New International Version (©1984) So there were four tables on one side of the gateway and four on the other--eight tables in all--on which the sacrifices were slaughtered.New American Standard Bible (©1995) Four tables were on each side next to the gate; or, eight tables on which they slaughter sacrifices. GOD'S WORD® Translation (©1995) So there were four tables on each side of the gateway, eight tables in all, on which they slaughtered animals. King James Bible Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices. American King James Version Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew their sacrifices. American Standard Version Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew the sacrifices . Bible in Basic English There were four tables on one side and four tables on the other, by the side of the doorway; eight tables, on which they put to death the beasts for the offerings. Douay-Rheims Bible Four tables were on this side, and four tables on that side: at the sides of the gate were eight tables, upon which they slew the victims. Darby Bible Translation four tables on this side, and four tables on that side, by the side of the gate, eight tables, whereon they slew the sacrifice, English Revised Version Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they slew the sacrifices. Webster's Bible Translation Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, upon which they slew their sacrifices. World English Bible Four tables were on this side, and four tables on that side, by the side of the gate; eight tables, whereupon they killed [the sacrifices]. Young's Literal Translation four tables are on this side, and four tables on that side, at the side of the gate, eight tables on which they slaughter. |