New International Version (©1984) This is what the Sovereign LORD says: The enemy said of you, "Aha! The ancient heights have become our possession."'New American Standard Bible (©1995) 'Thus says the Lord GOD, "Because the enemy has spoken against you, 'Aha!' and, 'The everlasting heights have become our possession,' GOD'S WORD® Translation (©1995) This is what the Almighty LORD says: Your enemies said this about you, "Aha! The ancient worship sites now belong to us."' King James Bible Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: American King James Version Thus said the Lord GOD; Because the enemy has said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: American Standard Version Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession; Bible in Basic English This is what the Lord has said: Because your hater has said against you, Aha! and, The old waste places are our heritage, we have taken them: Douay-Rheims Bible Thus saith the Lord God: Because the enemy hath said of you: Aha, the everlasting heights are given to us for an inheritance. Darby Bible Translation Thus saith the Lord Jehovah: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are become ours in possession; English Revised Version Thus saith the Lord GOD: Because the enemy hath said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession: Webster's Bible Translation Thus saith the Lord GOD; Because the enemy had said against you, Aha, even the ancient high places are ours in possession: World English Bible Thus says the Lord Yahweh: Because the enemy has said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession; Young's Literal Translation Thus said the Lord Jehovah: Because the enemy said against you, Aha, and the high places of old for a possession have been to us, |