| Clarke's Commentary on the Bible It is in the power of my hand to do you hurt - Literally, My hand is unto God to do you evil, i.e., I have vowed to God that I will punish thee for thy flight, and the stealing of my teraphim; but the God of Your father has prevented me from doing it. It is a singular instance that the plural pronoun, when addressing an individual, should be twice used in this place - the God of your father, אביכם abichem, for אביך abicha, thy father. Gill's Exposition of the Entire BibleIt is in the power of my hand to do you hurt,.... Jacob and his family, wives, children, and servants, who were not able to stand against Laban and the men he brought with him; and so the Jerusalem Targum paraphrases it,"I have an army and a multitude;''a large force, which Jacob could not withstand: or, "my hand could have been for a god" (h) to me: you could have no more escaped it, or got out of it, or withstood me, than you could God himself: such an opinion had he of his superior power and strength, and that this would have been the case: but the God of your father spoke unto me yesternight; the night past, or the other night, some very little time ago, since he came from home at least: by his father he means either his father Isaac, or his grandfather Abraham, whose God the Lord was, and who came to Laban and told him who he was. This serves to strengthen the opinion that Laban was an idolater, and adhered to the gods of his grandfather Terah, from whom Abraham departed, and which Laban may have respect to; intimating that he abode by the religion of his ancestors at a greater remove than Jacob's: however, though he does not call him his God, he had some awe and reverence of him, and was influenced by his speech to him: saying, take heed that thou spake not to Jacob either good or bad: this, though greatly to Jacob's honour, and against Laban's interest, yet his conscience would not allow him to keep it a secret; though, doubtless, his view was to show his superior power to Jacob, had he not been restrained by Jacob's God. (h) "esset mihi pro deo manus mea", Schmidt. Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testamentידי לאל ישׁ: "there is to God my hand" (Micah 2:1; cf. Deuteronomy 28:32; Nehemiah 5:5), i.e., my hand serves me as God (Habakkuk 1:11; Job 12:6), a proverbial expression for "the power lies in my hand." Geneva Study BibleIt is in the power of my hand to do you hurt: but the {g} God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad. (g) He was an idolater and therefore would not acknowledge the God of Jacob for his God. Wesley's Notes 31:29 It is in the power of my hand to do you hurt - He supposeth that he had both right on his side, and strength on his side, either to revenge the wrong, or recover the right. Yet he owns himself under the restraint of God's power; he durst not injure one of whom he saw to be the particular care of heaven. Matthew Henry's Concise Commentary31:22-35 God can put a bridle in the mouth of wicked men, to restrain their malice, though he do not change their hearts. Though they have no love to God's people, they will pretend to it, and try to make a merit of necessity. Foolish Laban! to call those things his gods which could be stolen! Enemies may steal our goods, but not our God. Here Laban lays to Jacob's charge things that he knew not. Those who commit their cause to God, are not forbidden to plead it themselves with meekness and fear. When we read of Rachel's stealing her father's images, what a scene of iniquity opens! The family of Nahor, who left the idolatrous Chaldees; is this family itself become idolatrous? It is even so. The truth seems to be, that they were like some in after-times, who sware by the Lord and by Malcham, Zep 1:5; and like others in our times, who wish to serve both God and mammon. Great numbers will acknowledge the true God in words, but their hearts and houses are the abodes of spiritual idolatry. When a man gives himself up to covetousness, like Laban, the world is his god; and he has only to reside among gross idolaters in order to become one, or at least a favourer of their abominations. |