New International Version (©1984) "Will you judge them? Will you judge them, son of man? Then confront them with the detestable practices of their fathersNew Living Translation (©2007) "Son of man, bring charges against them and condemn them. Make them realize how detestable the sins of their ancestors really were. English Standard Version (©2001) Will you judge them, son of man, will you judge them? Let them know the abominations of their fathers, New American Standard Bible (©1995) "Will you judge them, will you judge them, son of man? Make them know the abominations of their fathers; GOD'S WORD® Translation (©1995) "Will you judge them? Will you judge them, son of man? Tell them about the disgusting things their ancestors did. King James Bible Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers: American King James Version Will you judge them, son of man, will you judge them? cause them to know the abominations of their fathers: American Standard Version Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers; Bible in Basic English Will you be their judge, O son of man, will you be their judge? make clear to them the disgusting ways of their fathers, Douay-Rheims Bible If thou judgest them, if thou judgest, son of man, declare to them the abominations of their fathers. Darby Bible Translation Wilt thou judge them, wilt thou judge, son of man? Cause them to know the abominations of their fathers, English Revised Version Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers; Webster's Bible Translation Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? cause them to know the abominations of their fathers: World English Bible Will you judge them, son of man, will you judge them? Cause them to know the abominations of their fathers; Young's Literal Translation Dost thou judge them? Dost thou judge, son of man? The abominations of their fathers cause them to know, |