Ezra 6:2
<< Ezra 6:2 >>
New International Version (©1984)
A scroll was found in the citadel of Ecbatana in the province of Media, and this was written on it: Memorandum:

New Living Translation (©2007)
But it was at the fortress at Ecbatana in the province of Media that a scroll was found. This is what it said: "Memorandum:

English Standard Version (©2001)
And in Ecbatana, the capital that is in the province of Media, a scroll was found on which this was written: “A record.

New American Standard Bible (©1995)
In Ecbatana in the fortress, which is in the province of Media, a scroll was found and there was written in it as follows: "Memorandum--

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
A scroll was found in the palace of Ecbatana, which is in the province of Media. This was written on it: MEMORANDUM

King James 2000 Bible (©2003)
And there was found at Ecbatana, in the palace that is in the province of the Medes, a scroll, and in it was a record thus written:

American King James Version
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written:

American Standard Version
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of Media, a roll, and therein was thus written for a record:

Douay-Rheims Bible
And there was found in Ecbatana, which is a castle in the province of Media, a book in which this record was written.

Darby Bible Translation
And there was found at Achmetha in the fortress that is in the province of Media a roll, and therein was a record thus written:

English Revised Version
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of Media, a roll, and therein was thus written for a record.

Webster's Bible Translation
And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and in it was a record thus written:

World English Bible
There was found at Achmetha, in the palace that is in the province of Media, a scroll, and therein was thus written for a record:

Young's Literal Translation
and there hath been found at Achmetha, in a palace that is in the province of Media, a roll, and a record thus written within it is:

Barnes' Notes on the Bible

"Achmetha" is the "Ecbatana," or "Agbatana," of the Greeks, the Persian name for which, as we find in the Behistun Inscription, was HaGMaTANa.

We must suppose that, when Babylon had been searched in vain, the other cities which possessed record-offices were visited, and the decree looked for in them. Ecbatana was the capital of Cyrus.


Clarke's Commentary on the Bible

At Achmetha - Ecbatana in India, whither it is probable all the records of Cyrus had been carried. This was a sort of summer residence for the kings of Persia.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there was found at Achmetha,.... Which Jarchi and Aben Ezra take to be the name of a vessel in which letters and writings were put for safety; but it was no doubt the name of a place; the Vulgate Latin version has it Ecbatana; and so Josephus (s); which was the name of a city in Media, where the kings of that country had their residence in the summer time (t); for it has its name from heat (u); the Persian kings dwelt at Shushan in the winter, and at Ecbatana in the summer (w); hence they are compared by Aelian (x) to cranes, birds of passage, because of their going to and from the above places:

in the palace that is in the province of the Medes, here was found

a roll; which was the decree of Cyrus, which perhaps he took with him when he went thither:

and therein was a record thus written; as follows.

(s) Antiqu. l. 11. c. 4. sect. 6. (t) Curtius, l. 5. c. 8. Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 3. c. 6. (u) Hiller. Onomastic. Sacr. p. 618. (w) Athen. Deipnosophist, l. 12. c. 1.((x) De Animal. l. 3. c. 13.


Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"And there was found at Achmetha, in the fortress that is in the land of Media, a roll; and thus was it recorded therein." In Babylon itself the document sought for was not found; though, probably the search there made, led to the discovery of a statement that documents pertaining to the time of Cyrus were preserved in the fortress of Achmetha, where the record in question was subsequently discovered. אחמתא, the capital of Great Media - τὰ Εκβάτανα, Judith 1:1, 14, or Ἀγβάτανα (Herod. i. 98) - built by Dejokes, was the summer residence of the Persian and Parthian kings, and situate in the neighbourhood of the modern Hamadan. Achmetha is probably the Old-Median or Old-Persian pronunciation of the name, the letters אחם on Sassanidian coins being explained as denoting this city (Mordtmann in the Zeitschrift der deutsch morgenl. Gesellschaft, viii. p. 14). The citadel of Ecbatana probably contained also the royal palace and the official buildings. For בּגוּהּ is found in some MSS and editions בּגוּהּ; but Norzi and J. H. Mich. have Pathach under ו as the better authorized reading. דּכרונה, stat. emph. of דּכרון, memorandum, ὑπόμνημα, a record of anything memorable. The contents of this document follow, Ezra 6:3-5. First, the proclamation of King Cyrus in the first year of his reign: "The house of God at Jerusalem, let this house be built as a place where sacrifices are offered." The meaning of the words following is doubtful. We translate מסובלין ואשּׁוחי: and let them raise up its foundations, i.e., its foundations are to be again raised up, restored. אשּׁין, foundations (Ezra 4:12); מסובלין, part. Poel of סבל, to carry, to raise (not to be raised). סבל often stands for the Hebrew נשׂא, to carry, to raise up, to erect; compare the Samaritan translation of Genesis 13:10 : וסבל את עגין, he lifted up his eyes. סובל אשּׁין analogous with מוסדי ד קומם, Isaiah 58:12, and signifies to erect buildings upon the foundations.

(Note: The Vulgate, following a rabbinical explanation, has ponant fundamenta supportantia, which is here unsuitable. The conjecture of Bertheau, who labours, by all sorts of critical combinations of the letters in the words מסובלין ואשּׁוחי, to produce the text תמנים מאה אמין אשוהי, "its foundation length 180 cubits," is as needless as it is mistaken. The interpretation of the words in the lxx, καὶ ἔθηκεν ἔπαρμα, and Pseudo-Ezra 6, διὰ πυρός ἐνδελεχους, are nothing else than unmeaning suppositions.)

Expositors are divided as to the dimensions of the new temple, "its height 60 cubits, and its breadth 60 cubits," Antiq. xi. 4. 6; while Solomon's temple was but 30 cubits high, and, without the side-buildings, only 20 cubits broad. We nevertheless consider the statements correct, and the text incorrupt, and explain the absence of the measure of length simply by the fact that, as far as length was concerned, the old and new temples were of equal dimensions. Solomon's temple, measured externally, inclusive of the porch and the additional building at the hinder part, was about 100 cubits long (see the ground plan in my bibl. Archaeol. Table II. fig. 1). To correspond with this length, the new temple was, according to the desire of Cyrus, to be both higher and broader, viz., 60 cubits high, and as many wide, - measurements which certainly apply to external dimensions. Zerubbabel's temple, concerning the structure of which we have no further particulars, was externally of this height and breadth. This may be inferred from the speech of King Herod in Joseph. Ant. xv. 11. 1, in which this tyrant, who desired to be famous for the magnificence of his buildings, endeavoured to gain the favour of the people for the rebuilding of the temple, which he was contemplating, by the remark that the temple built by their forefathers, on their return from the Babylonian captivity, was 60 cubits too low, - Solomon's temple having been double that height (sc. according to the height given in 2 Chronicles 3:4, 120 cubits) - and from the fact that Herod made his temple 100 or 120 cubits high. Hence the temple of Zerubbabel, measured externally, must have been 60 cubits high; and consequently we need not diminish the breadth of 60 cubits, also given in this verse, by alterations of the text, because Herod's temple was likewise of this width, but must understand the given dimensions to relate to external height and breadth. For in Herod's temple the holy places were but 60 cubits high and 20 wide; the holy place, 40 cubits long, 20 wide, and 60 high; the holy of holies, 20 cubits long, 20 wide, and 60 high. And we may assume that the dimensions of Zerubbabel's temple preserved the same proportions, with perhaps the modification, that the internal height did not amount to 60 cubits, - an upper storey being placed above the holy place and the holy of holies, as in Herod's temple; which would make the internal height of these places amount to only about 30 or 40 cubits.

(Note: While we acknowledge it possible that the holy and most holy places, measured within, may have been only 40 cubits high, we cannot admit the objection of H. Merz, in Herzog's Realencycl. xv. p. 513, that 20 cubits of internal breadth is an inconceivable proportion to 60 cubits, this being the actual proportion in Herod's temple, as Merz himself states, p. 516, without finding it in this instance "inconceivable.")

In like manner must the 60 cubits of breadth be so divided, that the 5 cubits internal breadth of the side-buildings of Solomon's temple must be enlarged to 10, which, allowing 5 cubits of thickness for the walls, would make the entire building 60 cubits wide (5 + 10 + 5 + 20 + 5 + 10 + 5).

(Note: The conjecture of Merz in his above-cited article, and of Bertheau, that the dimensions of Zerubbabel's temple were double those of Solomon's, - viz. the holy and most holy places 40 cubits high and 40 wide, the upper chambers 20 cubits high, the side-chambers each 10 cubits high, and the whole building 120 cubits long, - must be rejected as erroneous, by the consideration that Herod's temple was only the length of Solomon's, viz., 100 cubits, of which the holy of holies took up 20, the holy place 40, the porch 10, the additional building behind 10, and the four walls 20. For Herod would by no means have diminished the length of his building 20, or properly 40 cubits. We also see, from the above-named dimensions, that the 60 cubits broad cannot be understood of internal breadth.)

The statement in Ezra 6:4, "three layers of great stones, and a layer of new timber," is obscure. נדבּך means row, layer, and stands in the Targums for the Hebrew טוּר, "used of a layer of bricks;" see Gesen. Thes. p. 311, and Levy, chald. Wrterbuch, ii. p. 93. גּלל אבן, stone of rolling, one that is rolled and cannot be carried, i.e., a great building stone. חדת, novus, as an epithet to אע, is remarkable, it being self-evident that new wood is generally used for a new building. The lxx translates εἷς, reading the word חדה (Ezra 6:3). This statement involuntarily recalls the notice, 1 Kings 6:36, that Solomon built the inner court, ארזים כּרתת וטוּר גזית טוּרי שׁלשׁה; hence Merz expresses the supposition that "this is certainly a fragment, forming the conclusion of the whole design of the building, which, like that in 1 Kings 6:36, ends with the porch and the walls of the fore-court," Thus much only is certain, that the words are not to be understood, as by Fritzsche on 1 Esdr. 6:25, as stating that the temple walls were built of "three layers of large stones, upon which was one layer of beams," and therefore were not massive; such kind of building never being practised in the East in old times. "And let the expenses be given out of the king's house." This is more precisely stated in Ezra 6:8 of the royal revenues on this side the river. נפקא the expense (from נפק, Aphel, to expend), therefore the cost of building.


Geneva Study Bible

And there was found at {a} Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written:

(a) In which were the acts of the kings of the Medes and Persians.


Wesley's Notes

6:2 Achmetha - The royal city of the Medes and Persians.


King James Translators' Notes

Achmetha: or, Ecbatana, or, in a coffer


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. Achmetha-long supposed to be the capital of Greater Media (the Ecbatana of classical, the Hamadan of modern times), [is] at the foot of the Elwund range of hills, where, for its coolness and salubrity, Cyrus and his successors on the Persian throne established their summer residence. There was another city, however, of this name, the Ecbatana of Atropatene, and the most ancient capital of northern Media, and recently identified by Colonel Rawlinson in the remarkable ruins of Takht-i-Soleiman. Yet as everything tends to show the attachment of Cyrus to his native city, the Atropatenian Ecbatana, rather than to the stronger capital of Greater Media, Colonel Rawlinson is inclined to think that he deposited there, in his fortress, the famous decree relating to the Jews, along with the other records and treasures of his empire [Nineveh and Persepolis].


Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-12 When God's time is come for fulfilling his gracious purposes concerning his church, he will raise up instruments to do it, from whom such good service was not expected. While our thoughts are directed to this event, we are led by Zechariah to fix our regard on a nobler, a spiritual building. The Lord Jesus Christ continues to lay one stone upon another: let us assist the great design. Difficulties delay the progress of this sacred edifice. Yet let not opposition discourage us, for in due season it will be completed to his abundant praise. He shall bring forth the head-stone thereof with shoutings, crying, Grace, grace unto it.


Hebrews 10:7 Then I said, 'Here I am--it is written about me in the scroll--I have come to do your will, O God.'"
2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and deported the Israelites to Assyria. He settled them in Halah, in Gozan on the Habor River and in the towns of the Medes.
Ezra 5:17 Now if it pleases the king, let a search be made in the royal archives of Babylon to see if King Cyrus did in fact issue a decree to rebuild this house of God in Jerusalem. Then let the king send us his decision in this matter.

Capital Citadel Follows Fortress Found Great House Medes Media Palace Province Record Roll Scroll Therein Within Written


And there was found at Achmetha, in the palace that is in the province of the Medes, a roll, and therein was a record thus written:

at Achmetha. or, at Ecbatana, or, in a coffer (Probably from the Persian, kham, 'a house for a summer residence,' with a prefix, aleph, and the Chaldee termination, that, most likely denotes Ecbatana, as the Vulgate and Josephus read, the summer residence of the Persian monarchs. It was situated in a mountainous region at the foot of mount Orontes, or Jasonius, according to Ammianus, on the southern confines of Media and Persia, and according to Pliny, 750 miles from Seleucia the Great, 20 miles from the Caspian passes, 450 miles from Susa, and the same from Gazae Atropatene, and in lat. 37 deg. 45 min., long. 88 deg., according to Ptolemy. The building of the city is ascribed to Semiramis by Diodorus, but to Deioces by Eusebius, (in Chr. 1:1,) and Herodotus, who states that it was surrounded by seven walls, strong and ample, built in circles one within another, rising each above each by the height of their respective battlements; each being distinguished by a different colour, the first white, the second black, the third purple, the fourth blue, the fifth orange, the sixth plated with silver, and the seventh with gold. The largest of these was nearly the extent of Athens, i.e. 200 furlongs, according to Dion Chrysostom; but Diodorus Siculus states the circumference of Ecbatana to be 250 furlongs. Within the inner circle stood the king's palace and the royal treasury, so much celebrated for its splendour and riches by Polybius. It is highly probable, as D'Anville and Major Rennel suppose, that the present Hamadan, whose ruins attest its former splendour, occupies the site of Ecbatana. It is situated in Al Gebal, at the foot of the lofty mountain Alwend, about 80 leagues from Ispahan, and also from Bagdad.)

Ezra Chapter 6 Verse 2

Alphabetical: A and as citadel Ecbatana follows fortress found in is it Media Memorandum Memorandum- of on province scroll the there this was which written

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT History: Ezra 6:2 There was found at Achmetha (Ezr. Ez) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Ezra 6:2 Bible Software
Ezra 6:2 Biblia Paralela
Ezra 6:2 Chinese Bible
Ezra 6:2 French Bible
Ezra 6:2 German Bible
Ezra 6:2 Danish Bible
Ezra 6:2 Swedish Bible
Ezra 6:2 Norwegian Bible
Ezra 6:2 Multilingual Bible

Online Bible