Ezekiel 9:3
<< Ezekiel 9:3 >>
New International Version (©1984)
Now the glory of the God of Israel went up from above the cherubim, where it had been, and moved to the threshold of the temple. Then the LORD called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side

New Living Translation (©2007)
Then the glory of the God of Israel rose up from between the cherubim, where it had rested, and moved to the entrance of the Temple. And the LORD called to the man dressed in linen who was carrying the writer's case.

English Standard Version (©2001)
Now the glory of the God of Israel had gone up from the cherub on which it rested to the threshold of the house. And he called to the man clothed in linen, who had the writing case at his waist.

New American Standard Bible (©1995)
Then the glory of the God of Israel went up from the cherub on which it had been, to the threshold of the temple. And He called to the man clothed in linen at whose loins was the writing case.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the glory of the God of Israel went up from the angels, where it had been, to the temple's entrance. The LORD called to the person dressed in linen who was carrying paper and pen.

King James Bible
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side;

American King James Version
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side;

American Standard Version
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, who had the writer's inkhorn by his side.

Bible in Basic English
And the glory of the God of Israel had gone up from the winged ones on which it was resting, to the doorstep of the house. And crying out to the man clothed in linen who had the writer's inkpot at his side,

Douay-Rheims Bible
And the glory of the Lord of Israel went up from the cherub, upon which he was, to the threshold of the house: and he called to the man that was clothed with linen, and had a writer's inkhorn at his loins.

Darby Bible Translation
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house; and he called to the man clothed with linen, who had the writer's ink-horn by his side;

English Revised Version
And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, which had the writer's inkhorn by his side.

Webster's Bible Translation
And the glory of the God of Israel had gone up from the cherub on which he was, to the threshhold of the house. And he called to the man clothed with linen, who had the writer's inkhorn by his side;

World English Bible
The glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, who had the writer's inkhorn by his side.

Young's Literal Translation
And the honour of the God of Israel hath gone up from off the cherub, on which it hath been, unto the threshold of the house.

Geneva Study Bible

And the glory of the God of Israel had {e} gone up from the cherub, on which he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, who had the writer's inkhorn by his side;

(e) Which declared that he was not bound to it, neither would remain any longer than there was hope that they would return from their wickedness and worship him correctly.

Wesley's Notes

9:3 The glory - The glorious brightness, such as sometimes appeared above the cherubim in the most holy place. Gone up - Departing from the place he had so long dwelt in. He was - Wont to sit and appear. Threshold - Of the temple, in token of his sudden departure from the Jews, because of their sins.

Scofield Reference Notes

[1] was gone

It is noteworthy that to Ezekiel the priest was given the vision of the glory of the Lord

(1) departing from the Cherubim to the threshold of the temple Ezek 9:3 10:4.

(2) from the threshold Ezek 10:18.

(3) from temple and city to the mountain on the East of Jerusalem (Olivet, Ezek 11:23) and

(4) returning to the millennial temple to abide. Ezek 43:2-5.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. glory of . God-which had heretofore, as a bright cloud, rested on the mercy seat between the cherubim in the holy of holies (2Sa 6:2; Ps 80:1); its departure was the presage of the temple being given up to ruin; its going from the inner sanctuary to the threshold without, towards the officers standing at the altar outside, was in order to give them the commission of vengeance.

Matthew Henry's Concise Commentary

9:1-4 It is a great comfort to believers, that in the midst of destroyers and destructions, there is a Mediator, a great High Priest, who has an interest in heaven, and in whom saints on earth have an interest. The representation of the Divine glory from above the ark, removed to the threshold, denoted that the Lord was about to leave his mercy-seat, and to pronounce judgment on the people. The distinguishing character of this remnant that is to be saved, is such as sigh and cry to God in prayer, because of the abominations in Jerusalem. Those who keep pure in times of general wickedness, God will keep safe in times of general trouble and distress.


Ezekiel 10:4 Then the glory of the LORD went up from the cherub to the threshold of the temple, and the temple was filled with the cloud and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.
Ezekiel 11:22 Then the cherubim lifted up their wings with the wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered over them.
Ezekiel 11:23 The glory of the LORD went up from the midst of the city and stood over the mountain which is east of the city. (NASB ©1995)

Case Cherub Cherubim Clothed Crying Doorstep Glory Honour House Inkhorn Ink-Horn Israel Kit Linen Moved Ones Rested Resting Side Temple Threshhold Threshold Whereupon Winged Writer's Writing


And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side;

Eze 3:23 8:4 10:4 11:22,23 43:2-4

Bible Gateway: Ezekiel Chapter 9 Verse 3 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: above and at been called case cherub cherubim clothed from glory God had He his in Israel it kit linen loins LORD man moved Now of on side temple the Then threshold to up was went where which who whose writing

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Prophets: Ezekiel 9:3 The glory of the God of Israel (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezekiel 9:3 Bible Software
Ezekiel 9:3 Biblia Paralela
Ezekiel 9:3 Chinese Bible
Ezekiel 9:3 French Bible
Ezekiel 9:3 German Bible
Ezekiel 9:3 Danish Bible
Ezekiel 9:3 Swedish Bible
Ezekiel 9:3 Norwegian Bible
Ezekiel 9:3 Multilingual Bible

Online Bible