Genesis 31:29
<< Genesis 31:29 >>
New International Version (©1984)
I have the power to harm you; but last night the God of your father said to me, 'Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.'

New Living Translation (©2007)
I could destroy you, but the God of your father appeared to me last night and warned me, 'Leave Jacob alone!'

English Standard Version (©2001)
It is in my power to do you harm. But the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’

New American Standard Bible (©1995)
"It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Be careful not to speak either good or bad to Jacob.'

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I have the power to harm you. Last night the God of your father said to me, 'Be careful not to say anything at all to Jacob.'

King James Bible
It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

American King James Version
It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spoke to me last night, saying, Take you heed that you speak not to Jacob either good or bad.

American Standard Version
It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.

Bible in Basic English
It is in my power to do you damage: but the God of your father came to me this night, saying, Take care that you say nothing good or bad to Jacob.

Douay-Rheims Bible
It is in my power to return thee evil: but the God of your father said to me yesterday: Take heed thou speak not any things harshly against Jacob.

Darby Bible Translation
It would be in the power of my hand to do you hurt; but the God of your father spoke to me last night, saying, Take care that thou speak not to Jacob either good or bad.

English Revised Version
It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take heed to thyself that thou speak not to Jacob either good or bad.

Webster's Bible Translation
It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spoke to me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

World English Bible
It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad.'

Young's Literal Translation
my hand is to God to do evil with you, but the God of your father yesternight hath spoken unto me, saying, Take heed to thyself from speaking with Jacob from good unto evil.

Geneva Study Bible

It is in the power of my hand to do you hurt: but the {g} God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

(g) He was an idolater and therefore would not acknowledge the God of Jacob for his God.

Wesley's Notes

31:29 It is in the power of my hand to do you hurt - He supposeth that he had both right on his side, and strength on his side, either to revenge the wrong, or recover the right. Yet he owns himself under the restraint of God's power; he durst not injure one of whom he saw to be the particular care of heaven.

Matthew Henry's Concise Commentary

31:22-35 God can put a bridle in the mouth of wicked men, to restrain their malice, though he do not change their hearts. Though they have no love to God's people, they will pretend to it, and try to make a merit of necessity. Foolish Laban! to call those things his gods which could be stolen! Enemies may steal our goods, but not our God. Here Laban lays to Jacob's charge things that he knew not. Those who commit their cause to God, are not forbidden to plead it themselves with meekness and fear. When we read of Rachel's stealing her father's images, what a scene of iniquity opens! The family of Nahor, who left the idolatrous Chaldees; is this family itself become idolatrous? It is even so. The truth seems to be, that they were like some in after-times, who sware by the Lord and by Malcham, Zep 1:5; and like others in our times, who wish to serve both God and mammon. Great numbers will acknowledge the true God in words, but their hearts and houses are the abodes of spiritual idolatry. When a man gives himself up to covetousness, like Laban, the world is his god; and he has only to reside among gross idolaters in order to become one, or at least a favourer of their abominations.


Genesis 31:5 and said to them, "I see your father's attitude, that it is not friendly toward me as formerly, but the God of my father has been with me.
Genesis 31:24 God came to Laban the Aramean in a dream of the night and said to him, "Be careful that you do not speak to Jacob either good or bad." (NASB ©1995)

Bad Care Careful Damage Either Evil Good Hand Harm Heed Hurt Jacob Last Night Power Speak Thyself Yesternight


It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.

the power. Ps 52:1 Joh 19:10,11

the God. 42,53 28:13 Jos 24:2,3 2Ki 19:10 Da 2:47 3:28 6:20,26

yesternight. 24

Take. Ac 5:38,39 9:5

Bible Gateway: Genesis Chapter 31 Verse 29 NIV ESV NKJV NLT KJV Message Amplified

Alphabetical: anything bad bad' Be but careful do either father God good harm have I in is It Jacob Jacob' last me my night not of or power said say saying speak spoke the to you your

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright ;© 1973, 1978, 1984 by Biblica®. Used by permission. All rights reserved worldwide.

The Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188.All Rights Reserved.

The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Quotations are used by permission. Copyright 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved.

OT Law: Genesis 31:29 It is in the power of my (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 31:29 Bible Software
Genesis 31:29 Biblia Paralela
Genesis 31:29 Chinese Bible
Genesis 31:29 French Bible
Genesis 31:29 German Bible
Genesis 31:29 Danish Bible
Genesis 31:29 Swedish Bible
Genesis 31:29 Norwegian Bible
Genesis 31:29 Multilingual Bible

Online Bible