Galatians 4:1
<< Galatians 4:1 >>
New International Version (©1984)
What I am saying is that as long as the heir is a child, he is no different from a slave, although he owns the whole estate.

New American Standard Bible (©1995)
Now I say, as long as the heir is a child, he does not differ at all from a slave although he is owner of everything,

International Standard Version (©2008)
Now what I am saying is this: As long as an heir is a child, he is no better off than a slave, even though he owns everything.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Let me explain further. As long as an heir is a child, he is no better off than a slave, even though he owns everything.

King James Bible
Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;

American King James Version
Now I say, That the heir, as long as he is a child, differs nothing from a servant, though he be lord of all;

American Standard Version
But I say that so long as the heir is a child, he differeth nothing from a bondservant though he is lord of all;

Bible in Basic English
But I say that as long as the son is a child, he is in no way different from a servant, though he is lord of all;

Douay-Rheims Bible
Now I say, as long as the heir is a child, he differeth nothing from a servant, though he be lord of all;

Darby Bible Translation
Now I say, As long as the heir is a child, he differs nothing from a bondman, though he be lord of all;

English Revised Version
But I say that so long as the heir is a child, he differeth nothing from a bondservant, though he is lord of all;

Webster's Bible Translation
Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he is lord of all;

Weymouth New Testament
Now I say that so long as an heir is a child, he in no respect differs from a slave, although he is the owner of everything,

World English Bible
But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is lord of all;

Young's Literal Translation
And I say, so long time as the heir is a babe, he differeth nothing from a servant -- being lord of all,

Geneva Study Bible

Now {1} I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;

(1) He declares by another twofold similitude, that which he said before concerning the keeper and schoolmaster. For, he says, the Law (that is, the whole government of God's house according to the Law) was as it were a tutor or overseer appointed for a time. And when that protection and overseeing which was but for a time is ended, we would at length come to be at our own liberty, and would live as children, and not as servants. Moreover, he shows along the way, that the governance of the Law was as it were the basics, and as certain principles, in comparison with the doctrine of the Gospel.

People's New Testament

4:1 The Two Covenants

SUMMARY OF GALATIANS 4:

Children, While Minors, Not Free. So the Israelites Under the Bondage of the Law Until Christ Came. Christ Frees from This Bondage. The Folly of Gentiles Seeking This Bondage. How the Galatians Had Once Welcomed the Gospel. The Two Covenants, Hagar, and Sarah, and Their Significance.

That the heir, as long as he is a child. Paul speaks of heirs in Ga 3:29. He now shows why the bondage of the Jewish law preceded the gospel. Even an heir is not free when a child.

Differeth nothing from a servant. It is needful that he be controlled, even as though he were a servant.

Wesley's Notes

4:1 Now - To illustrate by a plain similitude the preeminence of the Christian, over the legal, dispensation. The heir, as long as he is a child - As he is under age. Differeth nothing from a servant - Not being at liberty either to use or enjoy his estate. Though he be lord - Proprietor of it all.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 4

Ga 4:1-31. The Same Subject Continued: Illustration of Our Subjection to the Law Only till Christ Came, from the Subjection of an Heir to His Guardian till He Is of Age. Peter's Good Will to the Galatians Should Lead Them to the Same Good Will to Him as They Had at First Shown. Their Desire to Be under the Law Shown by the Allegory of Isaac and Ishmael to Be Inconsistent with Their Gospel Liberty.

1-7. The fact of God's sending His Son to redeem us who were under the law (Ga 4:4), and sending the Spirit of His Son into our hearts (Ga 4:6), confirms the conclusion (Ga 3:29) that we are "heirs according to the promise."

the heir-(Ga 3:29). It is not, as in earthly inheritances, the death of the father, but our Father's sovereign will simply that makes us heirs.

child-Greek, "one under age."

differeth nothing, &c.-that is, has no more freedom than a slave (so the Greek for "servant" means). He is not at his own disposal.

lord of all-by title and virtual ownership (compare 1Co 3:21, 22).

Matthew Henry's Concise Commentary

4:1-7 The apostle deals plainly with those who urged the law of Moses together with the gospel of Christ, and endeavoured to bring believers under its bondage. They could not fully understand the meaning of the law as given by Moses. And as that was a dispensation of darkness, so of bondage; they were tied to many burdensome rites and observances, by which they were taught and kept subject like a child under tutors and governors. We learn the happier state of Christians under the gospel dispensation. From these verses see the wonders of Divine love and mercy; particularly of God the Father, in sending his Son into the world to redeem and save us; of the Son of God, in submitting so low, and suffering so much for us; and of the Holy Spirit, in condescending to dwell in the hearts of believers, for such gracious purposes. Also, the advantages Christians enjoy under the gospel. Although by nature children of wrath and disobedience, they become by grace children of love, and partake of the nature of the children of God; for he will have all his children resemble him. Among men the eldest son is heir; but all God's children shall have the inheritance of eldest sons. May the temper and conduct of sons ever show our adoption; and may the Holy Spirit witness with our spirits that we are children and heirs of God.


Galatians 3:29 And if you belong to Christ, then you are Abraham's descendants, heirs according to promise.
Galatians 4:2 but he is under guardians and managers until the date set by the father. (NASB ©1995)

Although Babe Better Bondman Bondservant Child Differ Different Differeth Differs Estate Heir Mean Owner Owns Respect Servant Slave Time Way


Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all;

1 We were under the law till Christ came, as the heir is under the guardian till he be of age.
5 But Christ freed us from the law;
7 therefore we are servants no longer to it.
14 He remembers their good will to him, and his to them;
22 and shows that we are the sons of Abraham by the freewoman.

That. 23,29 Ge 24:2,3 2Ki 10:1,2 11:12 12:2

Bible Gateway: Galatians Chapter 4 Verse 1 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a all although am as at child differ different does estate everything from he heir I is long no not Now of owner owns say saying slave that the What whole

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

NT Letters: Galatians 4:1 But I say that so long as (Gal. Ga) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Galatians 4:1 Bible Software
Galatians 4:1 Biblia Paralela
Galatians 4:1 Chinese Bible
Galatians 4:1 French Bible
Galatians 4:1 German Bible
Galatians 4:1 Danish Bible
Galatians 4:1 Swedish Bible
Galatians 4:1 Norwegian Bible
Galatians 4:1 Multilingual Bible

Online Bible