| New International Version (©1984) "'Then those who live in the towns of Israel will go out and use the weapons for fuel and burn them up--the small and large shields, the bows and arrows, the war clubs and spears. For seven years they will use them for fuel.New Living Translation (©2007) "Then the people in the towns of Israel will go out and pick up your small and large shields, bows and arrows, javelins and spears, and they will use them for fuel. There will be enough to last them seven years! English Standard Version (©2001) “Then those who dwell in the cities of Israel will go out and make fires of the weapons and burn them, shields and bucklers, bow and arrows, clubs and spears; and they will make fires of them for seven years, New American Standard Bible (©1995) "Then those who inhabit the cities of Israel will go out and make fires with the weapons and burn them, both shields and bucklers, bows and arrows, war clubs and spears, and for seven years they will make fires of them. GOD'S WORD® Translation (©1995) Those living in the cities of Israel will go out. They will set fire to weapons and burn them. They will burn small and large shields, bows and arrows, and war clubs and spears. They will burn them for seven years. King James Bible And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years: American King James Version And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the hand staves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years: American Standard Version And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall make fires of them seven years; Bible in Basic English And those who are living in the towns of Israel will go out and make fires of the instruments of war, burning the body-covers and the breastplates, the bows and the arrows and the sticks and the spears, and for seven years they will make fires of them: Douay-Rheims Bible And the inhabitants shall go forth of the cities of Israel, and shall set on fire and burn the weapons, the shields, and the spears, the bows and the arrows, and the handstaves and the pikes: and they shall burn them with fire seven years. Darby Bible Translation And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall kindle fire, and burn weapons, and shields, and targets, bows, and arrows, and hand-staves, and spears: and they shall make fires with them seven years. English Revised Version And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall make fires of them seven years. Webster's Bible Translation And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaffs, and the spears, and they shall burn them with fire seven years: World English Bible Those who dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs, and the spears, and they shall make fires of them seven years; Young's Literal Translation And gone out have the inhabitants of cities of Israel, And they have burned and kindled a fire, With armour, and shield, and buckler, With bow, and with arrows, And with hand-staves, and with javelins, And they have caused a fire to burn with them seven years, | | Geneva Study Bible And they that dwell in the cities of Israel shall {e} go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the javelins, and the spears, and they shall burn them with fire seven years: (e) After this destruction the Church will have great peace and tranquillity and burn all their weapons because they will no more fear the enemies. This chiefly refers to the accomplishment of Christ's kingdom when by their head Christ all enemies will be overcome. Wesley's Notes 39:9 The weapons - The warlike provision, instruments, engines, carriages and wagons. Shall burn - It may be wondered why they burn these weapons, which might be of use to them for defence; but it was done in testimony that God was their defence, on whom only they relied. With fire - In such a country where the need of fire is much less than with us, it will not seem incredible, that the warlike utensils of so numerous an army might be enough to furnish them with fuel for many years. King James Translators' Notes handstaves: or, javelins burn them...: or, make a fire of them Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary 9, 10. The burning of the foe's weapons implies that nothing belonging to them should be left to pollute the land. The seven years (seven being the sacred number) spent on this work, implies the completeness of the cleansing, and the people's zeal for purity. How different from the ancient Israelites, who left not merely the arms, but the heathen themselves, to remain among them [Fairbairn], (Jud 1:27, 28; 2:2, 3; Ps 106:34-36). The desolation by Antiochus began in the one hundred and forty-first year of the Seleucidæ. From this date to 148, a period of six years and four months ("2300 days," Da 8:14), when the temple-worship was restored (1 Maccabees 4:52), God vouchsafed many triumphs to His people; from this time to the death of Antiochus, early in 149, a period of seven months, the Jews had rest from Antiochus, and purified their land, and on the twenty-fifth day of the ninth month celebrated the Encænia, or feast of dedication (Joh 10:22) and purification of the temple. The whole period, in round numbers, was seven years. Mattathias was the patriotic Jewish leader, and his third son, Judas, the military commander under whom the Syrian generals were defeated. He retook Jerusalem and purified the temple. Simon and Jonathan, his brothers, succeeded him: the independence of the Jews was secured, and the crown vested in the Asmonean family, in which it continued till Herod the Great. Matthew Henry's Concise Commentary 39:1-10 The Lord will make the most careless and hardened transgressors know his holy name, either by his righteous anger, or by the riches of his mercy and grace. The weapons formed against Zion shall not prosper. Though this prophecy is to be fulfilled in the latter days, it is certain. From the language used, it seems that the army of Gog will be destroyed by miracle. | |
|  | 
Joshua 11:6 Then the LORD said to Joshua, "Do not be afraid because of them, for tomorrow at this time I will deliver all of them slain before Israel; you shall hamstring their horses and burn their chariots with fire." Psalm 46:9 He makes wars to cease to the end of the earth; He breaks the bow and cuts the spear in two; He burns the chariots with fire. Isaiah 66:24 "Then they will go forth and look On the corpses of the men Who have transgressed against Me. For their worm will not die And their fire will not be quenched; And they will be an abhorrence to all mankind." Malachi 1:5 Your eyes will see this and you will say, "The LORD be magnified beyond the border of Israel!" (NASB ©1995) |
 Arrows Bows Bucklers Burn Cities Clubs Dwell Fire Fires Forth Fuel Inhabit Israel Seven Shields Spears Use War Weapons And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years:shall go Ps 111:2,3 Isa 66:24 Mal 1:5 and shall Eze 39:10 Jos 11:6 Ps 46:9 Zec 9:10 set on fire The language here employed seems to intimate that the army of Gog will be cut off by miracle, as that of Sennacherib; for the people are described as going forth, not to fight and conquer, but merely to gather the spoil, and to destroy the weapons of war, as no longer of use. hand staves. or, javelins and they When the immense number and destruction of the invaders are con- sidered, and also the little fuel comparatively which is necessary in warm climates, we may easily conceive of this being literally fulfilled. burn them with fire. or, make a fire of them.
 Bible Gateway: Ezekiel Chapter 39 Verse 9 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified Alphabetical: and arrows both bows bucklers burn cities clubs fires for fuel go in inhabit Israel large live make of out seven shields small spears the them Then they those towns up use war weapons who will with years THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide. The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation. GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. OT Prophets: Ezekiel 39:9 Those who dwell in the cities (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools Ezekiel 39:9 Bible Software Ezekiel 39:9 Biblia Paralela Ezekiel 39:9 Chinese Bible Ezekiel 39:9 French Bible Ezekiel 39:9 German Bible Ezekiel 39:9 Danish Bible Ezekiel 39:9 Swedish Bible Ezekiel 39:9 Norwegian Bible Ezekiel 39:9 Multilingual Bible Online Bible |
|