Genesis 20:7
<< Genesis 20:7 >>
New International Version (©1984)
Now return the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not return her, you may be sure that you and all yours will die."

New Living Translation (©2007)
Now return the woman to her husband, and he will pray for you, for he is a prophet. Then you will live. But if you don't return her to him, you can be sure that you and all your people will die."

English Standard Version (©2001)
Now then, return the man’s wife, for he is a prophet, so that he will pray for you, and you shall live. But if you do not return her, know that you shall surely die, you and all who are yours.”

New American Standard Bible (©1995)
"Now therefore, restore the man's wife, for he is a prophet, and he will pray for you and you will live. But if you do not restore her, know that you shall surely die, you and all who are yours."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Give the man's wife back to him now, because he's a prophet. He will pray for you, and you will live. But if you don't give her back, you and all who belong to you are doomed to die."

King James Bible
Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

American King James Version
Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for you, and you shall live: and if you restore her not, know you that you shall surely die, you, and all that are yours.

American Standard Version
Now therefore restore the man's wife. For he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live. And if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

Bible in Basic English
So now, give the man back his wife, for he is a prophet, and let him say a prayer for you, so your life may be safe: but if you do not give her back, be certain that death will come to you and all your house.

Douay-Rheims Bible
Now therefore restore the man his wife, for he is a prophet: and he shall pray for thee, and thou shalt live: but if thou wilt not restore her, know that thou shalt surely die, thou and all that are thins.

Darby Bible Translation
And now, restore the man's wife; for he is a prophet, and will pray for thee, that thou mayest live. And if thou do not restore her, know that thou shalt certainly die, thou and all that is thine.

English Revised Version
Now therefore restore the man's wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

Webster's Bible Translation
Now therefore restore to the man his wife, for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou shalt not restore her, know thou that thou shalt surely die, thou and all that are thine.

World English Bible
Now therefore, restore the man's wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don't restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours."

Young's Literal Translation
and now send back the man's wife, for he is inspired, and he doth pray for thee, and live thou; and if thou do not send back, know that dying thou dost die, thou, and all that thou hast.'

Geneva Study Bible

Now therefore restore the man his wife; for he is a {h} prophet, and he {i} shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

(h) That is, one to whom God reveals himself familiarly.

(i) For the prayer of the godly is of force towards God.

Matthew Henry's Concise Commentary

20:1-8 Crooked policy will not prosper: it brings ourselves and others into danger. God gives Abimelech notice of his danger of sin, and his danger of death for his sin. Every wilful sinner is a dead man, but Abimelech pleads ignorance. If our consciences witness, that, however we may have been cheated into a snare, we have not knowingly sinned against God, it will be our rejoicing in the day of evil. It is matter of comfort to those who are honest, that God knows their honesty, and will acknowledge it. It is a great mercy to be hindered from committing sin; of this God must have the glory. But if we have ignorantly done wrong, that will not excuse us, if we knowingly persist in it. He that does wrong, whoever he is, prince or peasant, shall certainly receive for the wrong which he has done, unless he repent, and, if possible, make restitution.


1 Samuel 7:5 Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the LORD for you."
2 Kings 5:11 But Naaman was furious and went away and said, "Behold, I thought, 'He will surely come out to me and stand and call on the name of the LORD his God, and wave his hand over the place and cure the leper.'
Job 42:8 "Now therefore, take for yourselves seven bulls and seven rams, and go to My servant Job, and offer up a burnt offering for yourselves, and My servant Job will pray for you. For I will accept him so that I may not do with you according to your folly, because you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has." (NASB ©1995)

Death Die Dying Inspired Live Mayest Prayer Prophet Restore Safe Sure Surely Thou Wife


Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.

a prophet. The word navi, rendered a prophet, not only signifies one who foretell future events, but also an intercessor, instructor. See 1 Sa. ch. 10.

1Ki 18:1-46 1Co 14:4 The title was also given to men eminent for eloquence and literary abilities: hence Aaron, because he was the spokesman of Moses to the Egyptian king, is called a prophet.

Ex 4:16 7:1 12:1-3 18:17 7:1 1Ch 16:22 Ps 25:14 105:9-15 Heb 1:1

pray. Le 6:4,7 1Sa 7:5,8 12:19,23 2Sa 24:17 1Ki 13:6 2Ki 5:11 19:2-4 Job 42:8 Jer 14:11 15:1 27:18 Jas 5:14-16 1Jo 5:16 Re 11:5,6

surely. 18 2:17 12:17 Job 34:19 Ps 105:14 Eze 3:18 33:8,14-16 Heb 13:4

all. 12:15 Nu 16:32,33 2Sa 24:17

Bible Gateway: Genesis Chapter 20 Verse 7 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: a all and are be But die do for he her if is know live man's may not Now pray prophet restore return shall sure surely that the therefore who wife will you yours

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 20:7 Now therefore restore the man's wife (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 20:7 Bible Software
Genesis 20:7 Biblia Paralela
Genesis 20:7 Chinese Bible
Genesis 20:7 French Bible
Genesis 20:7 German Bible
Genesis 20:7 Danish Bible
Genesis 20:7 Swedish Bible
Genesis 20:7 Norwegian Bible
Genesis 20:7 Multilingual Bible

Online Bible