Genesis 12:1
<< Genesis 12:1 >>
New International Version (©1984)
The LORD had said to Abram, "Leave your country, your people and your father's household and go to the land I will show you.

New Living Translation (©2007)
The LORD had said to Abram, "Leave your native country, your relatives, and your father's family, and go to the land that I will show you.

English Standard Version (©2001)
Now the LORD said to Abram, “Go from your country and your kindred and your father’s house to the land that I will show you.

New American Standard Bible (©1995)
Now the LORD said to Abram, "Go forth from your country, And from your relatives And from your father's house, To the land which I will show you;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD said to Abram, "Leave your land, your relatives, and your father's home. Go to the land that I will show you.

King James Bible
Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will show thee:

American King James Version
Now the LORD had said to Abram, Get you out of your country, and from your kindred, and from your father's house, to a land that I will show you:

American Standard Version
Now Jehovah said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will show thee:

Bible in Basic English
Now the Lord said to Abram, Go out from your country and from your family and from your father's house, into the land to which I will be your guide:

Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Abram: Go forth out of thy country, and from thy kindred, and out of they father's house, and come into the land which I shall shew thee.

Darby Bible Translation
And Jehovah had said to Abram, Go out of thy land, and from thy kindred, and from thy father's house, to the land that I will shew thee.

English Revised Version
Now the LORD said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will shew thee:

Webster's Bible Translation
Now the LORD had said to Abram, Depart from thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, to a land that I will show thee:

World English Bible
Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you.

Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto Abram, 'Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee.

Geneva Study Bible

Now the LORD had said unto Abram, {a} Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto {b} a land that I will shew thee:

(a) From the flood to this time were four hundred and twenty-three years.

(b) In appointing him no certain place, he proves so much more his faith and obedience.

Wesley's Notes

12:1 We have here the call by which Abram was removed out of the land of his nativity into the land of promise, which was designed both to try his faith and obedience, and also to set him apart for God. The circumstances of this call we may be somewhat helped to the knowledge of, from Stephen's speech, Acts 7:2, where we are told, That the God of glory appeared to him to give him this call, appeared in such displays of his glory as left Abram no room to doubt. God spake to him after in divers manners: but this first time, when the correspondence was to be settled, he appeared to him as the God of glory, and spake to him. That this call was given him in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, and in obedience to this call, he came out of the land of the Chaldeans, and dwelt in Charran or Haran about five years, and from thence, when his father was dead, by a fresh command, he removed him into the land of Canaan. Some think Haran was in Chaldea, and so was still a part of Abram's country; or he having staid there five years, began to call it his country, and to take root there, till God let him know this was not the place he was intended for. Get thee out of thy country - Now, By this precept he was tried whether he loved God better than he loved his native soil, and dearest friends, and whether he could willingly leave all to go along with God. His country was become idolatrous, his kindred and his father's house were a constant temptation to him, and he could not continue with them without danger of being infected by them; therefore get thee out, (Heb.) vade tibi, get thee gone with all speed, escape for thy life, look not behind thee. By this precept he was tried whether he could trust God farther than he saw him, for he must leave his own country to go to a land that God would shew him; he doth not say, 'tis a land that I will give thee nor doth he tell him what land it was, or what kind of land; but he must follow God with an implicit faith, and take God's word for it in the general, though he had no particular securities given him, that he should be no loser by leaving his country to follow God.

Scofield Reference Notes

[1] Now the Lord

The Fourth Dispensation: Promise. For Abraham, and his descendants it is evident that the Abrahamic Covenant See Scofield Note: "Gen 15:18" made a great change. They became distinctively the heirs of promise. That covenant is wholly gracious and unconditional. The descendants of Abraham had but to abide in their own land to inherit every blessing. In Egypt they lost their blessings, but not their covenant. The Dispensation of Promise ended when Israel rashly accepted the law Ex 19:8. Grace had prepared a deliverer (Moses), provided a sacrifice for the guilty, and by divine power brought them out of bondage Ex 19:4 but at Sinai they exchanged grace for law. The Dispensation of Promise extends from Gen 12.1 to Ex 19.8, and was exclusively Israelitish. The dispensation must be distinguished from the covenant. The former is a mode of testing; the latter is everlasting because unconditional. The law did not abrogate the Abrahamic Covenant Gal 3:15-18 but was an intermediate disciplinary dealing "till the Seed should come to whom the promise was made" Gal 3:19-29 4:1-7. Only the dispensation, as a testing of Israel, ended at the giving of the law. See, for the other six dispensations: See Scofield Note: "Gen 8:21".

INNOCENCE (Gen 1:28)

CONSCIENCE (Gen 3:23)

HUMAN GOVERNMENT (Gen 8.21)

LAW (Ex 19.8)

GRACE (Jn 1.17)

KINGDOM (Eph 1.10)

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

CHAPTER 12

Ge 12:1-20. Call to Abram.

1. Now the Lord had said unto Abram-It pleased God, who has often been found of them who sought Him not, to reveal Himself to Abraham perhaps by a miracle; and the conversion of Abraham is one of the most remarkable in Bible history.

Get thee out of thy country-His being brought to the knowledge and worship of the true God had probably been a considerable time before. This call included two promises: the first, showing the land of his future posterity; and the second, that in his posterity all the earth was to be blessed (Ge 12:2). Abraham obeyed, and it is frequently mentioned in the New Testament as a striking instance of his faith (Heb 11:8).

Matthew Henry's Concise Commentary

12:1-3 God made choice of Abram, and singled him out from among his fellow-idolaters, that he might reserve a people for himself, among whom his true worship might be maintained till the coming of Christ. From henceforward Abram and his seed are almost the only subject of the history in the Bible. Abram was tried whether he loved God better than all, and whether he could willingly leave all to go with God. His kindred and his father's house were a constant temptation to him, he could not continue among them without danger of being infected by them. Those who leave their sins, and turn to God, will be unspeakable gainers by the change. The command God gave to Abram, is much the same with the gospel call, for natural affection must give way to Divine grace. Sin, and all the occasions of it, must be forsaken; particularly bad company. Here are many great and precious promises. All God's precepts are attended with promises to the obedient. 1. I will make of thee a great nation. When God took Abram from his own people, he promised to make him the head of another people. 2. I will bless thee. Obedient believers shall be sure to inherit the blessing. 3. I will make thy name great. The name of obedient believers shall certainly be made great. 4. Thou shalt be a blessing. Good men are the blessings of their country. 5. I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee. God will take care that none are losers, by any service done for his people. 6. In thee shall all the families of the earth be blessed. Jesus Christ is the great blessing of the world, the greatest that ever the world possessed. All the true blessedness the world is now, or ever shall be possessed of, is owing to Abram and his posterity. Through them we have a Bible, a Saviour, and a gospel. They are the stock on which the Christian church is grafted.


Genesis 15:7 And He said to him, "I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it."
Acts 7:3 and said to him, 'LEAVE YOUR COUNTRY AND YOUR RELATIVES, AND COME INTO THE LAND THAT I WILL SHOW YOU.'
Hebrews 11:8 By faith Abraham, when he was called, obeyed by going out to a place which he was to receive for an inheritance; and he went out, not knowing where he was going. (NASB ©1995)

Abram Country Depart Family Father's Forth Guide House Household Kindred Leave Relatives Shew Show Thyself


Now the LORD had said unto Abram, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father's house, unto a land that I will show thee:

1 God calls Abram, and blesses him with a promise of Christ.
4 He departs with Lot from Haran, and comes to Canaan.
6 He journeys through Canaan,
7 which is promised to him in a vision.
10 He is driven by famine into Egypt.
11 Fear makes him feign his wife to be his sister.
14 Pharaoh, having taken her from him, by plagues is compelled to restore her.
18 He reproves Abram, whom he dismisses.

had. 11:31,32 15:7 Ne 9:7 Isa 41:9 51:2 Eze 33:24

Get. Jos 24:2,3 Ps 45:10,11 Lu 14:26-33 Ac 7:2-6 2Co 6:17 Heb 11:8 Re 18:4

Bible Gateway: Genesis Chapter 12 Verse 1 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: Abram and country father's forth from go had house household I land Leave LORD Now people relatives said show The to which will you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 12:1 Now Yahweh said to Abram Get out (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 12:1 Bible Software
Genesis 12:1 Biblia Paralela
Genesis 12:1 Chinese Bible
Genesis 12:1 French Bible
Genesis 12:1 German Bible
Genesis 12:1 Danish Bible
Genesis 12:1 Swedish Bible
Genesis 12:1 Norwegian Bible
Genesis 12:1 Multilingual Bible

Online Bible