New International Version (©1984) The prince is to be among them, going in when they go in and going out when they go out.New Living Translation (©2007) The prince will enter and leave with the people on these occasions. English Standard Version (©2001) When they enter, the prince shall enter with them, and when they go out, he shall go out. New American Standard Bible (©1995) "When they go in, the prince shall go in among them; and when they go out, he shall go out. GOD'S WORD® Translation (©1995) The prince must be among them. When they enter, he must enter. When they leave, he must leave. King James Bible And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth. American King James Version And the prince in the middle of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth. American Standard Version And the prince, when they go in, shall go in in the midst of them; and when they go forth, they shall go forth together . Bible in Basic English And the ruler, when they come in, is to come among them, and is to go out when they go out. Douay-Rheims Bible And the prince in the midst of them, shall go in when they go in, and go out when they go out. Darby Bible Translation And the prince shall come in in the midst of them, when they come in; and when they go out, they shall go out together. English Revised Version And the prince, when they go in, shall go in in the midst of them; and when they go forth, they shall go forth together. Webster's Bible Translation And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth. World English Bible The prince, when they go in, shall go in with of them; and when they go out, he shall go out. Young's Literal Translation And the prince in their midst in their coming in cometh in, and in their going out he goeth out. |