Galatians 1:10
<< Galatians 1:10 >>
New International Version (©1984)
Am I now trying to win the approval of men, or of God? Or am I trying to please men? If I were still trying to please men, I would not be a servant of Christ.

New Living Translation (©2007)
Obviously, I'm not trying to win the approval of people, but of God. If pleasing people were my goal, I would not be Christ's servant.

English Standard Version (©2001)
For am I now seeking the approval of man, or of God? Or am I trying to please man? If I were still trying to please man, I would not be a servant of Christ.

New American Standard Bible (©1995)
For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? If I were still trying to please men, I would not be a bond-servant of Christ.

International Standard Version (©2008)
Am I now trying to win the approval of people or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be the Messiah's servant.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Am I saying this now to win the approval of people or God? Am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be Christ's servant.

King James Bible
For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

American King James Version
For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

American Standard Version
For am I now seeking the favor of men, or of God? or am I striving to please men? if I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ.

Bible in Basic English
Am I now using arguments to men, or God? or is it my desire to give men pleasure? if I was still pleasing men, I would not be a servant of Christ.

Douay-Rheims Bible
For do I now persuade men, or God? Or do I seek to please men? If I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

Darby Bible Translation
For do I now seek to satisfy men or God? or do I seek to please men? If I were yet pleasing men, I were not Christ's bondman.

English Revised Version
For am I now persuading men, or God? or am I seeking to please men? if I were still pleasing men, I should not be a servant of Christ.

Webster's Bible Translation
For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

Weymouth New Testament
For is it man's favour or God's that I aspire to? Or am I seeking to please men? If I were still a man-pleaser, I should not be Christ's bondservant.

World English Bible
For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn't be a servant of Christ.

Young's Literal Translation
for now men do I persuade, or God? or do I seek to please men? for if yet men I did please -- Christ's servant I should not be.

Geneva Study Bible

{5} For do I now persuade {h} men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

(5) A confirmation taken both from the nature of the doctrine itself, and also from the manner which he used in teachings. For neither, he says, did I teach those things which pleased men, as these men do who put part of salvation in external things, and works of the Law, neither went I about to procure any man's favour. And therefore the matter itself shows that that doctrine which I delivered to you is heavenly.

(h) He refers to the false apostles, who had nothing but flattery in their mouths for men, and he, though he would not detract from the apostles, preaches God, and not to please men.

People's New Testament

1:10 For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? Is this his motive, or to please God? If he sought to please men, he would never have become the

servant of Christ. By so doing he had displeased all his own nation and brought on himself the hatred of men. See 2Co 11:23.

Wesley's Notes

1:10 For - He adds the reason why he speaks so confidently. Do I now satisfy men - Is this what I aim at in preaching or writing? If I still - Since I was an apostle. Pleased men - Studied to please them; if this were my motive of action; nay, if I did in fact please the men who know not God. I should not be the servant of Christ - Hear this, all ye who vainly hope to keep in favour both with God and with the world!

Scofield Reference Notes

[2] For now do

The demonstration is as follows:

(1) The Galatians know Paul, that he is no seeker after popularity Gal 1:10.

(2) He puts his known character back of the assertion that his Gospel of grace was a revelation from God (Gal 1:11,12).

(3) As for the Judaizers, Paul had been a foremost Jew, and had forsaken Judaism for something better (1Ga 1:13,14).

(4) He had preached grace years before he saw any of the other apostles (Gal 1:15-24).

(5) When he did meet the other apostles they had nothing to add to his revelations Gal 2:1-6.

(6) The other apostles fully recognized Paul's apostleship. Gal 2:7-10.

(7) If the legalizers pleaded Peter's authority, the answer was that he himself had claimed none when rebuked (Gal 2.11-14).

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

10. For-accounting for the strong language he has just used.

do I now-resuming the "now" of Ga 1:9. "Am I now persuading men?" [Alford], that is, conciliating. Is what I have just now said a sample of men-pleasing, of which I am accused? His adversaries accused him of being an interested flatterer of men, "becoming all things to all men," to make a party for himself, and so observing the law among the Jews (for instance, circumcising Timothy), yet persuading the Gentiles to renounce it (Ga 5:11) (in order to flatter those, really keeping them in a subordinate state, not admitted to the full privileges which the circumcised alone enjoyed). Neander explains the "now" thus: Once, when a Pharisee, I was actuated only by a regard to human authority and to please men (Lu 16:15; Joh 5:44), but NOW I teach as responsible to God alone (1Co 4:3).

or God?-Regard is to be had to God alone.

for if I yet pleased men-The oldest manuscripts omit "for." "If I were still pleasing men," &c. (Lu 6:26; Joh 15:19; 1Th 2:4; Jas 4:4; 1Jo 4:5). On "yet," compare Ga 5:11.

servant of Christ-and so pleasing Him in all things (Tit 2:9; Col 3:22).

Matthew Henry's Concise Commentary

1:10-14 In preaching the gospel, the apostle sought to bring persons to the obedience, not of men, but of God. But Paul would not attempt to alter the doctrine of Christ, either to gain their favour, or to avoid their fury. In so important a matter we must not fear the frowns of men, nor seek their favour, by using words of men's wisdom. Concerning the manner wherein he received the gospel, he had it by revelation from Heaven. He was not led to Christianity, as many are, merely by education.


Romans 1:1 Paul, a bond-servant of Christ Jesus, called as an apostle, set apart for the gospel of God,
1 Corinthians 10:33 just as I also please all men in all things, not seeking my own profit but the profit of the many, so that they may be saved.
Philippians 1:1 Paul and Timothy, bond-servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, including the overseers and deacons:
1 Thessalonians 2:4 but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God who examines our hearts. (NASB ©1995)

Approval Arguments Aspire Bondman Bondservant Bond-Servant Christ Christ's Desire Favor Favour God's Persuade Please Pleased Pleasing Pleasure Seek Seeking Servant Striving Trying Using Win Wouldn't


For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for if I yet pleased men, I should not be the servant of Christ.

do I now. Ac 4:19,20 5:29 2Co 5:9-11 1Th 2:4

persuade. 1Sa 21:7 Mt 28:14 Ac 12:20 Ro 2:8 *Gr: 1Jo 3:9

do I seek. 2Co 12:19 1Th 2:4

for if. Mt 22:16 Ro 15:1,2 1Co 10:33 Eph 6:6 Col 3:22 Jas 4:4

the servant. See on Ro 1:1

Bible Gateway: Galatians Chapter 1 Verse 10 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a Am approval be bond-servant Christ favor For God I If men not now of or please seeking servant still striving the to trying were win would

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Galatians 1:10 For am I now seeking the favor (Gal. Ga) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Galatians 1:10 Bible Software
Galatians 1:10 Biblia Paralela
Galatians 1:10 Chinese Bible
Galatians 1:10 French Bible
Galatians 1:10 German Bible
Galatians 1:10 Danish Bible
Galatians 1:10 Swedish Bible
Galatians 1:10 Norwegian Bible
Galatians 1:10 Multilingual Bible

Online Bible