New International Version (©1984) "'For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land.New Living Translation (©2007) It will take seven months for the people of Israel to bury the bodies and cleanse the land. English Standard Version (©2001) For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land. New American Standard Bible (©1995) "For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land. GOD'S WORD® Translation (©1995) The people of Israel will be burying them there for seven months to make the land clean. King James Bible And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land. American King James Version And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land. American Standard Version And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land. Bible in Basic English And the children of Israel will be seven months putting them in the earth, so as to make the land clean. Douay-Rheims Bible And the house of Israel shall bury them for seven months to cleanse the land. Darby Bible Translation And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land; English Revised Version And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land. Webster's Bible Translation And seven months shall the house of Israel be in burying them, that they may cleanse the land. World English Bible Seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land. Young's Literal Translation And the house of Israel have buried them -- in order to cleanse the land -- seven months. |