; Isa 9:11, 12).

Matthew Henry's Concise Commentary

16:1-58 In this chapter God's dealings with the Jewish nation, and their conduct towards him, are described, and their punishment through the surrounding nations, even those they most trusted in. This is done under the parable of an exposed infant rescued from death, educated, espoused, and richly provided for, but afterwards guilty of the most abandoned conduct, and punished for it; yet at last received into favour, and ashamed of her base conduct. We are not to judge of these expressions by modern ideas, but by those of the times and places in which they were used, where many of them would not sound as they do to us. The design was to raise hatred to idolatry, and such a parable was well suited for that purpose.


2 Kings 16:5 Then Rezin king of Aram and Pekah son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to wage war; and they besieged Ahaz, but could not overcome him.
2 Chronicles 28:5 Wherefore, the LORD his God delivered him into the hand of the king of Aram; and they defeated him and carried away from him a great number of captives and brought them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Israel, who inflicted him with heavy casualties.
2 Chronicles 28:6 For Pekah the son of Remaliah slew in Judah 120,000 in one day, all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers.
Ezekiel 5:14 'Moreover, I will make you a desolation and a reproach among the nations which surround you, in the sight of all who pass by.
Ezekiel 5:15 'So it will be a reproach, a reviling, a warning and an object of horror to the nations who surround you when I execute judgments against you in anger, wrath and raging rebukes. I, the LORD, have spoken.
Ezekiel 16:36 Thus says the Lord GOD, "Because your lewdness was poured out and your nakedness uncovered through your harlotries with your lovers and with all your detestable idols, and because of the blood of your sons which you gave to idols,
Ezekiel 16:37 therefore, behold, I will gather all your lovers with whom you took pleasure, even all those whom you loved and all those whom you hated. So I will gather them against you from every direction and expose your nakedness to them that they may see all your nakedness.
Ezekiel 22:4 "You have become guilty by the blood which you have shed, and defiled by your idols which you have made. Thus you have brought your day near and have come to your years; therefore I have made you a reproach to the nations and a mocking to all the lands. (NASB ©1995)

Aram Daughters Despise Despising Despite Disclosed Discovered Disdain Edom hose Neighbors Object Philistines Reproach Revealed Round Shame Side Surrounding Syria Taunt Time Uncovered Wickedness Word


Before thy wickedness was discovered, as at the time of thy reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, which despise thee round about.

thy wickedness Eze 16:36,37 21:24 23:18,19 Ps 50:21 La 4:22 Ho 2:10 7:1 1Co 4:5

reproach 2Ki 16:5-7 2Ch 28:5,6,18-23 Isa 7:1 14:28

Syria [heb] Aram Ge 10:22,23 Nu 23:7

the daughters Eze 16:27

despise. or, spoil Jer 33:24

Bible Gateway: Ezekiel Chapter 16 Verse 57 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: all and are around become before by daughters despise Edom Even have her neighbors now of Philistines Philistines-those reproach scorned so surrounding the those uncovered was who wickedness you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 16:57 Before your wickedness was uncovered as at (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 16:57 Bible Software
Ezekiel 16:57 Biblia Paralela
Ezekiel 16:57 Chinese Bible
Ezekiel 16:57 French Bible
Ezekiel 16:57 German Bible
Ezekiel 16:57 Danish Bible
Ezekiel 16:57 Swedish Bible
Ezekiel 16:57 Norwegian Bible
Ezekiel 16:57 Multilingual Bible

Online Bible