New International Version (©1984) I will make the son of the maidservant into a nation also, because he is your offspring."New Living Translation (©2007) But I will also make a nation of the descendants of Hagar's son because he is your son, too." English Standard Version (©2001) And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring.” New American Standard Bible (©1995) "And of the son of the maid I will make a nation also, because he is your descendant." GOD'S WORD® Translation (©1995) Besides, I will make the slave's son into a nation also, because he is your child." King James Bible And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed. American King James Version And also of the son of the female slave will I make a nation, because he is your seed. American Standard Version And also of the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed. Bible in Basic English And I will make a nation of the son of your servant-woman, because he is your seed. Douay-Rheims Bible But I will make the son also of the bondwoman a great nation, because he is thy seed. Darby Bible Translation But also the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed. English Revised Version And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed. Webster's Bible Translation And also of the son of the bond-woman will I make a nation, because he is thy seed. World English Bible I will also make a nation of the son of the handmaid, because he is your seed." Young's Literal Translation As to the son of the handmaid also, for a nation I set him, because he is thy seed.' |