Genesis 24:19
<< Genesis 24:19 >>
New International Version (©1984)
After she had given him a drink, she said, "I'll draw water for your camels too, until they have finished drinking."

New Living Translation (©2007)
When she had given him a drink, she said, "I'll draw water for your camels, too, until they have had enough to drink."

English Standard Version (©2001)
When she had finished giving him a drink, she said, “I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.”

New American Standard Bible (©1995)
Now when she had finished giving him a drink, she said, "I will draw also for your camels until they have finished drinking."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When she had finished giving him a drink, she said, "I'll also keep drawing water for your camels until they've had enough to drink."

King James 2000 Bible (©2003)
And when she had finished giving him drink, she said, I will draw water for your camels also, until they have finished drinking.

American King James Version
And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for your camels also, until they have done drinking.

American Standard Version
And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.

Douay-Rheims Bible
And when he had drunk, she said: I will draw water for thy camels also, till they all drink.

Darby Bible Translation
And when she had given him enough to drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have drunk enough.

English Revised Version
And when she had done giving him drink, she said, I will draw for thy camels also, until they have done drinking.

Webster's Bible Translation
And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, till they have done drinking.

World English Bible
When she had done giving him drink, she said, "I will also draw for your camels, until they have done drinking."

Young's Literal Translation
And she finisheth giving him drink, and saith, 'Also for thy camels I draw till they have finished drinking;'

Clarke's Commentary on the Bible

I will draw water for thy camels also - Had Rebekah done no more than Eliezer had prayed for, we might have supposed that she acted not as a free agent, but was impelled to it by the absolutely controlling power of God; but as she exceeds all that was requested, we see that it sprang from her native benevolence, and sets her conduct in the most amiable point of view.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when she had done giving him drink,.... Whatever he pleased to have:

she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking; she proposed to go back to the well, and did, and fill her pitcher, and repeat it as often as was necessary, until the camels had enough; and this now was the sign or token the servant had desired might be, by which he would know who was the person intended for the wife of his master's son; and this was granted him, which shows that it was not a rash and ill thing which he asked, but what was agreeable to the will of God, and to which he was directed by an impulse of his.


Geneva Study Bible

And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.


Matthew Henry's Concise Commentary

24:10-28 Abraham's servant devoutly acknowledged God. We have leave to be particular in recommending our affairs to the care of Divine providence. He proposes a sign, not that he intended to proceed no further, if not gratified in it; but it is a prayer that God would provide a good wife for his young master; and that was a good prayer. She should be simple, industrious, humble, cheerful, serviceable, and hospitable. Whatever may be the fashion, common sense, as well as piety, tells us, these are the proper qualifications for a wife and mother; for one who is to be a companion to her husband, the manager of domestic concerns, and trusted to form the minds of children. When the steward came to seek a wife for his master, he did not go to places of amusement and sinful pleasure, and pray that he might meet one there, but to the well of water, expecting to find one there employed aright. He prayed that God would please to make his way in this matter plain and clear before him. Our times are in God's hand; not only events themselves, but the times of them. We must take heed of being over-bold in urging what God should do, lest the event should weaken our faith, rather than strengthen it. But God owned him by making his way clear. Rebekah, in all respects, answered the characters he sought for in the woman that was to be his master's wife. When she came to the well, she went down and filled her pitcher, and came up to go home with it. She did not stand to gaze upon the strange man his camels, but minded her business, and would not have been diverted from it but by an opportunity of doing good. She did not curiously or confidently enter into discourse with him, but answered him modestly. Being satisfied that the Lord had heard his prayer, he gave the damsel some ornaments worn in eastern countries; asking at the same time respecting her kindred. On learning that she was of his master's relations, he bowed down his head and worshipped, blessing God. His words were addressed to the Lord, but being spoken in the hearing of Rebekah, she could perceive who he was, and whence he came.


Genesis 24:14 May it be that when I say to a girl, 'Please let down your jar that I may have a drink,' and she says, 'Drink, and I'll water your camels too'--let her be the one you have chosen for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master."
Genesis 24:20 So she quickly emptied her jar into the trough, ran back to the well to draw more water, and drew enough for all his camels.
Genesis 24:46 "She quickly lowered her jar from her shoulder and said, 'Drink, and I'll water your camels too.' So I drank, and she watered the camels also.

Camels Draw Drink Drinking Drunk Enough Finished Finisheth I'll Water


And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.

14,45,46 1Pe 4:9

Genesis Chapter 24 Verse 19

Alphabetical: a After also camels draw drink drinking finished for given giving had have him I I'll Now said she they too until water when will your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 24:19 When she had done giving him drink (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 24:19 Bible Software
Genesis 24:19 Biblia Paralela
Genesis 24:19 Chinese Bible
Genesis 24:19 French Bible
Genesis 24:19 German Bible
Genesis 24:19 Danish Bible
Genesis 24:19 Swedish Bible
Genesis 24:19 Norwegian Bible
Genesis 24:19 Multilingual Bible

Online Bible