New International Version (©1984) Then the Spirit lifted me up and brought me into the inner court, and the glory of the LORD filled the temple.New Living Translation (©2007) Then the Spirit took me up and brought me into the inner courtyard, and the glory of the LORD filled the Temple. English Standard Version (©2001) the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the temple. New American Standard Bible (©1995) And the Spirit lifted me up and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house. GOD'S WORD® Translation (©1995) The Spirit lifted me and brought me into the inner courtyard. I saw the LORD's glory fill the temple. King James Bible So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house. American King James Version So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of the LORD filled the house. American Standard Version And the Spirit took me up, and brought me into the inner court; and, behold, the glory of Jehovah filled the house. Bible in Basic English And the spirit, lifting me up, took me into the inner square; and I saw that the house was full of the glory of the Lord. Douay-Rheims Bible And the spirit lifted me up and brought me into the inner court: and behold the house was filled with the glory of the Lord. Darby Bible Translation And the Spirit lifted me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Jehovah filled the house. English Revised Version And the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house. Webster's Bible Translation So the spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of the LORD filled the house. World English Bible The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, the glory of Yahweh filled the house. Young's Literal Translation And take me up doth the Spirit, and bringeth me in unto the inner court, and lo, the honour of Jehovah hath filled the house. |