Genesis 13:18
<< Genesis 13:18 >>
New International Version (©1984)
So Abram moved his tents and went to live near the great trees of Mamre at Hebron, where he built an altar to the LORD.

New Living Translation (©2007)
So Abram moved his camp to Hebron and settled near the oak grove belonging to Mamre. There he built another altar to the LORD.

English Standard Version (©2001)
So Abram moved his tent and came and settled by the oaks of Mamre, which are at Hebron, and there he built an altar to the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
Then Abram moved his tent and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and there he built an altar to the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Abram moved his tents and went to live by the oak trees belonging to Mamre at Hebron. There he built an altar for the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.

American King James Version
Then Abram removed his tent, and came and dwelled in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar to the LORD.

American Standard Version
And Abram moved his tent, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar unto Jehovah.

Douay-Rheims Bible
So Abram removing his tent came and dwelt by the vale of Mambre, which is in Hebron: and he built there an altar to the Lord.

Darby Bible Translation
Then Abram moved his tents, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron. And he built there an altar to Jehovah.

English Revised Version
And Abram moved his tent, and came and dwelt by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar unto the LORD.

Webster's Bible Translation
Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar to the LORD.

World English Bible
Abram moved his tent, and came and lived by the oaks of Mamre, which are in Hebron, and built an altar there to Yahweh.

Young's Literal Translation
And Abram tenteth, and cometh, and dwelleth among the oaks of Mamre, which are in Hebron, and buildeth there an altar to Jehovah.

Barnes' Notes on the Bible

Abram obeys the voice of heaven. He moves his tent from the northern station, where he had parted with Lot, and encamps by the oaks of Mamre, an Amorite sheik. He loves the open country, as he is a stranger, and deals in flocks and herds. The oaks, otherwise rendered by Onkelos and the Vulgate "plains of Mamre," are said to be in Hebron, a place and town about twenty miles south of Jerusalem, on the way to Beersheba. It is a town of great antiquity, having been built seven years before Zoan (Tanis) in Egypt Numbers 13:22. It was sometimes called Mamre in Abram's time, from his confederate of that name. It was also named Kiriath Arba, the city of Arba, a great man among the Anakim Joshua 15:13-14. But upon being taken by Kaleb it recovered the name of Hebron. It is now el-Khulil (the friend, that is, of God; a designation of Abram). The variety of name indicates variety of masters; first, a Shemite it may be, then the Amorites, then the Hittites Genesis 23, then the Anakim, then Judah, and lastly the Muslims.

A third altar is here built by Abram. His wandering course requires a varying place of worship. It is the Omnipresent One whom he adores. The previous visits of the Lord had completed the restoration of his inward peace, security, and liberty of access to God, which had been disturbed by his descent to Egypt, and the temptation that had overcome him there. He feels himself again at peace with God, and his fortitude is renewed. He grows in spiritual knowledge and practice under the great Teacher.

- Abram Rescues Lot

1. אמרפל 'amrāpel, Amraphel; related: unknown. אלריוך 'aryôk, Ariok, "leonine?" related: ארי 'arı̂y, "a lion:" a name re-appearing in the time of Daniel Dan 2:14. אלסר 'elāsār Ellasar (related: unknown) is identified with Larsa or Larancha, the Λάρισσα Larissa or Λαράχων Larachōn of the Greeks, now Senkereh, a town of lower Babylonia, between Mugheir (Ur) and Warka (Erek) on the left bank of the Frat. כדרלעמר kedārlā‛omer, Kedorla'omer, was compared by Col. Rawlinson with Kudur-mapula or mabuk, whose name is found on the bricks of Chaldaea, and whose title is Apda martu, ravager of the west. He translates it "servant of Lagamer," one of the national divinities of Susiana. It is also compared with Kedar el-Ahmar, "Kedar the Red," a hero in Arabian story. תדעל tı̂d‛āl, Tid'al, "terror." גוים gôyı̂m, Goim, "nations."

2. ברע bera‛, Bera', "gift?" ברשׁע bı̂rsha, Birsha', "long and thick?" Arabic שׁנאב shı̂n'āb, Shinab, "coolness?" אדמה 'admâh, Admah, "red soil" שׁמאבר shem'ēber, Shemeber, "high-soaring?" צביים; tsebôyı̂ym, Tseboim, "gazelles." בלע bela‛, Bela', "devouring."

3. שׂדים śı̂dı̂ym, Siddim, "plains, fields."

5. רפאים repā'ı̂ym, Rephaim, "the still, the shades, the giants." קרנים עשׁתרת (ashterot-qarnayı̂m, 'Ashteroth-Qurnaim, "ewes of the two horns"; according to Gesenius, "stars of the two horns." The first word may be singular, "ewe," or "star." The latter meaning is gained by connecting the word with the Persian sitareh and the Greek ἀστήρ astēr, "star." Ashteroth is the moon or the planet Venus, whence Astarte. זוּזים zûzı̂ym, Zuzim; related: "glance, gush." הם hām, Ham, "rush, sound, crowd." אימים 'eymı̂ym, Emim, "terrible." שׁיח־קריתים shāvēh-qı̂ryātāyı̂m, Shaveh, "plain"; Qiriathaim, "two cities;" related: "meet."

6. חרי chorı̂y, Chori, troglodyte; verb: "bore;" noun: "cave." שׁעיר sē‛ı̂yr, Se'ir, "rough, shaggy." פארן איל 'eyl-pā'rān, El, "tree, oak, terebinth, palm"; Paran, "bushy, or cavernous."

7. משׁפט עין ‛eyn-mı̂shpāṭ, 'En-mishpat, "well of judgment." קדשׁ qādēsh, Qadesh, "consecrated." עמלקי ‛ǎmālēkı̂y, 'Amaleki, "a people that licks up." תמר חצצן chatstson-tāmār, Chatsatson-tamar, "cuttiny of the palm."

13. עברי ‛ı̂brı̂y 'Ibri, a descendant of Eber. אשׁכל 'eshkol, Eshkol, "cluster of grapes." ענר ‛ǎner, 'Aner; related: unknown.

14. דן dan, Dan, "ruler, judge."

15. חיבה chôbâh, Chobah, "hidden." דמושׂק dameśeq, Dammeseq. a quadraliteral; related: "hasty, active, alert."

18. מלכיצדק malkı̂y-tsedeq, Malkitsedeq, "king of righteousness." שׁלם shālēm, Shalem. "peace." אל 'êl, El, "lasting, strong; strength."

20. מגן mı̂gēn, "give, deliver;" related: "mag, may."

continued...


Clarke's Commentary on the Bible

Abram removed his tent - Continued to travel and pitch in different places, till at last he fixed his tent in the plain, or by the oak, of Mamre, see Genesis 12:6, which is in Hebron; i.e., the district in which Mamre was situated was called Hebron. Mamre was an Amorite then living, with whom Abram made a league, Genesis 14:13; and the oak probably went by his name, because he was the possessor of the ground. Hebron is called Kirjath-arba, Genesis 23:2; but it is very likely that Hebron was its primitive name, and that it had the above appellation from being the residence of four gigantic or powerful Anakim, for Kirjath-arba literally signifies the city of the four; See note on Genesis 23:2.

Built there an altar unto the Lord - On which he offered sacrifice, as the word מזבח mizbach, from זבח zabach, to slay, imports.

The increase of riches in the family of Abram must, in the opinion of many, be a source of felicity to them. If earthly possessions could produce happiness, it must be granted that they had now a considerable share of it in their power. But happiness must have its seat in the mind, and, like that, be of a spiritual nature; consequently earthly goods cannot give it; so far are they from either producing or procuring it, that they always engender care and anxiety, and often strifes and contentions. The peace of this amiable family had nearly been destroyed by the largeness of their possessions. To prevent the most serious misunderstandings, Abram and his nephew were obliged to separate. He who has much in general wishes to have more, for the eye is not satisfied with seeing. Lot, for the better accommodation of his flocks and family, chooses the most fertile district in that country, and even sacrifices reverence and filial affection at the shrine of worldly advantage; but the issue proved that a pleasant worldly prospect may not be the most advantageous, even to our secular affairs. Abram prospered greatly in the comparatively barren part of the land, while Lot lost all his possessions, and nearly the lives of himself and family, in that land which appeared to him like the garden of the Lord, like a second paradise. Rich and fertile countries have generally luxurious, effeminate, and profligate inhabitants; so it was in this case. The inhabitants of Sodom were sinners, and exceedingly wicked, and their profligacy was of that kind which luxury produces; they fed themselves without fear, and they acted without shame. Lot however was, through the mercy of God, preserved from this contagion: he retained his religion; and this supported his soul and saved his life, when his goods and his wife perished. Let us learn from this to be jealous over our own wills and wishes; to distrust flattering prospects, and seek and secure a heavenly inheritance. "Man wants but little; nor that little long." A man's life - the comfort and happiness of it - does not consist in the multitude of the things he possesses. "One house, one day's food, and one suit of raiment," says the Arabic proverb, "are sufficient for thee; and if thou die before noon, thou hast one half too much." The example of Abram, in constantly erecting an altar wherever he settled, is worthy of serious regard; he knew the path of duty was the way of safety, and that, if he acknowledged God in all his ways, he might expect him to direct all his steps: he felt his dependence on God, he invoked him through a Mediator, and offered sacrifices in faith of the coming Savior; he found blessedness in this work - it was not an empty service; he rejoiced to see the day of Christ - he saw it and was glad. See note on Genesis 12:8. Reader, has God an altar in thy house? Dost thou sacrifice to him? Dost thou offer up daily by faith, in behalf of thy soul and the souls of thy family, the Lamb of God who taketh away the sin of the world? No man cometh unto the Father but by me, said Christ: this was true, not only from the incarnation, but from the foundation of the world. And to this another truth, not less comfortable, may be added: Whosoever cometh unto me I will in no-wise cast out.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Then Abram removed his tent,.... From the mountain between Bethel and Hai, Genesis 13:3,

and came and dwelt in the plain of Mamre, or "in the oaks of Mamre" (e); in a grove of oaks there, as being shady and pleasant to dwell among or under, and not through any superstitious regard to such trees and places where they grew; which has obtained since among the Heathens, and particularly among the Druids, who have their name from thence. Indeed such superstitions might take their rise from hence, being improved and abused to such purposes; and both Jerom (f) and Sozomen (g) speak of the oak of Abram being there in the times of Constantine, and greatly resorted to, and had in great veneration; and they and others make mention of a turpentine tree, which it is pretended sprung from a walking stick of one of the angels that appeared to Abram at this place, greatly regarded in a superstitious way by all sorts of persons: this plain or grove of oaks, here spoken of, was called after a man whose name was Mamre, an Amorite, a friend and confederate of Abram:

which is in Hebron; or near it, an ancient city built seven years before Zoan or Tanis in Egypt, Numbers 13:22; it was first called Kirjath Arbab, but, in the times of Moses, Hebron, Genesis 23:2. The place they call the Turpentine, from the tree that grows there, according to Sozomen (h), was fifteen furlongs distant from Hebron to the south; but Josephus (i) says it was but six furlongs, or three quarters of a mile; who speaking of Hebron says,"the inhabitants of it say, that it is not only more ancient than the cities of that country, but than Memphis in Egypt, and is reckoned to be of 2300 years standing: they report, that it was the habitation of Abram, the ancestor of the Jews, after he came out of Mesopotamia, and that from hence his children descended into Egypt, whose monuments are now shown in this little city, made of beautiful marble, and elegantly wrought; and there is shown, six furlongs from it, a large turpentine tree, which they say remained from the creation to that time.''A certain traveller (j) tells us, that the valley of Mamre was about half a mile from old Hebron; from Bethel, whence Abram removed to Mamre, according to Sir Walter Raleigh (k), was about twenty four miles; but Bunting (l) makes it thirty two:

and built there an altar unto the Lord; and gave thanks for the prevention of strife between Lot and him, and for the renewal of the grant of the land of Canaan to him and his seed; and performed all acts of religious worship, which the building of an altar is expressive of.

(e) "juxta quercetum Mamre", Tigurine version, Pagninus, Montanus; so Ainsworth. (f) De loc. Heb. fol. 87. E. tom. 3.((g) Eccles. Hist. l. 2. c. 4. p. 447. (h) lbid. (i) De Bello Jud. l. 5. c. 9. sect. 7. (j) Baumgarten. Peregrinatio, l. 2. c. 4. p. 79. (k) History of the World, par. 1. B. 2. sect. 3. p. 132. (l) Travels, p. 57.


Geneva Study Bible

Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.


Wesley's Notes

13:18 Then Abram removed his tent - God bid him walk through the land, that is, Do not think of fixing in it, but expect to be always unsettled, and walking through it to a better Canaan; in compliance with God's will herein, he removed his tent, conforming himself to the condition of a pilgrim. And he built there an altar - in token of his thankfulness to God for the kind visit he had made him.


King James Translators' Notes

plain: Heb. plains


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. the plain of Mamre . built . an altar-the renewal of the promise was acknowledged by Abram by a fresh tribute of devout gratitude.


Matthew Henry's Concise Commentary

13:14-18 Those are best prepared for the visits of Divine grace, whose spirits are calm, and not ruffled with passion. God will abundantly make up in spiritual peace, what we lose for preserving neighbourly peace. When our relations are separated from us, yet God is not. Observe also the promises with which God now comforted and enriched Abram. Of two things he assures him; a good land, and a numerous issue to enjoy it. The prospects seen by faith are more rich and beautiful than those we see around us. God bade him walk through the land, not to think of fixing in it, but expect to be always unsettled, and walking through it to a better Canaan. He built an altar, in token of his thankfulness to God. When God meets us with gracious promises, he expects that we should attend him with humble praises. In outward difficulties, it is very profitable for the true believer to mediate on the glorious inheritance which the Lord has for him at the last.


Hebrews 11:9 By faith he made his home in the promised land like a stranger in a foreign country; he lived in tents, as did Isaac and Jacob, who were heirs with him of the same promise.
Genesis 8:20 Then Noah built an altar to the LORD and, taking some of all the clean animals and clean birds, he sacrificed burnt offerings on it.
Genesis 12:7 The LORD appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." So he built an altar there to the LORD, who had appeared to him.
Genesis 12:8 From there he went on toward the hills east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.
Genesis 14:13 One who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the great trees of Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner, all of whom were allied with Abram.
Genesis 18:1 The LORD appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day.
Genesis 22:9 When they reached the place God had told him about, Abraham built an altar there and arranged the wood on it. He bound his son Isaac and laid him on the altar, on top of the wood.
Genesis 26:25 Isaac built an altar there and called on the name of the LORD. There he pitched his tent, and there his servants dug a well.
Genesis 35:27 Jacob came home to his father Isaac in Mamre, near Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.
Genesis 37:14 So he said to him, "Go and see if all is well with your brothers and with the flocks, and bring word back to me." Then he sent him off from the Valley of Hebron. When Joseph arrived at Shechem,

Abram Altar Buildeth Built Dwelleth Dwelt Great Hebron Holy Live Mamre Moved Moving Oaks Plain Removed Tent Tenteth Tents Terebinths Tree Trees


Then Abram removed his tent, and came and dwelt in the plain of Mamre, which is in Hebron, and built there an altar unto the LORD.

plain. Heb. plains. Mamre. 14:13 18:1

Hebron. 23:2 35:27 37:14 Nu 13:22 Jos 14:13

altar. 4 8:20 12:7,8 Ps 16:8 1Ti 2:8

Genesis Chapter 13 Verse 18

Alphabetical: Abram altar an and are at built by came dwelt great he Hebron his in live LORD Mamre moved near oaks of So tent tents the Then there to trees went where which

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 13:18 Abram moved his tent and came (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 13:18 Bible Software
Genesis 13:18 Biblia Paralela
Genesis 13:18 Chinese Bible
Genesis 13:18 French Bible
Genesis 13:18 German Bible
Genesis 13:18 Danish Bible
Genesis 13:18 Swedish Bible
Genesis 13:18 Norwegian Bible
Genesis 13:18 Multilingual Bible

Online Bible