New International Version (©1984) Look, here is a town near enough to run to, and it is small. Let me flee to it--it is very small, isn't it? Then my life will be spared."New American Standard Bible (©1995) now behold, this town is near enough to flee to, and it is small. Please, let me escape there (is it not small?) that my life may be saved." GOD'S WORD® Translation (©1995) Look, there's a city near enough to flee to, and it's small. Why don't you let me run there? Isn't it small? Then my life will be saved." King James Bible Behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one: Oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live. American King James Version Behold now, this city is near to flee to, and it is a little one: Oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live. American Standard Version behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one. Oh let me escape thither (is it not a little one?), and my soul shall live. Bible in Basic English This town, now, is near, and it is a little one: O, let me go there (is it not a little one?) so that my life may be safe. Douay-Rheims Bible There is this city here at hand, to which I may flee, it is a little one, and I shall be saved in it: is it not a little one, and my soul shall live? Darby Bible Translation Behold now, this city is near to flee to, and it is small: I pray thee, let me escape thither is it not small? and my soul shall live. English Revised Version behold now, this city is near to flee unto, and it is a little one: Oh, let me escape thither, (is it not a little one?) and my soul shall live. Webster's Bible Translation Behold now, this city is near to flee to, and it is a small one: Oh, let me escape thither! (Is it not a small one?) and my soul shall live. World English Bible See now, this city is near to flee to, and it is a little one. Oh let me escape there (isn't it a little one?), and my soul will live." Young's Literal Translation lo, I pray thee, this city is near to flee thither, and it is little; let me escape, I pray thee, thither, (is it not little?) and my soul doth live.' |