Ezekiel 9:2
<< Ezekiel 9:2 >>
New International Version (©1984)
And I saw six men coming from the direction of the upper gate, which faces north, each with a deadly weapon in his hand. With them was a man clothed in linen who had a writing kit at his side. They came in and stood beside the bronze altar.

New American Standard Bible (©1995)
Behold, six men came from the direction of the upper gate which faces north, each with his shattering weapon in his hand; and among them was a certain man clothed in linen with a writing case at his loins. And they went in and stood beside the bronze altar.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So six men came from the upper north gate. Each one brought a deadly weapon with him. Among them was a person dressed in linen who was carrying paper and pen. The men came in and stood by the bronze altar.

King James Bible
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

American King James Version
And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lies toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brazen altar.

American Standard Version
And behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn by his side. And they went in, and stood beside the brazen altar.

Bible in Basic English
And six men came from the way of the higher doorway looking to the north, every man with his axe in his hand: and one man among them was clothed in linen, with a writer's inkpot at his side. And they went in and took their places by the brass altar.

Douay-Rheims Bible
And behold six men came from the way of the upper gate, which looketh to the north: and each one had his weapon of destruction in his hand: and there was one man in the midst of them clothed with linen, with a writer's inkhorn at his reins: and they went in, and stood by the brazen altar.

Darby Bible Translation
And behold, six men came from the way of the upper gate, which is turned toward the north, and every man with his slaughter weapon in his hand; and in the midst of them, one man clothed with linen, with a writer's ink-horn by his side; and they went in, and stood beside the brazen altar.

English Revised Version
And behold, six men came from the way of the upper gate, which lieth toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn by his side. And they went in, and stood beside the brasen altar.

Webster's Bible Translation
And behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth towards the north, and every man a slaughter-weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in and stood beside the brazen altar.

World English Bible
Behold, six men came from the way of the upper gate, which lies toward the north, every man with his slaughter weapon in his hand; and one man in the midst of them clothed in linen, with a writer's inkhorn by his side. They went in, and stood beside the bronze altar.

Young's Literal Translation
And lo, six men are coming from the way of the upper gate, that is facing the north, and each his slaughter-weapon in his hand, and one man in their midst is clothed with linen, and a scribe's inkhorn at his loins, and they come in, and stand near the brazen altar.

Geneva Study Bible

And, behold, six {b} men came from the way of the higher gate, which lieth toward the {c} north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's {d} inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

(b) Which were angels in the appearance of men.

(c) Signifying that the Babylonians would come from the north to destroy the city and the temple.

(d) To mark them that would be saved.

Wesley's Notes

9:2 And - As soon as the command was given, the ministers of God's displeasure appear. Men - In appearance and vision they were men, and the prophet calls them as he saw them. The north - Insinuating whence their destruction should come. One man - Not a companion, but as one of authority over them. With linen - A garment proper to the priesthood. They - All the seven.

King James Translators' Notes

which lieth: Heb. which is turned

a slaughter...: Heb. a weapon of his breaking in pieces

by his...: Heb. upon his loins

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. clothed with linen-(Da 10:5; 12:6, 7). His clothing marked his office as distinct from that of the six officers of vengeance; "linen" characterized the high priest (Le 16:4); emblematic of purity. The same garment is assigned to the angel of the Lord (for whom Michael is but another name) by the contemporary prophet Daniel (Da 10:5; 12:6, 7). Therefore the intercessory High Priest in heaven must be meant (Zec 1:12). The six with Him are His subordinates; therefore He is said to be "among them," literally, "in the midst of them," as their recognized Lord (Heb 1:6). He appears as a "man," implying His incarnation; as "one" (compare 1Ti 2:5). Salvation is peculiarly assigned to Him, and so He bears the "inkhorn" in order to "mark" His elect (Eze 9:4; compare Ex 12:7; Re 7:3; 9:4; 13:16, 17; 20:4), and to write their names in His book of life (Re 13:8). As Oriental scribes suspend their inkhorn at their side in the present day, and as a "scribe of the host is found in Assyrian inscriptions accompanying the host" to number the heads of the slain, so He stands ready for the work before Him. "The higher gate" was probably where now the gate of Damascus is. The six with Him make up the sacred and perfect number, seven (Zec 3:9; Re 5:6). The executors of judgment on the wicked, in Scripture teaching, are good, not bad, angels; the bad have permitted to them the trial of the pious (Job 1:12; 2Co 12:7). The judgment is executed by Him (Eze 10:2, 7; Joh 5:22, 27) through the six (Mt 13:41; 25:31); so beautifully does the Old Testament harmonize with the New Testament. The seven come "from the way of the north"; for it was there the idolatries were seen, and from the same quarter must proceed the judgment (Babylon lying northeast of Judea). So Mt 24:28.

stood-the attitude of waiting reverently for Jehovah's commands.

brazen altar-the altar of burnt offerings, not the altar of incense, which was of gold. They "stood" there to imply reverent obedience; for there God gave His answers to prayer [Calvin]; also as being about to slay victims to God's justice, they stand where sacrifices are usually slain [Grotius], (Eze 39:17; Isa 34:6; Jer 12:3; 46:10).

Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-4 It is a great comfort to believers, that in the midst of destroyers and destructions, there is a Mediator, a great High Priest, who has an interest in heaven, and in whom saints on earth have an interest. The representation of the Divine glory from above the ark, removed to the threshold, denoted that the Lord was about to leave his mercy-seat, and to pronounce judgment on the people. The distinguishing character of this remnant that is to be saved, is such as sigh and cry to God in prayer, because of the abominations in Jerusalem. Those who keep pure in times of general wickedness, God will keep safe in times of general trouble and distress.


Leviticus 16:4 "He shall put on the holy linen tunic, and the linen undergarments shall be next to his body, and he shall be girded with the linen sash and attired with the linen turban (these are holy garments). Then he shall bathe his body in water and put them on. (NASB ©1995)

Bronze Clothed Gate Hand Inkhorn Lies Midst North Side Six Slaughter Stood Upper Way Weapon Writer's


And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.

six Jer 1:15 5:15-17 8:16,17 25:9

the higher 2Ki 15:35 2Ch 27:3 Jer 26:10

lieth [heb] is turned
slaughter weapon [heb] weapon of his breaking in pieces
and one Eze 10:2,6,7 Le 16:4 Re 15:6

ink-horn. Keseth, (in Chaldee, kista, Syriac, kesto, Ethiopic, kasut,) denotes a bottle or vessel to hold any fluid; and being here united to sophair, a writer, is not improperly rendered as an ink-horn: so one of the editions of Aquila, [], and Vulgate, atramentarium. Dr. Shaw informs us, that among the Moors, ' the Hojas, i. e. writers or secretaries, suspend their ink-horns in their girdles.'

by his side [heb] upon his loins
beside Ex 27:1-7 40:29 2Ch 4:1

Bible Gateway: Ezekiel Chapter 9 Verse 2 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a altar among And at Behold beside bronze came case certain clothed coming deadly direction each faces from gate had hand his I in kit linen loins man men north of saw shattering side six stood the them They upper was weapon went which who with writing

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 9:2 Behold six men came from the way (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 9:2 Bible Software
Ezekiel 9:2 Biblia Paralela
Ezekiel 9:2 Chinese Bible
Ezekiel 9:2 French Bible
Ezekiel 9:2 German Bible
Ezekiel 9:2 Danish Bible
Ezekiel 9:2 Swedish Bible
Ezekiel 9:2 Norwegian Bible
Ezekiel 9:2 Multilingual Bible

Online Bible